Sie benötigen eine DECT-Basisstation, die mit einem Festnetz- Telefonanschluss oder mit dem Internet verbunden ist. • Um alle Funktionen von FRITZ!Fon zu nutzen, benötigen Sie als Basisstation eine DECT-fähige FRITZ!Box. Auf beiden Geräten muss die aktuelle Firmware installiert sein. Lieferumfang FRITZ!Fon C4, Akku, Netzteil, Ladestation FRITZ!Fon C4...
Página 4
(lange drücken) Funktion abbrechen -Taste -Taste Klingelsperre (lange drücken) Tastensperre (lange drücken) bei Texteingabe: Sonderzeichen bei Texteingabe: Sonderzeichen, Großbuchstaben (lange drücken) Mikrofon Taste 0 Anzeige drehen zum Lesen von E-Mails, RSS Internetdienste öffnen (lange drücken) bei Texteingabe: Leerzeichen, Sonderzeichen FRITZ!Fon C4...
Página 5
Eingabe Ankommender Anruf Anrufe in Abwesenheit, neue Nachrichten oder Firmware-Update verfügbar Anrufbeantworter aktiv Mikrofon aus Rufumleitung aktiv Lautsprecher/Hörer stumm Weckruf aktiv Headset angeschlossen Dreierkonferenz Qualität der Verbindung mit der Basis Tastatur gesperrt Ladezustand des Akkus Klingelsperre aktiv FRITZ!Fon C4...
Legen Sie den Akku ein. Die Leiterstifte des Akkus müssen auf den Leiterstiften im Gehäuse liegen. Schließen Sie das Akkufach. Akku aufladen Schließen Sie das Netzteil an die Ladestation an. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose und stellen Sie FRITZ!Fon in die Ladestation. FRITZ!Fon C4...
In allen FRITZ!Box-Modellen ist die PIN „0000“ voreingestellt. FRITZ!Fon wird an der Basisstation angemeldet. Gespräch herstellen Geben Sie eine Rufnummer ein. Drücken Sie die Gespräch-Taste Anruf annehmen Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie eine der folgenden Tasten: • Gespräch-Taste • Display-Taste „Annehmen“ • Freisprechen-Taste FRITZ!Fon C4...
Um lauter zu stellen, drücken Sie oben auf den Steuerring Um leiser zu stellen, drücken Sie unten auf den Steuerring Freisprechen einschalten Um das Freisprechen einzuschalten, drücken Sie vor einem Gespräch oder beim Telefonieren die Freisprechen-Taste Um zum Hörerbetrieb zurückzukehren, drücken Sie die Freisprechen- Taste erneut. FRITZ!Fon C4...
„Laut“. Handbuch Ein ausführliches Handbuch können Sie als PDF-Datei auf avm.de/handbuecher herunterladen. Einige Inhalte des Handbuchs: • Telefonbuch, Anruflisten und Anrufbeantworter nutzen • Klingeltöne, Startbildschirm und Favoriten einrichten • Internetdienste (E-Mail, Internetradios, RSS, Podcast) nutzen • Firmware-Update durchführen FRITZ!Fon C4...
Entsorgen Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Elektronikteile bei ei- ner Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte. FRITZ!Fon C4 enthält einen Akku. Der Akku darf ebenfalls nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie den Akku in entladenem Zustand zu den Sammelstellen der Kommune oder des Handels.
If you would like to use all of the functions offered by the FRITZ!Fon, you need a FRITZ!Box that supports DECT as your base station. The latest firmware must be installed on both devices. Included in Box FRITZ!Fon C4, battery, power supply unit, charging cradle FRITZ!Fon C4...
Página 12
(press and hold) or text entry: special characters for text entry: special characters, capitals (press and hold) Microphone 0 key rotate the display to read e-mail, RSS open Internet services (press and hold) for text entry: spaces, special characters FRITZ!Fon C4...
