Enlaces rápidos

MADSEN Xeta
Guía del usuario
Doc. nº.7-50-1530-ES/05
Pieza nº.7-50-15300-ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para otometrics MADSEN Xeta

  • Página 1 MADSEN Xeta Guía del usuario Doc. nº.7-50-1530-ES/05 Pieza nº.7-50-15300-ES...
  • Página 2 Aviso de Copyright © 2014, 2019 Natus Medical Denmark ApS. Todos los derechos reservados. ® Otometrics, el icono de Otometrics, AURICAL, MADSEN, Otoscan, ICS y HORTMANN son marcas comerciales registradas de Natus Medical Denmark ApS en los EE. UU. y en otros países. Fecha de lanzamiento de versión 09/06/2019 (214081) Asistencia técnica...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Descripción del equipo Uso previsto Desembalaje Instalación Conexión del dispositivo Conexión del MADSEN Xeta a OTOsuite Conexión de accesorios al MADSEN Xeta Iconos de la barra de herramientas del módulo Audiometría Colocación adecuada del transductor 10 Realizar una audiometría de tono 11 Servicio, limpieza y calibración...
  • Página 4: Descripción Del Equipo

    • El MADSEN Xeta se puede utilizar junto con el Módulo de Audiometría de OTOsuite para la monitorización en línea de los resultados de la prueba, exportación y almacenamiento de datos, impresión y compatibilidad con NOAH.
  • Página 5: Desembalaje

    2. Ensamble y configure el MADSEN Xeta. – Conexión del dispositivo ► 3. Encienda el MADSEN Xeta. 4. Ejecute el asistente de configuración del OTOsuite para conectar y configurar la comunicación con el MADSEN Xeta. – Consulte Conexión del MADSEN Xeta a OTOsuite ►...
  • Página 6: Conexión Del Dispositivo

    Cuando conecta otro equipo eléctrico al MADSEN Xeta, recuerde que el equipo que no cumpla con los • mismos estándares de seguridad que el MADSEN Xeta puede conducir a una reducción general en el nivel de segu- ridad del sistema.
  • Página 7: Conexión De Accesorios Al Madsen Xeta

    7 Conexión de accesorios al MADSEN Xeta cuando abre el Panel de control en el OTOsuite, el MADSEN Xeta se conectará con el OTOsuite automáticamente. De lo contrario, puede conectar el MADSEN Xeta del siguiente modo: 1. Encienda el equipo .
  • Página 8: Iconos De La Barra De Herramientas Del Módulo Audiometría

    Instalación para obtener una visión general del panel de conexión. • Conexión del enchufe del transductor de vía ósea en la toma BC situada en el panel trasero del MADSEN Xeta. Iconos de la barra de herramientas del módulo Audiometría Los iconos disponibles en la barra de herramientas dependen de la función de prueba que haya seleccionado.
  • Página 9: Colocación Adecuada Del Transductor

    9 Colocación adecuada del transductor Elemento de menú Icono Descripción El gráfico muestra hasta 20.000 Hz. MADSEN Xeta presenta estímulos de Frecuencias están- hasta 12.500 Hz. dar/todas/altas (Stan- dard / All / High • Haga clic para elegir entre visualizar: frequencies) Frecuencias estándar...
  • Página 10: Realizar Una Audiometría De Tono

    Realizar una audiometría de tono Para obtener ejemplos detallados de pruebas audiométricas, consulte el MADSEN Xeta Manual de referencia. Durante la prueba, la pantalla refleja la prueba realizada por el audiómetro a medida que progresa.
  • Página 11: Servicio, Limpieza Y Calibración

    8. Guarde el audiograma. Servicio, limpieza y calibración ¡Advertencia! No desmonte MADSEN Xeta bajo ninguna circunstancia. Póngase en contacto con su distribuidor. • Las piezas internas del MADSEN Xeta deben ser inspeccionadas o mantenidas únicamente por personal autorizado. Otometrics - MADSEN Xeta...
  • Página 12: Limpieza

    No existe ningún requisito especial para desechar las olivas, es decir, deben desecharse de acuerdo con la normativa local. 11.3 Calibración Calibración anual El audiómetro, los auriculares, los transductores óseos y los altavoces de campo libre deben ser calibrados una vez al año por su departamento de servicio autorizado. Otometrics - MADSEN Xeta...
  • Página 13: Otras Referencias

    OTOsuite. Especificaciones técnicas 13.1 MADSEN Xeta Identificación de tipo MADSEN Xeta es del tipo 1067 de Natus Medical Denmark ApS. Channels 2 canales independientes e idénticos Frecuencias de tonos puros 11 estándar 125 - 8000 Hz Frecuencias estándar 250 - 8000 Hz Audífonos de inserción...
  • Página 14: Precisión Del Atenuador

    TDH39, transductores de inserción y transductor de inserción mono. BC-1, B-71 (mastoides) Inserción mono: Transductor de inserción, mono Las opciones del transductor dependen de cómo esté calibrado el MADSEN Xeta. Salidas 2 x monoclavija, 1/4 " 1 x monoclavija, 1/4 "...
  • Página 15 Tiempo de calentamiento < 10 min. Eliminación El MADSEN Xeta puede desecharse como cualquier otro residuo electrónico, de acuerdo con la Directiva WEEE y las nor- mativas locales. Dimensiones Aprox. 355 x 415 x 130 mm, 14 x 16,5 x 5,1 pulgadas Peso Aprox.
  • Página 16: Suministro Eléctrico

    Auriculares TDH 39 (diadema: HB-7, HB-8) • Auriculares ME-70 • Auriculares HOLMCO • Transductores de inserción Otometrics - estéreo/mono • Transductores óseos: BC-1, B-71 • Altavoces del campo libre/abierto • Amplificador de potencia PA 210 para pruebas de campo libre •...
  • Página 17 Instrucciones y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas para todos los equipos y sistemas Se recomienda el uso del MADSEN Xeta en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del MADSEN Xeta debe asegurarse de que lo uti- liza en dicho entorno.
  • Página 18 13 Especificaciones técnicas Se recomienda el uso del MADSEN Xeta en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del MADSEN Xeta debe asegurarse de que lo uti- liza en dicho entorno. Prueba de inmunidad Nivel de prueba Nivel de cumplimiento Entorno electromagnético: instrucciones...
  • Página 19: Definición De Símbolos

    14 Definición de símbolos Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y el MADSEN Xeta Potencia nominal máxima de Distancia de separación según la frecuencia del transmisor salida del transmisor De 150 kHz a 80 MHz fuera de las ban-...
  • Página 20: Notas De Advertencia

    3. No utilice este instrumento en presencia de agentes inflamables (gases) o en entornos ricos en oxígeno. 4. No debe ingerirse, quemarse ni utilizarse ninguna pieza en modo alguno para aplicaciones distintas de las que se defi- nen en el apartado Uso previsto de este manual. Otometrics - MADSEN Xeta...
  • Página 21 Recomendamos que el uso de tales dispositivos sea prohibido en la cer- canía del MADSEN Xeta. 9. Dentro de la carcasa del MADSEN Xeta no hay piezas cuyas tareas de mantenimiento puedan ser realizadas por el usua- rio.
  • Página 22: Fabricante

    El equipo se utiliza de acuerdo con las instrucciones de uso. El fabricante se reserva el derecho de rechazar toda responsabilidad relacionada con la seguridad del funcionamiento, fia- bilidad y desempeño de todo equipo que haya sido puesto en servicio o reparado por terceros. Otometrics - MADSEN Xeta...

Tabla de contenido