Página 1
OWNER’S MANUAL Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68702414* P/NO : MFL68702414(1501-REV01) Printed in Korea...
Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, ire ignition may break out.
Página 3
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not put or store inlammable substances near the product. There is a outlet. Otherwise, this may result in ire due to over-heating. danger of combustion/explosion or ire due to careless handling of the inlammable substances.
Página 4
CAUTION Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Install the product where no radio wave occurs. Contact the service centre for check, calibration or repair. There should be enough distance between an outside antenna and If any of the following occur, unplug the product immediately and power lines to keep the former from touching the latter even when the contact your local service centre.
Página 5
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/Of by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
Página 6
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
Página 7
- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. headache, dizziness, fatigue or eye strain.
Página 8
• If you do not use a certiied HDMI cable, the screen may not display • Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to or a connection error may occur. (Recommended HDMI Cable Types) view 3D videos properly.
AG-F***DP avoid damage. Cinema 3D glasses Dual play glasses LG Audio Device • Hold the top and bottom of the TV frame irmly. Make sure not to Maintenance hold the transparent part, speaker, or speaker grill area. Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
Using the joystick button NOTE • When your inger over the joystick button and push it to the up, down, left or right, be careful not to press the joystick button. If you (Image shown may difer from your TV.) press the joystick button irst, you may not be able to adjust the volume level and saved programmes.
LG recommends that wall mounting be performed by a qualiied professional installer. We recommend the Number of screws use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount Wall mount LSW440B bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately...
• If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external contact the local dealer or qualiied personnel.
Satellite dish connection Euro Scart connection (Only satellite models) (Depending on model) Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF Transmits the video and audio signals from an external device to the cable (75 Ω). TV set.
Página 14
(POWER) Turns the TV on or of. Teletext buttons ( ) These buttons are used for Selects Radio, TV and DTV programme. teletext. Recalls your preferred subtitle in digital mode. Views the information of the current programme and By pressing the AD button, audio descriptions function will screen.
Laboratories. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to [email protected].
Página 16
• To set additional picture options Expert 1, 2 : Menu for adjusting picture quality that allows experts and amateurs to enjoy the best TV viewing. This SETTINGS PICTURE Picture Mode Picture Option is the adjustment menu provided for ISF-certiied picture tuning [Depending on model] professionals.
Página 17
Connect LG audio device with the logo to the optical digital HD Deep Colour for a clearer picture. audio output port. LG audio device allows you to enjoy rich powerful sound easily. • On : ULTRA HD Deep Colour enabled • ...
Página 18
To set password 1 Connect the TV’s HDMI IN terminal and the SIMPLINK device’s HDMI output terminal using an HDMI cable. SETTINGS LOCK Set Password • [Depending on model] For home theatre units with a SIMPLINK function, connect HDMI Sets or changes the TV password. terminals as above, and use an optical cable to connect Optical The initial password is set to ‘0000’...
• If a USB HDD with power-saving function does not work properly, • motion JPEG turn the power of and on. For more information, refer to the user [Video] MJPEG manual of the USB HDD. [Audio] LPCM, ADPCM • Data in the USB storage device can be damaged, so be sure to back • ...
When connecting to the PC (HDMI), ‘No signal’ or ‘Invalid Format’ is displayed. • Turn the TV of/on using the remote control. To obtain detailed User Guide information, please visit www.lg.com. • Reconnect the HDMI cable. • Restart the PC with the TV on.
BENUTZERHANDBUCH Sicherheit und Hinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. WARNUNG Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
Página 23
Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose Bringen Sie keine entlammbaren Stofe in die Nähe des Gerätes. an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden Bei unsachgemäßem Umgang mit entlammbaren Stofen besteht kommen. Explosionsgefahr. Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Besteck oder Draht bzw.
Página 24
VORSICHT Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder verändern. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kundendienst. Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß...
Página 25
Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
Página 26
Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
Página 27
5 bis 15 Minuten. Das Betrachten von 3D-Inhalten über einen des Gerätes, und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdigkeit oder Augenbelastungen verursachen. * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung • ...
Página 28
• Verwenden Sie ein zertiiziertes Kabel mit HDMI-Logo. • Bei der Verwendung eines nicht-zertiizierten HDMI-Kabels Vorsicht bei der verwendung der 3D-Brille kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. • Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. Verbindungsabbrüchen. Empfohlene Typen von HDMI-Kabeln: - High-Speed-HDMI ®...
AG-F*** AG-F***DP abgewendet ist, um Beschädigungen zu vermeiden. Cinema-3D-Brille Dual Play-Brille LG Audiogerät Wartung • Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder am Lautsprechergrill fest. Reinigung des TV-Gerätes Reinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und...
