Optex AX-100TFR Manual De Instalación
Optex AX-100TFR Manual De Instalación

Optex AX-100TFR Manual De Instalación

Barrera fotoeléctrica vía radio
Ocultar thumbs Ver también para AX-100TFR:

Enlaces rápidos

BARRERA FOTOELÉCTRICA VÍA RADIO
BARRERA FOTOELÉCTRICA VÍA RADIO
(FUNCIONAMIENTO CON BATERÍAS)
(FUNCIONAMIENTO CON BATERÍAS)
AX-100TFR/AX-200 TFR
AX-100TFR/AX-200 TFR
CARACTERÍSTICAS
•AX-100TFR : Rango de detección: 30 m
•AX-200TFR : Rango de detección: 60 m
• Barrera de funcionamiento con baterías
(las baterías no están incluidas).
Utilice cuatro baterías LSH20 de SAFT (3,6 V, 13 Ah).
Duración de la batería: AX-100TFR
• Caja trasera para transmisores vía radio
En la caja trasera pueden haber dos transmisores son cables y las baterías.
• Interruptor (switch) para selección N.C./N.O.
Se puede utilizar transmisores vía radio de entrada tanto N.C. como N.O.
• Función de ahorro de batería para transmisor vía radio
Activando el interruptor de ahorro de batería reduce el consumo de
batería del transmisor vía radio.
• Función de salida intermitente
Al activar la función de salida intermitente, se mandan señales de
alarma periódicamente para evitar la pérdida de alarmas mientras
el haz está interrumpido.
• Selector de frecuencias de haz de 4 canales
Se elimina la diafonía con 4 frecuencias de haz seleccionables. Se
utiliza cuando se colocan barreras apiladas o para aplicaciones de
largo alcance.
• Índice de Protección internacional (IP)
IP55
• Indicador LED para una fácil alineación
Parpadea para ayudar a una fácil alineación localizada en el receptor.
• Circuito D.Q. (descalificación medioambiental)
El circuito de compensación ambiental está diseñado para eliminar
las falsas alarmas causadas por la nieve, la niebla, la lluvia fuerte, el
hielo y la desalineación.
• Tamper
La salida en forma C se activa al retirar el chasis, la caja trasera o
la cubierta.
• Función de ajuste de la interrupción del haz
Esta función le permite seleccionar el periodo de interrupción del
haz adecuado para cualquier ambiente.
CONTENIDO
1
INTRODUCCIÓN
2
3
4
5
5-2 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
6
6-1 ESPECIFICACIONES
MANUAL DE INSTALACIÓN
N219
cinco años aproximadamente.
AX-200TFR
tres años aproximadamente
las del transmisor y cinco
aproximadamente las del
receptor.
1
2
2
2
2
3
4
5
7
8
8
9
9
10
11
11
11
12
12
No.59-1729-0
1
INTRODUCCIÓN

1-1 ANTES DE PONERLO EN FUNCIONAMIENTO

• Lea atentamente este manual de instrucciones antes de la instalación.
• Después de leerlo, guárdelo en un lugar accesible por si lo
volviese a necesitar.
• A continuación encontrará las advertencias utilizadas en este
manual para indicar el uso correcto del producto y para prevenir
posibles daños materiales o personales. Asegúrese de haberlas
entendido antes de leer el resto del manual.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica prohibición. La acción prohibida se
muestra dentro y/o alrededor de la indicación.
Este símbolo indica que debe realizar una acción o da
instrucciones.
No utilice nunca este producto para propósitos que no sean la
detección de objetos en movimiento, como personas o vehículos.
No utilice nunca este producto para activar un obturador, etc.
Podría causar un accidente.
No toque la base de la unidad o los terminales de alimentación
del producto con las manos mojadas (tampoco si el producto está
mojado por la lluvia, etc.). Podría causar una descarga eléctrica.
Nunca intente desmontar o reparar el producto. Podría
causar fuego o dañar el dispositivo.
No utilice otras baterías que no sean las que aquí le indicamos.
Baterías a utilizar:
Cuatro baterías LSH20 de SAFT.
No utilice baterías que tengan diferente carga (ej. no utilice al mismo
tiempo algunas baterías nuevas y otras ya usadas).
Si no tiene en cuenta lo anterior, podría provocar una explosión, una
fuga de electrolito, una emisión de gases tóxicos u otras consecuencias
que pueden ser perjudiciales para las personas o la propiedad.
[Manejo de las baterías]
Para evitar un fuego, una explosión o una quemadura grave,
no recargue, aplaste, desmonte o queme las baterías.
Tampoco exponga las baterías a una temperatura mayor a
100ºC o al agua. No suelde nada directamente a la batería.
No vierta agua sobre el producto, ésta podría introducirse en
el dispositivo y dañarlo.
Para un uso seguro, limpie y compruebe el producto
periódicamente. Si encuentra algún problema, no intente
utilizar la unidad hasta que un ingeniero profesional o un
electricista la repare.
-1-
No seguir correctamente las instrucciones
acompañadas de esta indicación podría
causar daños graves o incluso la muerte.
No seguir correctamente las instrucciones
acompañadas de esta indicación podría
causar daños materiales y/o personales.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optex AX-100TFR