Answering machine Microphone off enabled Call diversion active Loudspeaker/Handset muted Alarm active Headset connected three-party conference call Quality of connection with base station Keypad locked Battery state of charge Do Not Disturb enabled FRITZ!Fon C4...
Close the battery compartment. Charging the Battery Connect the power supply unit to the charging cradle. Plug the power supply unit into an outlet and place the FRITZ!Fon in the charging cradle. FRITZ!Fon C4...
Página 15
FRITZ!Fon registering with the base station. Dialing Numbers Enter a telephone number. Press the Call button Accepting Calls To pick up a call, press one of the following buttons: • Call button • Display button “Pick Up” • Hands-Free Calling button FRITZ!Fon C4...
Press the bottom of the control ring to turn down the volume. Swithching on Hands-Free Calling To switch on hands-free calling, press the Hands-Free Calling button before or during a telephone call. Press the Hands-Free Calling button again to return to handset operation. FRITZ!Fon C4...
The contents of the manual include: • Using the telephone book, call lists and answering machines • Setting up ring tones, start screen and favorites • Using web services (e-mail, web radio stations, RSS podcast • Performing a Firmware Update FRITZ!Fon C4...
AVM off ers a manufacturer’s warranty for your FRITZ!Box. The conditions of the warranty are elaborated in the manual. Disposal Instructions In accordance with European regulations, the FRITZ!Fon C4, as well as all electronic components contained in the package, may not be disposed with household waste.
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de FRITZ!Fon, votre station de base doit être une FRITZ!Box prenant en charge le DECT. Le micrologiciel installé sur les deux périphériques doit être actuel Contenu à la livraison FRITZ!Fon C4, batterie, bloc d’alimentation, station de chargement FRITZ!Fon C4...
Página 20
Lors de la saisie : caractères Lors de la saisie : caractères spéciaux spéciaux, capitales (maintenir appuyé) Micro Touche 0 Tourner l’image pour la lecture de mails, RSS Ouvrir les services Internet (maintenir appuyé) Lors de la saisie : espaces, caractères spéciaux FRITZ!Fon C4...
Página 21
Répondeur actif Micro désactivé Déviation d’appel activée Haut-parleur/sortie son désactivé Réveil activé Casque raccordé Conférence à trois Qualité de la connexion avec la base Clavier bloqué État de charge de la batterie Blocage de la sonnerie actif FRITZ!Fon C4...
être en contact avec les broches du boîtier. Fermez le couvercle de batterie. Charger la batterie Raccordez le bloc d’alimentation à la station de chargement. Branchez le bloc d’alimentation à une prise de courant et placez FRITZ!Fon sur la station de chargement. FRITZ!Fon C4...
Établir une communication Saisissez un numéro d’appel. Appuyez sur la touche Décrocher Accepter un appel Pour répondre à un appel, appuyez sur l’une des touches suivantes : • Touche Décrocher • Touche de l’écran d’affichage • Touche Mains libres FRITZ!Fon C4...
Pour diminuer le volume sonore, appuyez sur la touche de navigation inférieure Activer le mode Mains libres Pour activer le mode Mains libres, appuyez sur la touche Mains libres avant ou la communication. Appuyez à nouveau sur la touche Haut-parleur revenir au mode avec écouteur. FRITZ!Fon C4...
Página 25
Pour réactiver le micro, appuyez sur la touche « Son activé » de l’écran d’affichage. Manuel Vous pouvez télécharger un manuel complet en format PDF sur avm.de/en/service/manuals. Aperçu du contenu du manuel : • Utiliser le répertoire téléphonique, les listes d’appels et le répondeur •...
Éliminez toutes les pièces électroniques faisant partie de la livraison en les remettant à un dépôt pour appareils électriques et électroniques usagés. FRITZ!Fon C4 contient une batterie. Cette batterie ne doit pas non plus être jetée dans les ordures ménagères. Veuillez remettre la batterie déchargée aux services municipaux ou commerciaux de gestion des...