Página 30
Verwendung der Joystick-Taste HINWEIS • Achten Sie darauf, die Joystick-Taste nicht zu drücken, wenn Sie diese nach oben, unten, links oder rechts bewegen. Wenn Sie die (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) Joystick-Taste zuerst drücken, können Sie die Lautstärke und die gespeicherten Programme nicht mehr anpassen.
Página 31
LSW440B das TV-Gerät an anderen Baustofen befestigen möchten, fragen Sie terung zunächst bei einer qualiizierten Fachkraft nach. LG empiehlt, dass die Wandmontage von einem qualiizierten Techniker durchgeführt wird. Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden. Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß...
Página 32
Verletzungen führen. bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes. Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG, und wenden Verfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver, DVD-Player, Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder an qualiiziertes Fachpersonal.
Página 33
Anschluss für Satellitenschüssel Euro-Scart-Anschluss (Nur Satellitenmodelle) (Abhängig vom Modell) Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75 Ω) an Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an. TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät mit dem TV-Gerät mithilfe des Euro-Scart-Kabels.
Página 34
(EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. Teletext-tasten ( ) Diese Tasten werden für Teletext Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme. verwendet. Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf. Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Durch Drücken der AD-Taste wird die Audiobeschreibung Bildschirm.
Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com. Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source- Lizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie unter http:// opensource.lge.com herunterladen.
Página 36
• Zusätzliche Bildoptionen auswählen Expert 1, 2 : Menü zum Anpassen der Bildqualität, über das Experten und Enthusiasten die optimale TV-Anzeigequalität SETTINGS BILD Bildmodus Bildoption einstellen können. Dies ist das Anpassungsmenü, das ISF- [Abhängig vom Modell] zertiizierten Experten zur Bildabstimmung dient. (Das ISF-Logo Passt detaillierte Einstellungen für Bilder an.
Página 37
Ein LG Audiogerät mit dem Logo über den optischen digitalen ein fein abgestuftes und sehr klares Bild. Audioausgang-Anschluss anschließen. Ein LG Audiogerät bietet Ihnen • Ein : ULTRA HD Deep Colour unterstützt ganz einfach einen vollen und kräftigen Klang. • Aus : ULTRA HD Deep Colour nicht unterstützt Kopfhörer verwenden...
Página 38
So legen Sie das Passwort fest 1 Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel den HDMI IN-Anschluss des TV-Geräts mit dem HDMI-Ausgang des SIMPLINK-Geräts. SETTINGS SPERREN Passwort wählen • [Abhängig vom Modell] Bei Heimkino-Geräten mit SIMPLINK-Funktion stellen Sie wie oben Mit dieser Option können Sie das Passwort für den Fernseher festlegen angegeben die Verbindung zwischen den HDMI-Anschlüssen her.
• Falls eine USB-Festplatte mit Energiesparfunktion nicht • motion JPEG ordnungsgemäß funktionieren sollte, schalten Sie sie aus und dann [Video] MJPEG wieder ein. Weitere Informationen inden Sie im Benutzerhandbuch [Audio] LPCM, ADPCM • .mpg, .mpeg, .mpe der externen USB-Festplatte. • Daten auf einem USB-Speichergerät können beschädigt werden. [Video] MPEG-1, MPEG-2 Wichtige Dateien sollten Sie daher auf anderen Geräten sichern.
Página 40
Detaillierte Benutzerhandbuchinformationen erhalten Sie unter www. dann erneut ein. lg.com. • Schließen Sie das HDMI-Kabel erneut an. • Starten Sie den PC bei eingeschaltetem Fernsehgerät erneut. Einrichtung der externen Steuerung Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www.lg.com.
Página 41
MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le ain de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) AVERTISSEMENT Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. Fixez correctement le câble d’alimentation.
Página 43
Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inlammables à murale proximité du produit. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant Une manipulation imprudente des substances inlammables présente d’une surchaufe.
Página 44
ATTENTION Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modiication. Installez le produit à l’ é cart des ondes radio. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vériications, les calibrages et les réparations.
Página 45
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) vue.
Página 46
N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo ain d’ é viter de le rayer. est lourd.
5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un fatigue générale ou oculaire. rétroéclairage LED.
Página 48
3D < 18 mm • Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. • Utilisez un câble certiié portant le logo HDMI. • N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de • ...
AG-F***DP Lunettes de cinéma 3D Lunettes Dual Play Périphérique audio LG • Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à Maintenance ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.
