WINDOW PARTS
I PIÈCES DE
PARTI DELLA
FINESTRA
NEFF [x ' I J
NEGR [x21
NEGT [x21
I
SMALL PARTS
PETITES PIÈCES
PEQUENAS
' � I
o
NEDMC [xBI
NEHE [x11
�
'-
\
NEHB ix11
I
I
SCREWS
TORNILLOS
VIS
►
I
se 15 [x292] 16 mm/ 0.63"
s/13 [x16)
1
O mm/ 0.39"
Packaging may contain some additional small parts lor use as spare parts
supplérnentaires à utiliser cornrne pièces de rechange
que se pueden utilizar corno repuestos
genutzt werden konnen I De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt
I
kunnen worden
La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio
embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilizaçào corno p eças de reposiçào
NOTE:
Due
lo
variations
REMARQUE:
En raison de variantes dans la production, la taille de montage réelle peut différerquel q ue peu des dimensions indiquées.
NOTA:
debido a
las variaciones
BITTE BEACHTEN:
Aufgrund von Abweichungen in der Herstellung kann die tatsachliche Gròfle
LET OP:
vanwege afwijkingen in de productie kan
NOTA:
a causa di
variazioni
NOTA:
Devido a variaçòe s na produçào o tamanho real da montagem podera variar ligeiramente das dimensòes
é
e!!] I
PARTES DE LA VENTANA
LA.
FENÈTRE
I
I
PEçAS DA JANELA
NEFE [x11
I
PARTES PEQUENAS
�
NEDH fx61
�
FNH6 [x1l
NEHF[x11
ij
NEHC fx11
I
I
SCHROEVEN
SCHRAUBEN
�.
I
In
,,t
I I I I
'" h
s 13b (x57l 12 mm/ 0.47"
I
In
der Verpackung
in
production,
the aclual assembled
en la producci6n, el tamano real al montarlo puede
de werkelijke
nella
produzione,
la dimensione effettiva del prodotto assemblato può variare leggermente dalle
I
FENSTERELEMENTE
NEBLT (x11
NERT !x11
I
KLEINTEILE
�
�
KP fx14l
NEHA fx11
CbL�
�
FNH7 [xli
!]
�
I
NEHG [x1
NEDPC lx21
I
I
PARAFUSOS
VITI
sc8 [x13) 43 mm/ 1.69"
®rn>.
scw1 [x38) 12.7 mm/ 0.5"
I
El envoltorio puede contener algunas piezas pequeiias adicionales
konnen kleine
size
may vary
slightly
variar
afmeting na
montage een
I
VENSTERONDERDELEN
NELT[xll
NEBRT fx1l
I
KLEINE ONDERDELEN
�
NERA [x21
�
NEMBH lx21
ti/
NESC9 [x2)
cm
'
' I
se 12 [x32) 34 mm/ 1.38"
111 r r
' •
m
,,,, I
,,
'
I
L'emballage peut
contenir
Zusatzteile enthalten
sein,
from
the
specified
dimensions.
ligeramente con respecto a las
leicht
von den angegebenen Maflen abweichen.
klein
beetje afwijken van de
opgegeven
I
I
I
PEçAS
MINUTERIA
�'
NEDS (x1)
1'--�
RK[x41
�NE
�MRClxl)
f§{:_=,)jd)),
I
�NEPL/
scn8 [x13)
de petites pièces
die
als
Ersatzteile
I
A
dimensiones
especificadas.
afmetingen
d1mens1oni
menzionate.
especificadas.