Helvex VP-1 Guia De Instalacion
Helvex VP-1 Guia De Instalacion

Helvex VP-1 Guia De Instalacion

Llave para lavabo con pedal expuesto sin contra

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
VP-1
*El producto ya cuenta con la calibración del
sistema de tensado desde fábrica en el pedal,
para su funcionamiento.
*The product already has the calibration of the
tension system from the manufacture on the
padal, for its operation.
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
/ Required Tools
llave inglesa
desarmador
desarmador
cruz
plano
wrench
flathead
cross
screwdriver
screwdriver
Instalación General / General Installation
Cierre el suministro de agua.
1
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
VP-1
0,25
taladro con
teflón
cortador de tubo
plumber
broca de Ø ¼"
pipe cutter
tape
drill with Ø ¼
drill bit
/ Closing off water supply.
Refacciones Originales:
Original Parts:
ADVERTENCIA
/ WARNING
guide applies to the product in any finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
3,55
24,51
6,0
85,3
Herramienta Incluida
en su Producto
Included in your Product
lápiz
llave allen
pencil
5/64"
5/64"allen
wrench
válvulas angular
(no incluida)
angle valve
(not included)
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1-02-3150-1
Llave para Lavabo con Pedal
Expuesto sin Contra /
Exposed Pedal Sink Faucet
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kPa
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
588,3
Accesorios Incluidos
/ Tools
/ Included Accessories
kit de sujeción
fixing kit
*55 cm
(21,6")
NPT
FFL
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimesions
VP-1
without Drain
loading

Resumen de contenidos para Helvex VP-1

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Acot. cm (pulg.) / Dim. cm (inch.) Ø barreno 3,2 cm max. *4 cm Ø 1¼” drill max. (1,5") NO sugerido NOT suggested 90° Nota: NO hacer curvas 90° menores a 10 cm Note: DO NOT make curves less than 10 cm (Nivel de Piso Terminado) Nota: NO doblar resorte (Finished Floor Level)
  • Página 3 Enrosque la manguera (incluida) a la Abra la llave angular para purgar. Enrosque la manguera (no incluida) salida y a la válvula del pedal. Open the shut off valve to purge. al conector del tubo de alimentación Screw the hose (included) to the faucet y después al conector de la válvula.
  • Página 4 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com para el mercado Internacional for the International market. HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.