Página 50
Utilisation du bouton du REMARQUE joystick • Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche, assurez-vous ne de pas appuyer sur le bouton du joystick. Si vous appuyez d’abord sur le bouton du joystick, vous ne pourrez plus régler le volume ni les programmes (L’image ci-dessous peut être diférente de celle aichée sur votre enregistrés.
Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualiiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une ixation solide de l’appareil au mur et ofrant suisamment d’ e space pour permettre la...
Página 52
• Si vous ixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit vous au manuel fourni avec ce dernier. risque de tomber et de blesser quelqu’un. Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, local ou une personne qualiiée.
Connexion à une parabole satellite Connexion Euro Scart (Seulement pour les modèles satellite) (Selon le modèle) Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. d’un câble satellite RF (75 Ω).
Página 54
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. Touches télétexte ( ) Ces touches sont utilisées Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. pour le télétexte. Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode Aiche les informations liées au programme actuel et à numérique.
Laboratories. téléchargement. LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande Les termes HDMI et High-Deinition Multimedia Interface et le logo reçue par LG Electronics à...
Página 56
• Paramétrage d’autres options d’image Expert 1, 2 : Menu visant à régler la qualité de l’image, permettant aux experts et aux passionnés de bénéicier d’un SETTINGS IMAGE Préréglages d’Image Option d’image aichage optimal sur leur TV. Ce menu de réglage est conçu pour les [Selon le modèle] professionnels du réglage de l’image certiiés ISF.
Página 57
• Marche : ULTRA HD Deep Colour pris en charge sortie audio numérique optique. Le périphérique audio LG vous permet • Arrêt : ULTRA HD Deep Colour non pris en charge de proiter facilement d’un son riche et puissant.
Página 58
Déinir le mot de passe 1 Connectez le port HDMI IN du téléviseur et le port de sortie HDMI du périphérique SIMPLINK avec un câble HDMI. SETTINGS VERROU Défin. m.d.passe • [Selon le modèle] Pour les systèmes home cinéma avec une fonction SIMPLINK, Permet de déinir ou de modiier le mot de passe du téléviseur.
• Si un disque dur USB avec une fonction d’ é conomie d’ é nergie ne • motion JPEG fonctionne pas correctement, mettez l’appareil hors tension, puis [Video] MJPEG de nouveau sous tension. Pour plus d’informations, consultez le [Audio] LPCM, ADPCM • ...
Página 60
» ou « Format invalide » s’aiche. • Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande. • Reconnectez le câble HDMI. • Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé. Pour recevoir le Guide de l’utilisateur, rendez-vous sur : www.lg.com. Coniguration du périphérique de contrôle externe Pour obtenir plus d’informations sur la coniguration du périphérique de...
MANUALE UTENTE Sicurezza e informazioni di riferimento Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
Página 62
Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “ LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
Istruzioni di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire AVVISO scosse elettriche o lesioni. Inserire completamente il cavo di alimentazione. Se il cavo di Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe veriicare • In un luogo esposto alla luce diretta del sole un incendio. • In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno • Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calore • Vicino a piani cottura o umidiicatori, dove è facilmente esposto a vapore o schizzi di olio Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con • In un’area esposta alla pioggia o al vento oggetti caldi, ad esempio un radiatore. Ciò potrebbe costituire rischio di • Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi incendio o di scosse elettriche. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto. Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione. Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere. Ciò incendio. potrebbe costituire rischio di incendio. Piegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’ e sterno dell’ e diicio per impedire l’ingresso di gocce di pioggia. L’acqua può danneggiare il ...
Página 64
Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Non collocare o conservare sostanze iniammabili vicino al prodotto. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. L’incauta manipolazione di sostanze iniammabili può causare esplosioni o incendi. Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli, bastoncini o il di ferro né oggetti iniammabili quali carta e iammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. Possono veriicarsi scosse elettriche, incendi o lesioni isiche alle persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza. Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se accidentalmente ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può provocare sofocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti iniammabili (solventi o benzene). Possono veriicarsi incendi o scosse elettriche. Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore. Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni. Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso. Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico. Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale. Si potrebbero subire scosse elettriche. Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le inestre e subito dopo averlo inserito nella presa a muro. Si potrebbero subire ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni. scosse elettriche. (in base al modello)
Página 65
ATTENZIONE Non disassemblare, riparare o modiicare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio. Rivolgersi al centro di assistenza per efettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso. Tra un’antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza suiciente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di Se si veriica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente caduta dell’antenna. per evitare il rischio di scosse elettriche. il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona. • Il prodotto ha subito un urto • Il prodotto è stato danneggiato • Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto • Il prodotto produce fumo o odori strani Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superici Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non sia sostenuto appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l’usura dell’isolamento può provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi. Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone. Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la stafa per montaggio a parete L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua; (parti opzionali), issarlo accuratamente in modo che non possa cadere. oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull’apparecchio. Utilizzare solo gli accessori speciicati dal produttore.
