Página 1
HMT-1 ® Guía del usuario de HMT versión 11 Versión 2.1.1: Actualizada para la versión 11.0.0 RealWear, Inc. Copyright 2020 www.realwear.com...
Índice Tableta uno RealWear montada en la cabeza ............................3 Características de HMT-1..........................4 Especificaciones del producto HMT-1 ......................5 Reseña del software de HMT ........................... 6 Directrices de seguridad de HMT-1 ........................9 Directrices de seguridad y uso ........................10 Conectividad de HMT-1 ..........................
Tableta uno RealWear montada en la cabeza RealWear HMT-1 es la primera tableta Android™ manos libres del mundo para empleados industriales. RealWear HMT-1 ofrece los fundamentos para programas de trabajadores conectados. Se puede utilizar en ambientes industriales húmedos, polvorientos, cálidos, peligrosos y ruidosos.
Guía del usuario de HMT-1 Características de HMT-1 100% manos libres Sistema operativo a base de voz con reconocimiento de habla local en lugares donde hay ruido. Audio potente Altavoz integrado y conector de audio de 3.5 mm para usarse con protección para los oídos. Incomparable cancelación de ruido HMT-1 emplea cuatro micrófonos y algoritmos avanzados para cancelar el ruido antes de hacer el reconocimiento de voz.
Especificaciones del producto HMT-1 Plataforma y funciones principales Puertos Conjunto de chips de Qualcomm® Audio de 3.5 mm, 1 micro-USB, 1 USB tipo C Snapdragon™ 625 de 8 núcleos Y 2,0 GHz con Adreno 506 GPU - OpenGL ES 3.1 y OpenCL 2.0 Brazo de extensión Seis ajustes para cabezas de todos tamaños, Aplicaciones incluidas...
Reseña del software de HMT HMT versión 11: Con tecnología Android 8.1, es el único software fabricado para ambientes severos o peligrosos donde los trabajadores usen las manos para realizar una labor más conectada y segura. El software de HMT se ha optimizado para trabajos seguros y protegidos, lo cual lleva la función manos libres a nuevas alturas en cuanto a productividad y conectividad.
Características principales del software Funciones principales Sistema operativo Android 8.1 AOSP (Android Open Source Project) Funcionalidad Interfaz de usuario Movimientos de cabeza y comandos de voz que permiten tener un control intuitivo a mejorada manos libres Acceso fácil a las principales funcionalidades de Android, tales como configuración de notificaciones y del dispositivo.
Página 8
Guía del usuario de HMT-1 El sistema de cámara más avanzado para ambientes severos Manos libres para la Funciones de comandos y control que le permite tener las manos libres para trabajar industria Lector de código de Sofware de lectura de códigos incorporado que puede escanear la mayoría de formatos barras de códigos de barras Avance...
Advertencias sobre salud y seguridad Deje de usar el RealWear HMT-1 o su pantalla de inmediato si siente dolor de cabeza, vértigo, mareos o náuseas. No use la pantalla del HM-1 mientras opere cualquier tipo de vehículo. Retire por completo el brazo de extensión de su campo visual cuando no esté...
Guía del usuario de HMT-1 Directrices de seguridad y uso • No use el HMT-1 mientras conduzca • Use siempre el HMT-1 con protección ocular. • Use siempre el ojo dominante para una visualización cómoda. Desecho de equipo eléctrico y electrónico usado El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que en los países de la Unión Europea este producto, y cualquier otro que esté...
Bluetooth Low Energy 4.1 (energía baja): 10.55 dBm Contenido de la caja de HMT-1 La lista de artículos que vienen en la caja del RealWear HTM-1 son los siguientes: RealWear HMT-1 (con batería recargable y removible, correa superior y almohadilla trasera puesta) • Cable USB tipo C •...
Guía del usuario de HMT-1 Reseña del dispositivo HMT-1 Vista frontal Almohadilla trasera removible 10. Brazo de extensión Correa removible para cabeza 11. Cámara Micrófono B1 12. Articulación de codo Articulación de hombro 13. Tapa de ranura para tarjeta micro SD Linterna 14.