• Per poter usare tutte le funzioni del FRITZ!Fon dovete disporre di un FRITZ!Box DECT che funga da stazione base. Il firmware di entrambi i dispositivi dev'essere aggiornato. Contenuto della confezione FRITZ!Fon C4, batteria, alimentatore, stazione di carica FRITZ!Fon C4...
Página 28
(premere a lungo) immissione di testo: caratteri immissione testo: caratteri speciali, speciali maiusolce (premere a lungo) Mikrofon tasto 0 gira immagine per leggere le e-mail, RSS apertura servizi Internet (premere a lungo) immiasione testo: spazi, caratteri speciali FRITZ!Fon C4...
Inserite la batteria. I contatti della batteria devono combaciare con i contatti del vano. Chiudete il vano della batteria. Carica della batteria Collegate l’alimentatore alla stazione di carica. Inserite l’alimentatore in una presa di corrente e collocate il FRITZ!Fon nella stazione di carica. FRITZ!Fon C4...
Página 31
Il FRITZ!Fon viene registrato sulla stazione base. Instaurare conversazione Digitate un numero. Premete il tasto di conversazione Accettazione chiamata Per accettare una chiamata premete uno dei seguenti tasti: • tasto di conversazione • tasto display “Accetta” • tasto vivavoce FRITZ!Fon C4...
Per abbassare il volume premete l’anello di comando in basso Attivazione vivavoce Per attivare il vivavoce premete il tasto prima di effettuare una chiamata oppure durante la telefonata. Per tornare all’ascolto dal ricevitore premete di nuovo il tasto di vivavoce FRITZ!Fon C4...
Página 33
PDF. Alcuni contenuti del manuale: • uso di rubrica, elenchi chiamate e segreteria telefonica • configurazione di squilli, display iniziale e preferiti • uso di servizi Internet (e-mail, radio web, RSS, podcast) • Eseguire un aggiornamento firmware FRITZ!Fon C4...
Istruzioni per lo smaltimento Il FRITZ!Fon C4 e tutti i componenti elettronici forniti in dotazione non vanno smaltiti con i rifiuti domestici, in conformità alle direttive europee. Smaltite tutti i componenti elettronici forniti in dotazione consegnandoli ad un apposito punto di raccolta per vecchi apparecchi elettrici ed elettronici.
Para poder utilizar todas las funciones del FRITZ!Fon tendrá que como estación base un FRITZ!Box que sea compatible con ele esrándar DECT. Ambos dispositivos tienen que tener instalada una versión actual del firmware. Contenido del embalaje FRITZ!Fon C4, batería, fuente de alimentación, cargador FRITZ!Fon C4...
Página 36
Bloquear teclado (presionar largo) Indicación de texto: caracteres Indicación de texto: caracteres espe- especiales ciales, mayúsculas (presionar largo) Micrófono Tecla Rotar la pantalla para leer E-Mails, RSS Abrir servicios de Internet (presionar largo) Indicación de texto: Leerzeichen, Sonderzeichen FRITZ!Fon C4...
Se encuentra activo el Altavoz/Micrófono inactivo desvío de llamadas Alarma activada Cascos conectados Conferencia a tres Calidad de la conexión con la base Teclado bloqueado Carga de la batería Inhibición del timbre de llamada activa FRITZ!Fon C4...
Cierre el compartimiento para la batería. Cargar la batería Conecte el adaptador de alimentación a la estación de carga. Luego conecte el adaptador a una toma eléctrica y coloque el FRITZ!Fon en el cargador. FRITZ!Fon C4...
Indique u número de teléfono. Presione la tecla para iniciar llamadas Aceptar una llamada Para aceptar una llamada sólo tendrá que presionar una de las siguientes teclas: • Tecla para llamar • Tecla en la pantalla “Aceptar” • Tecla de manos libres FRITZ!Fon C4...
Activar manos libres Para activar el altavoz, pulse antes de llamar o durante la realización de llamadas tecla de manos libres Para volver al modo normal (sin manos libres), pulse de nuevo la tecla para activar el altavoz FRITZ!Fon C4...
