AL
BG
1... ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
CN
2... РАЗПАКОВКА И ТРАНСПОРТ
3... ОПИСАНИЕ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ НА ПРОДУКТА
CZ
4... ВКЛЮЧВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО
DE
5... ИЗКЛУЧВАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО
6... РЕГУЛАЦИЯ НА ТЕМПЕРАТУРАТA
DK
7... ТЕРМИЧЕН ПРЕКЛЮЧВАТЕЛ „RESET"
EE
8... СЪХРАНЕНИЕ
AL
9... КОНТРОЛА НА РАБОТА
E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me
ES
10... РЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
përmbajtjen e këtij udhëzimi para vënies në punë, riparimit
FI
ose pastrimit të paisjes. Përdorimi i gabuar i ngrohëses së
ВАЖНО!!! Преди употреба, ремонт или поддръжка, моля внимателно да се
FR
запознаете със съдържанието на инструкцията за употреба. Неправилната
ajrit mund të shkaktojë plagosje të rënda, diegie, zënie
употреба на електирческия въздушен нагревател може да доведе до тежки
korrenti ose zjarre.
GB
наранявания, изгаряния, токов удар или да стане причина за пожар.
GR
1.
►►1. ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Udhëzimi mbi masat e sigurisë.
Устройството е предназначено за употреба в
Kjo paisje është parashikuar të përdoret në mjedise të mbyllura si psh.
HR
затворени помещения като: складове, магазини,
къщи.
Устройството
magazina, dyqane, shtëpi.. Paisja është në përputhje me direktivën:
2006/95/EC, 2004/108/EC, а също така съответства
HU
2006/95/EC, 2004/108/EC si dhe normat e harmonizuara EN60335-1,
с хармонизираните норми: EN 60335-1, EN 60335-
2-30.
EN 60335-2-30.
IT
ВНИМАНИЕ!
KUJDES! Paisja nuk duhet
се поставя пряко под електрическото
LT
гнездо. Да не се докосват вътрешните
poshtë prizave elektrike të instaluara në mur. Të mos preken
електрически едементи на устройството.
elementet e brendshme të paisjes.
LV
Този уред не е предназначен за използване от
Kjo pajisje nuk duhet përdorur nga personat (mes këtyre edhe fëmijët) me aftësi fizike,
лица (в това число деца) с ограничени физически,
NL
сетивни или психически възможности, както и от
psiqike ose ndijimore të kufizuara, ose nga personat që nuk kanë pervojë ose dijeni për
лица без опит и познаване на уреда, освен ако
pajisjen, përveç rasteve kur kjo bëhet nën mbikëqyrje ose në pajtim me udhëzuesin e
NO
това не става под наблюдение или съгласно с
инструкцията за използване на уреда, преда-дена
përdorimit të pajisjes, të dorëzuar nga personat që përgjigjen për sigurinë e tyre.
от лицата, отговорни за тяхната безопасност. Не
PL
Duhet pasur kujdes që fëmijët të mos luajnë me pajisjen.
позволявайте на деца да си играят с уреда.
PT
-
•
Paisja nuk duhet të mbulohet kur është në përdorim pasi
►
По време на експлоатация, да не се
RO
покрива, нито закрива устройството, тъй като
mund të shkaktojë nxehje jashtë mase.
съществува опасност от прегряване.
RU
► Устройството да не се експлоатира в близост до
• Paisja të mos përdoret pranë vendeve me lagështi si psh. depozita uji,
влажни места, като съдове с вода, вани, душове,
vaska, dushe ose pishina. Kontakti me ujin mund të shkatojë masë
басейни. Контактът с вода може да доведе до късо
SE
съединение или токов удар.
elektrike ose zënie korrenti.
► Устройството трябва да се съхранява далеч от
SI
запалителни материали. Минималното безопасно
• Paisja duhet të mbahet larg materialeve të djegshme. Largësia
разстояние е 0,5 м. Несъвпазването на това
указание може да причини пожар.
minimale e sigurisë është 0,5 m. Moszbatimi i kësaj largësie mund të
SK
► Устройството не трябва да се използва в
shkaktojë zjarr.
запрашени помещения, а също така и такива, в
TR
които се съхранява бензин, разтворители, бои или
• Paisja nuk duhet përdorur në mjedise me shumë pluhur si dhe në
други изпаряващи се леснозапалими материали.
Работата на устройството може да причини
UA
vendet ku ndodhen benzinë, tretësa kimikë, bojëra ose materiale të tjera
екплозия.
► Нагревателят не би трябвало да се използва в
avulluese që digjen lehtë. Në mjedise të tilla përdorimi i paisjes mund të
YU
shkatojë shpërthim.
• Ngrohësja nuk duhet përdorur pranë perdeve ose tekstileve të tjera
me qëllim shmangien e marrjes flakë të tyre.
СЪДЪРЖАНИЕ НА РАЗДЕЛИТЕ
отговаря
на
директива:
Устройството
да
të vendoset në vijë të drejtë
близост до завеси и други платове, за да се избегне
тяхното запалване.
► Бъдете особено внимателни, когато близост до
работещия нагревател има деца или животни.
► Устройството може да бъде захранвано само
от източници на напрежение, които отговарят на
изискванията дадени в таблицата с техническите
дани.
не
► За включване към електрическата мрежа трябва
да се използва само електрически кабел със
заземяване, за да се избегне евентуален токов
удар при авария.
► Устройството не трябва веднага да се изключва
от контакта на електрическата мрежа. То трябва да
бъде оставено да се охлади от вентилатора.
► Когато устройството, не се употребява, то трябва
да бъде изключено от електрическата мрежа за да
не причини евентуални повреди.
► Преди да свалите капака на устройството,
задължително проверете дали щепсела е изваден
от гнездото. Вътрешните елементи могат да бъдат
под напрежение.
►►2. РАЗПАКОВКА И ТРАНСПОРТ
►
След
отварянето
устройството и всички обезпечаващи го елементи
по време на транспорт.
► В случай, че устройството изглежда повредено,
веднага трябва да уведомите продавача, от когото
устройството е закупено.
► За преместване на устройството служат дръжки
номер 2 рис.1.
► Устройството трябва да бъде транспортирвано.
►►3. ОПИСАНИЕ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ НА
ПРОДУКТА
Виж рисунки 1-2:
1) Дръжка
2) Термостат
3) Предна решетка
4) Греещ елемент
5) Капак
4.
KUJDES !!!
sigurisë para
përdorimin n
Duhet të sigu
kablloja furn
zëvendësuar
riparimit ose
siguroheni gj
perkojnë me
përmban tabe
Paisja duhet
на
кашона,
извадете
çelesi të jetë
burimin e r
popzicionet e
• Vetëm ven
• Ngrohje e s
• Ngrohje e s
5) Fiki i pajisj
Për të fikur pa
Kur fik ngroh
6) Puna me te
Pajisja është e
e nxehtë 100°
shpërndar ajri
bashkangjitur
1) Vend
2) Term
3) Grila
4) Elem
5) Kark
6) Çelës
7) Venk
Vënia