Resumen de contenidos para Northland NL24WSG0 Serie
Página 1
Installation, Operation and Maintenance Instructions Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Wine refrigerator / cooler Le vin réfrigérateur Refrigerador para vinos NL24WSG0** Note: Wine refrigerators / coolers are designed exclusively for the storage of wine. Wine refriger- ators / coolers cannot attain storage temperatures suitable for fresh food storage.
Página 17
Installation, Operation and Maintenance Instructions Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Wine refrigerator / cooler Le vin réfrigérateur Refrigerador para vinos NL24WSG0** Note: Wine refrigerators / coolers are designed exclusively for the storage of wine. Wine refriger- ators / coolers cannot attain storage temperatures suitable for fresh food storage.
Página 35
Installation, Operation and Maintenance Instructions Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Wine refrigerator / cooler Le vin réfrigérateur Refrigerador para vinos NL24WSG0** Note: Wine refrigerators / coolers are designed exclusively for the storage of wine. Wine refriger- ators / coolers cannot attain storage temperatures suitable for fresh food storage.
ÍNDICE Instrucciones importantes de segu- Índice: ridad Informción de seguridad .........2 Desembalaje de su artefacto .........3 Las advertencias e instrucciones de seguridad que Registro de garantia ..........3 aparecen en esta guía no se proponen tratar todas Instalación desu artefacto ........4 las condiciones y situaciones que pueden ocurrir.
DESEMBALAJE DE SU ARTEFACTO Registro de garantía ADVERTENCIA Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inmediatamente después de haber RIESGO DE PESO EXCESIVO recibido su artefacto. Se necesitan dos o más personas para mover el producto. Si no se procede así, pueden produ- cirse lesiones personales.
área no esté obstruida y que las aberturas de la rejilla se mantengan limpias. Northland no recomienda el uso de una rejilla de construcción especial, ya que la circulación de aire puede verse restringida (vea la Figura 2).
INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTO ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico No quite la clavija de • No utilice cordones de extensión con este puesta a tierra del artefacto. Pueden ser peligrosos, y pueden cordón de degradar el funcionamiento del producto. alimentación eléctrica. •...
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ANTIVUELCO PARA INSTALACIONES AUTOSOSTENIDAS Soporte antivuelco ADVERTENCIA Pata niveladora •TODOS LOS APARATOS SE PUEDEN VOLCAR. SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES. •INSTALE EL SOPORTE ANTIVUEL- CO EMBALADO CON LA UNIDAD. Vista inferior del ⁄ " bodega para vino •SIGA LAS INSTRUCCIONES DE (54,6 cm) ABAJO Frente del...
Página 41
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ANTIVUELCO PARA INSTALACIONES AUTOSOSTENIDAS NOTA Cuando se utiliza el soporte antivuelco montado en el piso, la altura mínima ajustable del gabinete aumenta en ⁄ " (9 mm). Muescas en 'V' del soporte Figura 8a Pata niveladora trasera Tornillo ⁄...
DIMENSIONES DEL PRODUCTO DIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) MODELO "A" "B" "C" 24" **34" to 35" NL24WSG (61 cm) (86,4 to 88,9 cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pulgadas (cm) MODELO "D" "E" "F" "G" "H" "J" ⁄ " ⁄...
Página 43
DIMENSIONES DEL PRODUCTO DATOS DEL PRODUCTO REQUISITOS PESO DEL MODELO ELÉCTRICOS # PRODUCTO 140 lbs NL24WSG 115V/60Hz/15A (63,6 kg) "J" "H" "G" "D" "E" Figure 11 ⁄ " (54.6 cm) "F" * La dimensión de la profundidad de la abertura de instalación puede variar según cada instalación individual.
Para ajustar la temperatura cendido. Si aparece este código de falla, por favor, deseada, mantenga apretado el botón "SET" y llame al servicio de atención al cliente de Northland pulse, simultáneamente, los botones "WARMER" o al distribuidor de su localidad.
CONFIGURACIONES DE ESTANTES Carga de las botellas de vino Botellas delanteras (los cuellos apuntan hacia atrás) Cada uno de los cuatro (4) anaqueles deslizables Botellas traseras (los cuellos tiene capacidad para ocho (8) botellas. Vea en apuntan hacia delante) la Figura 14 una forma habitual de acomodar las botellas de vino.
Las lámparas de repuesto Interior pueden obtenerse a través de su distribuidor local Lave el compartimiento interior con agua jabonosa o de Northland. tibia. NO utilice limpiadores abrasivos, disolventes, limpiadores pulidores ni detergentes puros. Cuidado del artefacto Evite apoyarse en la puerta, podría doblar las...
Northland Reduzca al mínimo la cantidad de veces al teléfono 800-223-3900 para solicitar que abre la puerta y el tiempo en que esta instrucciones sobre cómo obtener cobertura...
LOCALIZACIÓN DE FALLAS Antes de llamar al servicio técnico PRECAUCION siga estos consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persiste, En el caso improbable que usted pierda enfriamien- to en su unidad, no desenchufe la unidad fuera vea la guía de localización de fallas incluida a del suministro eléctrico, y llame inmediatamente continuación.
Página 49
LOCALIZACIÓN DE FALLAS Problema Causa posible Solución El artefacto no enfría lo • El control está ajustado a una • Ajuste a una temperatura suficiente temperatura muy alta. más fría. Espere 24 horas • La temperatura del contenido hasta que la temperatura se (vea “Ajuste de la tem- no se ha estabilizado.
Northland Las garantías indicadas tampoco serán de apli- completo cación si: Northland garantiza el suministro de todas las piezas y la mano de obra necesarias para reparar • No se pudiesen verificar la factura original de o reemplazar en el domicilio u oficina del usuario compra, la fecha de entrega o el número de...
Página 52
Northland 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800-223-3900 Todas las especificaciones y diseños del producto están sujetos a cambios sin aviso previo. Las revisiones del producto no le otorgan al compra- dor el derecho a cambios, mejoras, accesorios 41014823-SP Rev B...