Cómo utilizar la agenda de teléfonos, lista de llamadas y el contestador automático. • Cómo configurar los timbres, la pantalla de inicio y los favoritos • Cómo utilizar los servicios de Internet (correo electrónico, RSS, Podcast) • Actualice el firmware FRITZ!Fon C4...
ésta. Reciclaje ambiental Su FRITZ!Fon C4 y todas las piezas contenidas y que forman parte del adaptador, se deben reciclar de acuerdo con las normas vigentes en Europa en materia de reciclaje y no con los residuos urbanos normales.
Internetu. • Aby korzystać ze wszystkich funkcji telefonu FRITZ!Fon, niezbędna jest stacja bazowa w postaci urządzenia FRITZ!Box pracującego w systemie DECT. Na obu urządzeniach musi być zainstalowane aktualne oprogramowanie firmware. Zawartość opakowania FRITZ!Fon C4, bateria, zasilacz, stacja ładująca FRITZ!Fon C4...
Página 44
Blokada dzwonków znaki specjalne, wielkie litery (wciśnięcie i przytrzymanie) (wciśnięcie i przytrzymanie) Przycisk 0 Przy wprowadzaniu tekstu: Obracanie widoku do czytania e-maili, RSS Mikrofon znaki specjalne Otwieranie usług internetowych (wciśnięcie i przytrzymanie) Przy wprowadzaniu tekstu: spacja, znaki specjalne FRITZ!Fon C4...
Página 45
Nieodebrane połączenia, nowe wiadomości lub dostępna aktualizacja oprogramowania firmware Włączona automatyczna Mikrofon wyłączony sekretarka Włączone przekierowanie Głośnik/słuchawka połączeń wyciszone Włączone budzenie Podłączony zestaw słuchawkowy Trójstronne połączenie Jakość połączenia z bazą konferencyjne Zablokowana klawiatura Stan naładowania baterii Aktywna blokada dzwonków FRITZ!Fon C4...
Obróć monetę, tak by pokrywka baterii się otworzyła, i podnieś pokrywkę. Włóż baterię tak, aby styki baterii przylegały do styków w obudowie. Zamknij kieszeń na baterię. Ładowanie baterii Podłącz zasilacz do stacji ładującej. Podłącz zasilacz do gniazdka i umieść FRITZ!Fon w stacji ładującej. FRITZ!Fon C4...
„0000“. Telefon FRITZ!Fon zostaje zalogowany do stacji bazowej. Nawiązywanie rozmowy Wpisz numer telefonu. Wciśnij przycisk połączenia Odbieranie połączenia Aby odebrać połączeń, wciśnij jednej z następujących przycisków: • Przycisk połączenia • Przycisk funkcyjny „Odbierz“ • Przycisk trybu głośnomówiącego FRITZ!Fon C4...
Aby zmniejszyć głośność, naciśnij dolną część okrągłego przycisku sterującego Włączanie trybu głośnomówiącego Aby włączyć tryb głośnomówiący, przed rozmową lub w trakcie rozmowy wciśnij przycisk trybu głośnomówiącego Aby powrócić do rozmowy przez słuchawkę, wciśnij ponownie przycisk trybu głośnomówiącego FRITZ!Fon C4...
Aby wyciszyć mikrofon, wciśnij podczas rozmowy przycisk funkcyjny „Wycisz.“. Aby ponownie włączyć mikrofon, wciśnij przycisk funkcyjny „Głośny“. Instrukcja obsługi Szczegółową instrukcję obsługi w formie pliku PDF można pobrać ze strony internetowej avm.de/en/service/manuals. Wybrane fragmenty instrukcji obsługi: • Korzystanie z książki telefonicznej, list połączeń i automatycznej sekretarki •...
Telefon FRITZ!Fon C4 jest wyposażony w baterię. Baterii nie wolno usuwać wraz z odpadami domowymi. Rozładowaną baterię należy dostarczyć do komunalnego punktu zbiórki lub do punktu zbiórki w sklepie.