Pfister In-Wall Diverter Valve 015-2WD Guía De Instalación Rápida

Ajuste solamente

Enlaces rápidos

In-Wall Diverter Valve
015-2WD
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed
in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
This product has been designed for use with the Pfister™ 0X8 Tub & Shower Valve or with any other product valve. Please review valve
installation instructions before installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para su uso con el Pfister hidromasaje 0X8 y válvula de ducha o con cualquier otra
válvula de producto. Por favor revise las instrucciones de instalación de la válvula antes de instalar este producto
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut
installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain
de la façon d'installer cet appareil. Ce produit a été conçu pour être utilisé avec la Pfister baignoire 0X8 & robinet de douche ou de tout autre valve du
produit. S'il vous plaît examiner les instructions d'installation de vannes avant d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Basic tools required
Las herramientas básicas necesarias
Les outils de base nécessaires
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
1
Turn Off Water Supply
Cierre el suministro de agua
Couper l'alimentation en eau
Locate the water supply valves and shut off the water supply to shower panel installation area.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer les robinets.
Copyright © 2019, Pfister Inc.
In-Wall Diverter Valve
Ajuste Solamente
Équilibre Seulement
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
PTFE plumber's tape
Anteojos de seguridad
Cinta para plomería PTFE
Lunettes de sûreté
Ruban PTFE de plombier
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide D'Installation Rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
12568-27
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
42100-0300
September 17, 2019
loading

Resumen de contenidos para Pfister In-Wall Diverter Valve 015-2WD

  • Página 1 Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil. Ce produit a été conçu pour être utilisé avec la Pfister baignoire 0X8 & robinet de douche ou de tout autre valve du produit.
  • Página 2 Position and Secure In-Wall Diverter Valve Posición y protegido de la válvula en la pared de desvío Position et sécurisé In-Wall vanne de dérivation Basic tools for your mounting method required Herramientas básicas para el método de montaje requerido Les outils de base pour la méthode de montage nécessaire Valve Position Diagram Primary Outlet Toma de primaria...
  • Página 3 Connecting In-Wall Diverter Valve Conexión de válvula desviadora Raccordement vanne de dérivation Apply PTFE Plumber’s Tape or Thread Sealant according to manufacturer’s instructions. Coloque cinta PTFE o Sellador de Roscas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Appliquer PTFE Plombiers bande ou le scellant de filets selon les instructions du fabricant.
  • Página 4 In-Wall Diverter Outlet Positions Desviador posicións de salida inverseur positions de sortie Rotate stem counterclockwise till stop for primary outlet position. Gire hacia la izquierda hasta detener parada para la posición de salida principal. Tournez vers la droite pour arrêter butée de position pour la sortie principale.