Reseña del dispositivo HMT-1: Detalles Botón de encendido/apagado Hay 2 botones en el lado del brazo de extensión lateral del dispositivo. El botón más pequeño, color plata y circular es el de encendido. Más adelante aprenderá a utilizar este botón para encender el dispositivo, apagarlo, ponerlo para dormir o despertar.
Guía del usuario de HMT-1 Detalles Continuación Soporte para cámara El soporte de cámara se encuentra arriba del brazo de extensión y se puede girar hacia arriba y abajo ((x)) grados. Tiene capacidad para tomar fotos de 16 MP y videos de 1080p. También incluye una linterna incorporada que se puede controlar con la voz.
Soporte de pantalla El soporte de pantalla se puede girar y ajustar para que el usuario pueda ver la pantalla con claridad. La pantalla en sí es LCD de 24 bits de 854 x 480p con un campo visual de 20 grados y una profundidad focal de 1 metro, lo cual significa que parece una tableta de 7 pulgadas a la longitud del brazo.
Guía del usuario de HMT-1 Compartimiento de la batería La tapa de la batería se puede quitar con un pequeño giro a la izquierda seguido de un jalón. Después de quitarla, incline el dispositivo para sacar la batería. Para volverla a poner, coloque una batería recargada, presione para fijar la tapa de esta y gire ligeramente hacia la derecha para cerrarla.
Enchufe auxiliar (audífonos) Los audífonos se pueden conectar al HMT-1 en este enchufe. Recomendamos utilizar tapones RealWear de reducción de ruido de 33 dB con el HMT-1. El enchufe se encuentra junto al puerto USB-C. Almohadilla trasera para la cabeza La almohadilla trasera es ajustable y removible, y se encuentra en el interior de la parte posterior del dispositivo que descansa a lo largo de la parte de atrás de la cabeza.
Guía del usuario de HMT-1 Guía de configuración de HMT-1 Cómo usar el HMT En este artículo se le explicará la forma de usar el dispositivo HMT y garantizar la mejor experiencia posible. Paso 1: Determinar la configuración para el ojo izquierdo o el derecho El HMT se puede configurar de manera tal que la pantalla y la cámara queden alineadas con el lado izquierdo o derecho de la cabeza.
Paso 3: Asegúrese de que los accesorios de montaje para la cabeza se encuentren puestos. Ellos son la correa sencilla, la correa triple, el casco de protección con ganchos, el casco para golpes con correa triple o la gorra con juego de montaje. En el artículo sobre accesorios de montaje encontrará instrucciones para poner el dispositivo en la opción de montaje que prefiera.
Guía del usuario de HMT-1 Paso 6: Ajuste Asegúrese de que el soporte de pantalla no quede demasiado hacia afuera ni demasiado alejado del ojo. Paso 7: Encendido del HMT Antes de ponerse el HMT en la cabeza, presione el botón de encendido y manténgalo presionado unos tres segundos y luego suéltelo.
Paso 8: Ajuste fino Paso 9: Reajuste la cámara Para hacer ajustes leves, es mejor inclinar y girar el soporte de pantalla. En cuanto esté listo para utilizar la cámara, tendrá Asegúrese de que el soporte de pantalla esté girado que hacer algunos ajustes finales para que la vista de de manera tal que las cuatro esquinas de la pantalla la cámara quede hacia adelante y sin que nada...
Guía del usuario de HMT-1 Configuración remota de HMT a partir de un navegador web Genere un código QR para la configuración a partir de un navegador web La aplicación Configuración (la cual se encuentra en Mis Programas) escanea un código QR que contiene información sobre idiomas, husos horarios, hora y conexiones WiFi.
Cómo determinar cuál es el ojo dominante El que uno de los ojos sea el dominante es la tendencia que se tiene a preferir observar ciertos detalles con un ojo en lugar del otro. Lo mejor es usar el ojo dominante al ver la pantalla. El saber cuál es el ojo dominante no tiene que ver con que si uno es derecho o zurdo.
Guía del usuario de HMT-1 Artículos para la cabeza con dispositivos HMT Los HMT son compatibles con su PPE y se pueden (Consulte en el sitio web de RealWear la montar de varias formas a fin de aumentar la disponibilidad de modelos específicos) estabilidad, la comodidad y la seguridad.
