Per La Vostra Sicurezza; Istruzioni D'uso; Parti Di Ricambio - AL-KO SP 700 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

PER LA VOSTRA SICUREZZA

Usate il prodotto solo per gli scopi per i quali è stato progettato osservando le norme di sicurezza qui riportate. L'utilizzatore è il
solo responsabile per ogni danno diretto o indiretto causato da un uso improprio. Non utilizzate l'apparecchio se il cavo o la pompa
appaiono in qualche modo difettosi. Un cavo danneggiato non può essere riparato. In questo caso l'apparecchio è inutilizzabile e deve
essere eliminato. La connessione alla rete elettrica è permessa solo con prese anti-shock secondo la norma DIN /VDE 0100 part 737,
738 e 702. Fate funzionare l'apparecchio solo se abbinato ad un interruttore salvavita (RCD) con corrente di intervento non superiore ai
10 A. L'alimentazione della rete deve corrispondere alle specifiche dell'apparecchio. Non prendere o sollevare mai l'apparecchio per il
cavo.
Per garantire la sicurezza, abbiamo inglobato tutti i componenti elettrici della pompa in resina poliuretanica. Per ragioni costruttive,
rimane uno spazio vuoto nella parte posteriore del corpo pompa che si riempie d'acqua durante il funzionamento. Questo non crea
assolutamente nessun pericolo. L'utilizzo nei laghetti è permesso solo se in accordo con le disposizioni di legge. Consultate un
elettricista qualificato per qualsiasi dubbio.
L'apparecchio non deve essere messo in funzione se ci sono persone nell'acqua. Spegnete tutti gli apparecchi che sono nell'acqua
prima di effettuare qualsiasi pulizia o lavoro di manutenzione su di essi.
L'apparecchio non deve essere utilizzato in acqua con cloro o in soluzioni acide o alcaline (diverse dalla normale acqua potabile) poiché
questo riduce la durata del cavo. L'apparecchio non é stato progettato per uso in acqua salata.
Non fate funzionare la pompa a secco. Questo può causare danni irreparabili.
FUNZIONAMENTO
La pompa ha un design compatto, è potente, ma consuma poco.
La pompa ha un rotore a magnete permanente spinto da un motore sincrono completamente stagno.
L'acqua entra nella pompa attraverso le feritoia grazie alla sua stessa pressione. La pompa non è auto-addescante.
I flussi del tubo principale e dell'uscita secondaria possono essere regolati ruotando i due rubinetti (solo sui modelli SP1200 e
SP2500 e SPF3000)
Un interruttore termico interno spegne automaticamente la pompa in caso di surriscaldamento; quando la pompa si è
sufficientemente raffreddata si riaccende automaticamente.

ISTRUZIONI D'USO

Mettere in funzione l'apparecchio solo seguendo le istruzioni di sicurezza. La pompa può essere usata direttamente nell'acqua collegata
a giochi d'acqua o figure da laghetto. La pompa deve essere messa in orizzontale nel laghetto sotto il livello dell'acqua.
1.
Assemblare alla pompa l'accessorio desiderato incluso nel kit.
2.
Posare l'apparecchio su una superficie piana leggermente sollevata dal fondo del laghetto. Questo eviterà che la pompa si intasi
troppo in fretta.
3.
Assicurarsi che l'asse del motore sia posizionato orizzontalmente, onde evitare eccessiva usura.
4.
Assicurarsi che la pompa sia riempita d'acqua.
5.
Il tubo telescopico regolabile può essere adattato per ottenere la giusta posizione del gioco d'acqua (modelli SP1200, SP2500,
SPF3000).
6.
La pompa partirà automaticamente quando si inserirà la spina nella presa della corrente.
MANUTENZIONE
Scollegare la spina dalla rete elettrica prima di prelevare la pompa per qualsiasi lavoro di manutenzione.
Pulite il filtro spugna periodicamente, in particolare quando notate una diminuzione delle prestazioni della pompa.
Pulizia:
1.
Rimuovere il tubo telescopico.
2.
Premere il pulsante (A) e sollevare la parte superiore della carcassa.
3.
Estrarre la pompa completa di spugna dalla parte inferiore della carcassa. Togliere la spugna (B)
4.
Il modo migliore per pulire il filtro spugna è lavarlo sotto acqua fredda corrente (C). Se la pompa è molto sporca, provvedere a
pulire anche il rotore.
Il filtro spugna usato sul modello SPF3000 contiene carbone attivo, andrebbe cambiato quando è necessario o almeno una
volta all'anno.
5.
Aprite l'innesto a baionetta del coperchio camera girante (3) ruotandolo di un quarto di giro. Togliere il coperchio, estrarre il rotore
(6) tirare con forza per vincere la forza magnetica. Fare attenzione a non perdere i gommini (7) e a non rompere l'albero in
ceramica (5).
6.
Lavare il rotore sotto acqua corrente pulita e fredda (D). Non usare oggetti abrasivi per rimuovere lo sporco dall'interno della
pompa, ma lavarla semplicemente con l'acqua. Usate eventualmente una spugna morbida per rimuovere i depositi di sporco.
7.
Riassemblare la pompa seguendo l'ordine inverso. Controllare che i gommini (7) e l'O-ring (4) siano posizionati correttamente.
Fare attenzione quando si lavora vicino alla connessione elettrica del cavo della pompa.
8.
Collegate brevemente (per 3 secondi) la spina nella presa elettrica per controllare che il rotore (6) giri senza problemi. Un certo
rumore è inevitabile durante questo funzionamento a secco. Questo non causa problemi. Quando poi la pompa è usata nell'acqua,
funzionerà in modo silenzioso.
RICOVERO INVERNALE
Durante la stagione invernale, posizionate la pompa dentro un secchio d'acqua in un ambiente non ghiacciato. Il ricovero in acqua
previene la formazione di depositi sulla pompa. Se la pompa è riposta a secco, tali depositi possono bloccare il rotore.

PARTI DI RICAMBIO

Le parti di ricambio possono essere richieste al vostro rivenditore o direttamente alla Al-Ko. Pregasi fare riferimento ai codici articolo
(vedi esploso allegato).
Soggetto a modifiche tecniche.
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
9
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sp 1200Sp 2500Spf 3000

Tabla de contenido