Enlaces rápidos

Manual de Instalación y mantenimiento. DH500.
Honeywell Life Safety Iberia
Avda Conflent 84, nave 23
Pol. Ind. Pomar de Dalt
08916 Badalona (Barcelona)
Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35
CARCASA DEL DETECTOR ANALÓGICO
DE HUMO POR CONDUCTO
DE AIRE DH500
Manual de Instalación y
Mantenimiento
16 NOVIEMBRE 2006
MI-DT-1040
Doc. 156-512-07R
Toda la información contenida en este documento puede ser modificada sin previo aviso.
MI-DT-1040
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Notifier DH500

  • Página 1 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. Honeywell Life Safety Iberia Avda Conflent 84, nave 23 Pol. Ind. Pomar de Dalt 08916 Badalona (Barcelona) Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35 CARCASA DEL DETECTOR ANALÓGICO DE HUMO POR CONDUCTO DE AIRE DH500 Manual de Instalación y...
  • Página 2: Descripción General

    Cada detector dispone de dos LEDS que se enclavan para indicar una condición de alarma local. También se dispone de una salida de alarma remota para utilizar con equipos auxiliares. El DH500 puede realizar una prueba remota con los dispositivos para tal fin RTS451/RTS451KEY.
  • Página 3 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. Conjunto de la Carcasa del Detector de Conducto Las carcasas de los detectores de conducto de aire DH500 constan de lo siguiente: (ver Figura 1): 1. Un completo montaje de tapa y base. 2. Dos tornillos de metal del número 10.
  • Página 4 Fase 1. Verificar la velocidad y dirección del flujo de aire del detector. El DH500 está diseñado para utilizarse con sistemas de manipulación de aire con velocidad de aire de 150 a 1200 metros/minuto (500 a 4000 pies/minuto). Es necesario comprobar las especificaciones de ingeniería para asegurarse de que la velocidad de aire en el conducto está...
  • Página 5 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. Figura 2. Ubicación de la tuerca de grapa: Figura 2A. Instalación de las juntas de espuma ORIFICIO B sobre los tubos de muestreo ORIFICIO A PARED DE CARCASA DEL DETECTOR CONDUCTO TUBO DE ENTRADA...
  • Página 6 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. PUNTOS QUE INDICAN LA Figura 4. Configuraciones del montaje POSICIÓN DE LOS ORIFICIOS DEL TUBO DE MUESTREO del tubo con dirección del flujo de aire DIRECCIÓN y orientación de la carcasa del detector DEL FLUJO DE AIRE variantes.
  • Página 7 Instrucciones de Cableado La conexión del DH500 es sencilla. Dispone de una regleta con juntas de conexión. Para realizar las conexiones del cableado, debe pelar 1 cm aproximadamente del extremo del cable, deslizarlo por debajo de la junta y apretar el tornillo de la junta de conexión.
  • Página 8 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. RA400Z (+) RA400 RA400Z o (-) RTS451/ RTS451KEY OPCIÓN DE LED DE ALARMA REMOTO 1 POR UNIDAD CONSUMO CORRIENTE 8mA Figura 5A. No se utiliza Prueba remota EXTERNA RA400Z RTS451/RTS451KEY RTS451/RTS451KEY ESTACIÓN DE PRUEBA...
  • Página 9 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. Fase 6. Instalación de los Filtros La mayoría de las instalaciones de conducto están sujetas a acumulaciones de polvo. La instalación de filtros en el sistema elimina un gran porcentaje de tal contaminación, pero no pueden eliminarla completamente. El polvo en el interior de los detectores de conducto causa graves problemas.
  • Página 10: Flujo De Aire

    7.2 Prueba de alarma Antes de volver a acolocar la tapa de la carcasa del conducto, compruebe las interconexiones del detector. Compruebe el DH500 de la siguiente manera: A. Prueba Magnética M02-04-00 Asegúrese de que se aplica alimentación al detector.
  • Página 11: Prueba De Fallos

    B. Prueba remota RTS451/RTS451KEY La estación de prueba remota RTS451/RTS451KEY facilita la prueba de alarma del detector de conducto. El detector de conducto DH500 no puede rearmarse mediante RTS451/RTS451KEY. Debe rearmarse desde la central. Para instalar la bobina de prueba RTS451/RTS451KEY, conecte el equipo tal y como muestra la Figura 9.
  • Página 12 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. Requisitos para el Mantenimiento Periódico En los detectores de humo por conducto de aire, se debe realizar el mantenimiento, como mínimo, una vez al año, o con más frecuencia si observa que los detectores están sucios. Igualmente, debe limpiar los detectores inmediatamente después de producirse un incendio.
  • Página 13 LEDS. Si hay un número de equipos superior al máximo en el mismo lazo, NO utilice el DH500 para fines de control. El control para las aplicaciones de conducto necesitaría venir directamente de la central o realizarse a través módulos de control.
  • Página 14: Registro De Las Pruebas Del Detector

    Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. REGISTRO DE LAS PRUEBAS DEL DETECTOR Identificación del Detector Fabricante y Número de Fecha de modelo del detector: _______________ serie : _____________________ instalación: _______________ Ubicación del detector: _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ Resultados de las Pruebas y Fecha del Mantenimiento Fecha Descripción...
  • Página 15 Manual de Instalación y mantenimiento. DH500. Honeywell Life Safety Iberia Central y Delegación Este: Avda. Conflent 84, Nave 23. Pol. Ind. Pomar de Dalt. 08916 Badalona BARCELONA Tel. : 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35 www.notifier.es MI-DT-1040...

Tabla de contenido