Página 25
Artículos para la cabeza, continuación Montaje en una gorra RealWear especialmente El HMT-1 se puede montar en cascos contra golpes modificada con la correa de tres bandas. Montaje con correa de tres bandas en casco contra golpes realwear.com...
Guía del usuario de HMT-1 Uso del HMT-1 con un casco de seguridad Para adquirir pinzas para casco de seguridad, visite shop.realwear.com. Enganche las pinzas del casco en la banda del HMT. Deslice las pinzas en las ranuras para accesorios del casco; la banda del HMT debe quedar afuera del arnés del casco.
Conceptos básicos de carga de HMT-1 Carga directa de HMT-1 Para cargar la batería del HMT-1 mientras esté puesta en este, utilice el cargador de pared y el cable USB-C que se incluyen. Para recargar la batería: Conecte el cable cargador USB tipo C al puerto USB tipo C situado abajo de la tapa de goma que está...
Página 28
El icono de batería ‘se llena’ para indicar el estado de carga. Cómo colocar la batería recargable El RealWear HMT-1 necesita una batería recargable para funcionar. El dispositivo ya viene con la batería puesta. Abra la tapa de goma situada en la parte posterior del compartimiento de la batería y desenrosque la tapa girando...
Carga y uso del multicargador Con el multicargador se pueden cargar hasta seis baterías de repuesto al mismo tiempo. Advertencia: NO cargue las baterías con cargadores de otra marca. Conecte el cargador SOLAMENTE con el cable de carga RealWear que viene con el cargador de batería. Introduzca las baterías con el lado del contacto hacia abajo en los compartimientos de carga.
Guía del usuario de HMT-1 Configuración de HMT Configuración Se puede ir a Configuración desde Mis Programas. Vaya a Mis Programas y diga: ‘CONFIGURACIÓN’. ‘Bajar página’ para ver más opciones. Configuración ofrece acceso a importantes niveles de controles y capacidades del sistema. Cada una de las siguientes opciones de Configuración se puede seleccionar al decir los comandos correspondientes: •...
Configuración de HMT, continuación Configuración del bloqueo de pantalla El uso de la función Bloqueo de pantalla de Android, protege su dispositivo HMT de acceso no autorizado. Para configurar el bloqueo de pantalla, haga lo siguiente: Paso 1: Puede ingresar a Configuración en una de dos maneras.
Página 32
Guía del usuario de HMT-1 Paso 6: Repita para ingresar la secuencia de PIN que Puede optar por ver todas las notificaciones u ocultar desee. El PIN puede ser de 4 a 16 dígitos. Cuando notificaciones específicas. termine diga: “SIGUIENTE”. También puede optar por ocultar todas las notificaciones.
Configuración de HMT, continuación Cómo desbloquear el HMT Cuando el bloqueo de pantalla está habilitado, el Paso 3: Cuando se resalte el número, diga: “SELECCIONAR” para ingresarlo. Repita para dispositivo necesita un número PIN al reaccionar del modo dormir, o cuando se reinicia. ingresar todo el pin.
Guía del usuario de HMT-1 Configuración de HMT, continuación Actualización inalámbrica de HMT Paso 4: Diga: “DESCARGAR” o “ELEMENTO Su dispositivo ya está configurado para mantener (seguido por el número del elemento)”. La descarga actualizado el sistema operativo mediante actualizaciones que distribuye RealWear de forma de la actualización de software comenzará.
Paso 6: Si dice: “POSPONER” se abre una ventana Mensajes de advertencia a tener en cuenta emergente por unos 15 segundos para retrasar la durante la actualización del software hora de instalación. ‘Asegúrese de leer los siguientes mensajes de Puede configurar el tiempo de retraso de la advertencia antes de proceder con la actualización instalación en 1, 4 u 8 horas.
Guía del usuario de HMT-1 Configuración de HMT, continuación Selección del idioma de la interfaz del HMT El HMT admite los idiomas siguientes: Inglés (EE. UU.) Francés Alemán Italiano Japonés Coreano Chino mandarín Polaco Portugués (Brasil) 10. Ruso 11. Español 12.
