Braille Grado 2 introduce abreviaciones y contracciones para un gran número de palabras
usadas habitualmente.
Este es el método recomendado/preferido para la creación de textos en Braille.
Para Braille Grado 2 necesitarán software de traducción dedicado.
Las recomendaciones del software de traducción pueden encontrarlas en el manual Raster
Braille que se adjunta con la Herramienta Braille.
Operaciones en el software de autoedición
Para crear las estructuras Braille, seleccionar la fuente Braille e introducir el texto.
Seleccionar un tamaño de fuente, que establece la distancia correcta entre los puntos/
estructuras. Los detalles se encuentran en el manual Raster Braille.
Igual que con otras fuentes, deben crearse los contornos del texto antes de crear el archivo
de salida para i-cut Vision.
Puesto que las estructuras Braille se deben perforar con el eje HPMU, y las esferas Braille se
insertan con la Herramienta Braille, se recomienda duplicar la Capa Braille.
Mantener los otros gráficos, no Braille, en capas separadas.
12.20 Drill / Pen Tool
Posición de Inserción de Herramienta
Si está incluido, la Posición de Inserción de Herramienta está montada permanentemente
en la posición de herramienta P1.
El soporte está preparado para Pluma Esferógrafo, Herramienta Perforador o Herramienta
Tinta.
Nota: Las herramientas para la Posición de Inserción de Herramienta no deben usarse en
combinación con HDU (Heavy Duty Unit), Cuchilla para Espuma y HPMU (High Power Milling
Unit).
Como insertar/extraer una herramienta Drill/Pen
Insertar una herramienta -
presionar hacia abajo hasta que la
Herramienta queda bloqueada en
su posición.
12
Kongsberg XP
139