  • Página 1: Tabla De Contenido

    No seguir correctamente las instrucciones ADVERTENCIA acompañadas de esta indicación podría CARACTERÍSTICAS causar daños graves o incluso la muerte. •AX-100TFR : Rango de detección: 30 m No seguir correctamente las instrucciones •AX-200TFR : Rango de detección: 60 m PRECAUCIÓN acompañadas de esta indicación podría •...
  • Página 2: Precauciones

    Tenga en cuenta las indicaciones sobre la El tamaño del poste debe ser distancia entre el transmisor y el receptor 43 - 48 mm de diámetro. (alcance) y la altura de instalación. AX-100TFR PREPARATIVOS Rango de detección: 30 m AX-200TFR Rango de detección: 60 m 2-1 SOLICITAR LAS BATERÍAS DEL DETECTOR...
  • Página 3: Instalación

    Inserte las baterías especificadas en la caja trasera. INSTALACIÓN 3-1 MONTAJE EN PARED Retire el chasis de la caja trasera. Baterías especificadas SAFT LSH20 3,6 V 13 Ah Advertencia • No utilice otras baterías que no sean las especificadas. Baterías: Cuatro baterías LSH20 de SAFT •...
  • Página 4: Montaje En Poste

    3-2 MONTAJE EN POSTE -Juego individual Retire el chasis de la caja trasera. Consulte los pasos del 3 al 6 del punto “3-1” para instalar los transmisores vía radio y las baterías en la caja trasera y después instale la caja trasera en el chasis. Como se indica en la siguiente imagen, rompa la pestaña del orificio ciego utilizando un destornillador o una herramienta similar.
  • Página 5: Montaje En Columna

    Fije el chasis en el poste. 3-3 MONTAJE EN COLUMNA Montaje opcional dentro de una columna. Detector 1 Tornillo M4×30 (suministrado) Detector 2 Retire la cubierta del detector. Afloje el tornillo de fijación de la unidad principal y retire la unidad principal de la caja trasera.
  • Página 6 Ajuste el chasis y el soporte de montaje de la unidad Después de completar los ajustes y de comprobar su principal (opcional) en la columna. funcionamiento, inserte el buje aislante del tamper en cada transmisor/receptor. Buje aislante (opción: MP-4) Precaución •...
  • Página 7: Cableado

    3-4 CABLEADO -Utilizando un transmisor de tipo N.C. -Cuando se utilice un transmisor de tipo N.O. (Normally Open - Normalmente Abierto) Este producto se suministra con un cableado determinado asumiendo que se utilizan transmisores vía radio N.C. Cuando se utilizan transmisores vía radio N.O., cambie el cableado y Conecte los cables (amarillo/amarillo-blanco, verde/verde-blanco y realice los ajustes de los switches necesarios respecto a la negro/negro-blanco) desde la caja trasera a los terminales...
  • Página 8: Configuración

    Si el receptor de este producto recibe el haz desde una barrera cableada, podría ser causa de falsas alarmas. • En caso de que instale en el mismo sitio una barrera vía radio con una barrera cableada de Optex, Transmisor B Receptor B asegúrese de que el transmisor cableado no puede...
  • Página 9: Alineación Óptica

    Ajuste los ángulos horizontal y vertical mientras comprueba 4-3 ALINEACIÓN ÓPTICA el estado de recepción de luz mediante el LED indicador de alarma en el receptor de la pareja. Ángulo de alineación horizontal Ángulo de alineación vertical LED de batería baja LED indicador de alarma 5°...
  • Página 10: Ajuste De La Salida

    -Ajuste de la salida D.Q. (descalificación ambiental) 4-5 AJUSTE DE LA SALIDA La salida D.Q. mandará una señal de problemas cuando la -Ajuste del temporizador de ahorro de batería potencia del haz esté por debajo de los niveles aceptables, durante más de 20 segundos, debido a la lluvia, la nieve o una La activación de la salida de alarma está...
  • Página 11: Comprobación Del Funcionamiento

    5-3 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Si el LED indicador de alarma está apagado o parpadea incluso cuando el haz se interrumpe, haga lo siguiente: 5-1 INDICADOR LED Vuelva a alinear el eje óptico. Receptor Transmisor En una configuración de múltiples barreras, el receptor puede estar recibiendo el haz infrarrojo desde otro transmisor.
  • Página 12: Especificaciones

    ** El transmisor también está equipado con AX100/200 TFR (BE). Este producto cumple la Directiva 2004/108/EC . OPTEX CO., LTD. (JAPAN) OPTEX INCORPORATED (USA) OPTEX SECURITY Sp. z o. o. (POLAND) TEL:+1-909-993-5770 TEL:+48-22-598-06-55 (ISO 9001 Certified) Tech:(800)966-7839 URL:http://www.optex.com.pl/...

Este manual también es adecuado para:

Ax-200 tfr

Tabla de contenido