Tarjeta MicroSD de HMT-1 Puede introducir una tarjeta MicroSD en la ranura especificada y almacenar archivos multimedia y documentos. Nombre de la pieza Acción La puerta de ranura de tarjeta cubre la ranura de esa tarjeta. Abra esta puerta para introducir o extraer la MicroSD tarjeta micro SD.
Página 38
Guía del usuario de HMT-1 Paso 4: Introduzca la tarjeta MicroSD en el compartimiento como se muestra abajo. Paso 5: Cierre el compartimiento y deslícelo hacia la izquierda para bloquearlo. Paso 6: Cierre la puerta de la ranura de la tarjeta MicroSD.
Configuración y uso de una tarjeta MicroSD Para configurar la tarjeta MicroSD realice el siguiente procedimiento. Al colocarse por primera vez, la tarjeta se tiene que formatear. Paso 1: Diga: “MOSTRAR NOTIFICACIONES”. Una Paso 3: Diga: "USAR COMO MEDIO DE de las notificaciones debe ser un mensaje de la ALMACENAMIENTO PORTÁTIL"...
Página 40
Guía del usuario de HMT-1 Paso 9: Diga: “BAJAR PAGINA”, luego: Configuración de la tarjeta MicroSD, "REALWEAR" continuación Paso 6: Al terminar, diga: “LISTO” Paso 7: Ahora, habilite la tarjeta como el almacenamiento predeterminado. Diga: “MIS CONTROLES” Paso 8: Diga: “MÁS AJUSTES” Paso 10: Diga: “MODO DE ALMACENAMIENTO”...
Cuidado del dispositivo HMT Apagado del HMT RealWear recomienda apagar el dispositivo HMT cuando no esté en uso a fin de conservar la batería y prolongar la vida útil del aparato. Eso se puede hacer de dos formas: A. Manos libres Diga: “MIS CONTROLES”...
Guía del usuario de HMT-1 Cuidado del HMT, continuación Limpieza del dispositivo HMT Siga estas instrucciones para limpiar las distintas áreas del HMT-1 or HMT-1Z1: • El HMT es resistente al agua, así que se puede limpiar con un trapo húmedo y jabón suave. Al limpiarlo, asegúrese de que todas las cubiertas estén firmemente puestas.
Modos de interacción de HMT El control por medio de gestos Lista de gestos para el control con la cabeza Activar desplazamiento Algunas interfaces se manejan con movimientos de la En pantallas con vista de desplazamiento, se puede decir el comando: “ACTIVAR DESPLAZAMIENTO”. cabeza para desplazarse por las opciones.
Guía del usuario de HMT-1 Interacción de HMT, continuación Teclado de voz ACTUALIZADA PARA LA VERSIÓN 10.2.0 El teclado de voz es el método predeterminado mediante el cual se ingresa texto en un campo en HMT-1 o HMT- 1Z1. Cada vez que se enfoca o se selecciona una pantalla de entrada de texto, se muestra el teclado a manos libres sobre una parte de la aplicación.
Página 45
Teclado de voz, continuación Dictado Para ingresar voz a texto, diga: ‘Dictado’, y comience a hablar de inmediato. El dictado se basa en la nube con todos los idiomas, así que es posible que sea necesario tener conexión a internet. Algunos idiomas también admiten el dictado local.
Página 46
Guía del usuario de HMT-1 Comandos de voz para el teclado Comando de voz Acción “ENTRADA SEGURA” Alterna al modo Entrada segura “ENTRADA NORMAL” Alterna al modo Entrada normal “CÓDIGO DE Permite que el usuario escanee códigos QR para ingresar texto Para ajustar el nivel de zoom y hacer un escaneo claro, diga: “Nivel de zoom 1-5”.
Interacción de HMT, continuación Control de voz Presentamos WearHF™ WearHF™ es una innovadora solución de software que le permite utilizar su RealWear HMT como un dispositivo manos libres. Es fácil de usar y está cargado de funciones intuitivas. Reconocimiento de voz — Diga lo que ve Los dispositivos HMT funcionan a base de reconocimiento de voz.
Página 48
Guía del usuario de HMT-1 Voz, continuación Reconocimiento alternativo de voz A veces, el control que aparece en la pantalla no tiene ningún nombre, es un botón de desplazamiento sin etiqueta o es un botón de archivo con un nombre que no se puede pronunciar, tal como 3454- x.pdf.
Reseña del software de HMT Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la principal interfaz del usuario, el panel de HMT y es donde se inicia cada vez que se enciende el dispositivo. La pantalla de inicio permite que el usuario de HMT obtenga acceso rápido a archivos y aplicaciones importantes, y al mismo tiempo proporciona información de utilidad como la hora, la fecha, WiFi y el estado de la batería.
Página 50
Guía del usuario de HMT-1 Inicio, continuación Botones de control Se puede obtener acceso a las diversas aplicaciones activando los siguientes controles que se encuentran en la pantalla de inicio. Comando de voz Acción “MIS PROGRAMAS” Abre el iniciador de la aplicación para ver y acceder a todas las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
Reseña del software, continuación Mis Programas Se puede activar cualquier aplicación con solo decir el nombre de la aplicación como esté escrito debajo del respectivo icono, incluso si este no se ve totalmente. Por ejemplo, para iniciar la cámara, diga: La opción Mis Programas permite que los usuarios de “MI CÁMARA”.
Guía del usuario de HMT-1 Reseña del software, continuación Aplicaciones recientes Para ver las aplicaciones recientes, diga: “APLICACIONES RECIENTES” en cualquier pantalla que se encuentre. Después de un momento, se mostrarán números en la esquina superior derecha de cada aplicación que esté abierta. Utilice los comandos “BAJAR PÁGINA”...
Reseña del software, continuación Mis Archivos Vea archivos de documentos, fotos y videos que estén almacenados localmente o en una tarjeta MicroSD con la aplicación Mis Archivos. Abra Mis Archivos a partir de la pantalla de inicio o de Mis programas. La vista Mis Archivos muestra un conjunto de carpetas de: “MI INFORMACION”...
Guía del usuario de HMT-1 Mis Archivos, continuación Mis Fotos El comando “MÁS OPCIONES” ofrece acceso a una Mis Fotos contiene todos los archivos de imágenes función de clasificación que ayuda a administrar los fijas organizados en carpetas que se encuentran en archivos de fotos.
Página 55
Mis Archivos, continuación Mi Informacion Mis documentos La carpeta CAMERA contiene una lista de archivos de videos que se grabaron con HMT. Acceso a las funciones del explorador de archivos Comando de voz Acción “MI Muestra los archivos INFORMACION” almacenados en la carpeta Vídeos y los vídeos registrados usando la cámara del HMT-1 y almacenados en la carpeta...
Guía del usuario de HMT-1 Mis Archivos, continuación Mis documentos En la esquina superior izquierda de la pantalla se muestra una miniatura con un rectángulo color morado que representa la vista actual. Mis documentos Mis Fotos Se pueden abrir archivos PDF y de imágenes con vista de documentos con control manos libres.
Para ver documentos de varias páginas, necesita Mis documentos, continuación usar los siguientes controles de navegación. Vista de documentos de varias páginas Comando de voz Acción “IR A PÁGINA 1”, “IR A Se desplaza hasta la página PÁGINA 2”, “IR A especificada.
Guía del usuario de HMT-1 Reseña del software, continuación Reproductor multimedia Comandos para el reproductor multimedia para reproducir video: Mi Información Comando de Acción Si selecciona un archivo de audio o de video de Mi media, este se reproduce mediante el reproductor “ADELANTAR Adelanta el video 30 multimedia.
Página 59
Reproductor multimedia, continuación Para reproducir un archivo de audio en el reproductor multimedia: Comandos para el reproductor multimedia para reproducir audio: Comando de voz Acción “ADELANTAR AUDIO” Adelanta el audio 30 segundos. “REBOBINAR AUDIO” Rebobina el audio 30 segundos. “PARAR AUDIO” Detiene el audio y va a la pantalla Mi Media.
Guía del usuario de HMT-1 Reseña del software, continuación Paso 4: Para seleccionar un archivo específico, tiene Eliminación de archivos del que usar el número asignado a ese archivo. Por administrador de archivos ejemplo, puede decir: “ELEMENTO 3” para seleccionar el tercer archivo, o bien: “ELEMENTO 5” para seleccionar el quinto archivo.
Página 61
Paso 6: Para cancelar la eliminación y conservar los Eliminación de archivos, continuación archivos, diga: “CANCELAR”. Paso 7: Para eliminar los archivos seleccionados, diga: “ELIMINAR SELECCIÓN” y “CONFIRMAR”. Lista de opciones de comandos Comando de voz Acción “ORDENAR Abre el submenú para ordenar ARCHIVOS”...
Guía del usuario de HMT-1 Reseña del software, continuación Mi cámara Mi cámara es una aplicación manos libres para tomar fotografías y videos. A partir de la pantalla de inicio o de Mis Programas, diga: “MI CÁMARA” para activar la aplicación Mi cámara.
Mi cámara, continuación Avance Cada vez que se toma un video o una foto, se Grabar video muestra un avance de esta en la esquina superior derecha. Diga: “GRABAR VIDEO” para comenzar a captar video. Diga: ‘AVANCE’ para verla mientras se muestra el Diga: “DETENER GRABACIÓN”...
Guía del usuario de HMT-1 Mi cámara, continuación Nivel de exposición Para lograr una mayor adaptación a más situaciones ambientales, los niveles de exposición se pueden ajustar rápidamente con solo decir: “NIVEL DE EXPOSICIÓN MENOS DOS”. Entre las demás opciones de la aplicación Mi cámara se encuentran: •...
Mi cámara, continuación Resolución de video Decir: “RESOLUCIÓN DE VIDEO” le permite alternar Campo de visión entre las opciones de resolución de video. Al decir: “CAMPO DE VISIÓN” se alterna entre campos de visión estrecho y ancho. Para cambiar de modo, diga: “ALTO” o “BAJO”. Resolución de imagen Decir: “RESOLUCIÓN DE IMAGEN”...
Guía del usuario de HMT-1 • “ENFOCAR MANUAL” Mi cámara, continuación • “ENCENDER FLASH” • Cuadros por segundo “APAGAR FLASH” Decir: “CUADROS POR SEGUNDO” le permite Enfocar Manual alternar los cuadros por segundo en los que se capturará el video. Al decir: “ENFOCAR MANUAL”...
Página 67
Mi cámara, continuación A partir del menú de opciones de Mi cámara Encender Flash / Apagar Flash / Flash Comando de voz Acción automático “RELACIÓN DE Abre el submenú de De manera predeterminada, el ajuste del flash está ASPECTO” configuración de Relación de en desactivado.
Reseña del software, continuación Desplácese por la lista de controles de uso común Mis Controles volteando a la izquierda o a la derecha y luego diga el ACTUALIZADA PARA LA VERSIÓN 10.2.0 nombre del elemento que desee ajustar. Tenga en cuenta que los elementos se encuentran activos y que se pueden seleccionar incluso si no están en el área donde se muestran.
Página 69
Mis Controles, continuación Botón Acción Ratón Decir "BOTÓN ACCIÓN" le permite alternar el Al decir: “RATÓN” se activa y se desactiva el control resultado de presionar el botón de acción entre los del ratón con la cabeza. Al activarse, use el comando modos "PANTALLA PRINCIPAL"...
Página 70
Guía del usuario de HMT-1 Bluetooth Luminosidad El decir: “BLUETOOTH” le permite "HABILITAR" o Decir: “LUMINOSIDAD” permite cambiar el ajuste de "INHABILITAR" Bluetooth, así como obtener acceso a la luminosidad del sistema. Diga: “ESTABLECER los “CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH” para NIVEL 1-10” para cambiar el ajuste de la luminosidad. emparejarlo con un dispositivo externo habilitado con Bluetooth.
Página 71
Modo de Color Al decir: “MODO DE COLOR” se alterna entre los modos claro y oscuro. Lista de comandos Mis Controles Comando de voz Acción “RATÓN” Se activa y se desactiva el control del ratón con la cabeza. “AUTO- Activa y desactiva el giro de la Dictado ROTACIÓN”...
Guía del usuario de HMT-1 Botón Acción El control del botón de acción, el cual se encuentra en el menú Mis controles, permite que el usuario de HMT cambie el resultado de una sola pulsación del botón de acción.El control del botón de acción se encuentra en Mis controles y se establece en el modo de Pantalla Principal de forma predeterminada, lo cual significa que al oprimir el botón de acción, el usuario regresa a dicha pantalla.
Mis Controles, continuación Administración de energía Las opciones de encendido ofrecen acceso a las funciones de administración de energía mediante comandos de voz. Para obtener acceso a las Opciones de Energía: Desde cualquier pantalla, diga: “MIS CONTROLES” y enseguida: “OPCIONES DE ENERGÍA”. Los siguientes comandos de voz están a la disposición: Comando de voz Acción...
Guía del usuario de HMT-1 Mis Controles, continuación Intercambio directo de batería La función de intercambio directo le permite poner el HMT en un modo de un consumo de energía muy bajo y cambiar la batería removible. El intercambio directo se puede realizar en una de dos maneras: •...
Mis Controles, continuación Orientación de la pantalla Giro de la pantalla En Mis Controles, la auto-rotación se activa y desactiva. Diga: “AUTO-ROTACIÓN” para activar y Si el dispositivo HMT se gira, la pantalla girará de desactivar la función. forma automática de manera predeterminada. Esto es importante al ajustar la posición de la pantalla para el ojo izquierdo o el derecho.
Guía del usuario de HMT-1 Reseña del software, continuación Notificaciones Las notificaciones son mensajes accionables que se envían desde el sistema operativo y las aplicaciones. Mediante ellas, se resalta y se comunica información importante a los usuarios de HMT. En cualquier momento se puede obtener acceso a las notificaciones en el HMT, todo lo que tiene que hacer, es decir: “MOSTRAR NOTIFICACIONES”.
Reseña del software, continuación Lector de código de barras El lector de código de barras manos libres que viene incorporado en el HMT sirve para escanear ese tipo de códigos. Los códigos de barras que se pueden leer son: UPC, EAN, QR Code, Data Matrix y Code 128. Al activarse, el lector escanea cualquier código que detecta, que sea de uno de los tipos mencionados, y muestra los detalles de forma automática.
Guía del usuario de HMT-1 Reseña del software, continuación Configuración del interruptor maestro/esclavo de Bluetooth HMT-1 y HMT-1Z1 se pueden conectar a otros dispositivos Bluetooth, ya sea en el modo Bluetooth maestro o Bluetooth esclavo. • En el modo maestro, el HMT se puede conectar a dispositivos de audio como audífonos y altavoces Bluetooth.
Modelos que se cubren La información que se ofrece en este documento cubre los siguientes modelos RealWear HMT-1: T1100G El nombre del modelo HMT-1 se encuentra en una de las dos etiquetas que están en la banda interior de la parte posterior.
Guía del usuario de HMT-1 Información sobre propiedad, continuación Declaraciones sobre normatividad y cumplimiento de HMT-1 ADVERTENCIA: Cualquier cambio o modificación que se realice en este equipo, el cual no sea aprobado expresamente por RealWear, Inc., para fines de cumplimiento, podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Normatividad y cumplimiento, continuación Declaración IC — PARA DISPOSITIVO WLAN 5GHZ Precaución 1. El funcionamiento en la banda de 5150-5250 MHz es solo para uso en espacios cerrados para reducir el potencial de interferencias nocivas a sistemas satelitales móviles co-canal. 2.
Guía del usuario de HMT-1 Información sobre propiedad, continuación Declaración de conformidad Cumplimiento de la normativa de la UE Por el presente, nosotros RealWear, Inc. declaramos que el equipo de radio tipo T1100G cumple con: Declaración de conformidad RealWear, Inc. Copyright 2020...
Información sobre propiedad, continuación Información sobre el índice de absorción específico (SAR) de HMT-1 Declaración de exposición a la radiación (Estados Unidos y Canadá) Este dispositivo cumple los requisitos gubernamentales de exposición a ondas de radio. Este dispositivo ha sido diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.
Guía del usuario de HMT-1 Información sobre propiedad, continuación Garantía limitada y licencia del software de HMT-1 http://realwear.com/terms-of-sale/ Visite la página para ver toda la información sobre la garantía completa limitada y la licencia del software. Representantes / Distribuidores Exclusivos Argentina Tel: (+54 11) 5352 2500 Email: [email protected]...