Página 66
Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero veriicarsi errori schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un efetto meccanici o scosse elettriche. di visione sfocata. Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il Utilizzare solo il tipo di batterie indicato. In caso contrario, il surriscaldamento del prodotto. telecomando potrebbe subire danneggiamenti. • Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete. • Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all’interno di un mobile). • Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino. • Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda. Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente. In caso contrario, si rischia un incendio. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse. Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche. Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo Non inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica. comportamento non inluisce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e sostituire il cavo con l’ e satto componente di ricambio presso un centro Veriicare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore. servizi autorizzato. La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il segnale del telecomando. Se ciò si veriica, oscurare la stanza.
Página 67
Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti ailati, ad A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o esempio unghie, matite o penne e non graiarlo. rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni. Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni efetti temporanei Contattare il centro servizi una volta l’anno per pulire le parti interne di distorsione sullo schermo. del prodotto. La polvere accumulata può causare danni meccanici. Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualiicato. È necessario rivolgersi eccessiva forza per evitare di graiare o scolorire lo schermo. Non all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio, o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute. il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura). Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe veriicare un leggero sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando “tremolio” all’accensione. Si tratta di un efetto normale, che non indica l’interruttore. un malfunzionamento del prodotto. Per scollegare il cavo, aferrare la spina e tirare. Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei Se si scollegano i ili all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri svilupparsi un incendio. e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e l’aidabilità del prodotto. Questo fenomeno si veriica anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
Página 68
Ambiente di visione Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha • Tempo di visione nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti malfunzionamento. ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o afaticamento degli * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione occhi. LED. Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica • Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D. • Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza ...
Página 69
- Le persone anziane possono percepire meno l’ e fetto 3D rispetto < *A 10 mm alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di quanto consigliato. < *B 18 mm Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D • Utilizzare un cavo certiicato con il logo HDMI. • Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere • In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe possibile vedere i video 3D correttamente. veriicarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI • Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o consigliati) protettivi. - Cavo HDMI ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore • L’uso di occhiali 3D modiicati può causare afaticamento degli ® a 3 m) occhi o distorsione delle immagini.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli. Il nome del modello sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. o il design può cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche. • Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale di imballaggio originale. (In base al modello) • Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi. AG-F*** AG-F***DP • Quando si aferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto Occhiali 3D Cinema Occhiali Dual play dall’altro lato per evitare danni. Dispositivo audio LG Manutenzione • Aferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del televisore. Fare attenzione a non aferrare la parte trasparente, l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante. Pulizia del televisore Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo. • Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi. • Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni • Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o elettriche. 3 persone.
Uso del pulsante joystick NOTA • Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l’altro, il basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante (Il televisore raigurato nell’immagine può essere diverso da quello joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile in uso.) regolare il volume e i programmi salvati. È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra. Montaggio su un tavolo (In base al modello) Pulsante joystick 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. • L asciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata. 10 cm Funzioni di base Quando il TV è spento, posizionare il dito sul pulsante joystick, premere Accensione una volta, quindi rilasciare il pulsante. 2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro. Quando il TV è acceso, posizionare il dito sul pulsante joystick e tenere ATTENZIONE premuto per alcuni secondi, quindi ...
Vite standard Numero di viti Staffa per LSW440B Montare attentamente la stafa per il montaggio a parete opzionale sul LSW350B montaggio a MSW240 retro del televisore e issare la stafa su una parete solida perpendicolare parete al pavimento. Per issare il televisore su altri materiali da costruzione, 60LF56** Modello contattare il personale qualiicato. LG consiglia di far eseguire il 400 x 400 VESA (A x B) montaggio a parete da un installatore qualiicato esperto. Si consiglia di utilizzare la stafa per il montaggio a parete di LG. Se la stafa per Vite standard montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi di una stafa Numero di viti per montaggio a parete che consenta una corretta installazione del Staffa per dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato per il collegamento LSW440B montaggio a a dispositivi esterni.
Página 73
Collegamenti (notiiche) ATTENZIONE • Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche. Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modiicare la • Rimuovere il sostegno prima di issare il TV a un supporto di modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura di informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il collegamento del supporto. manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo. • Se si installa il TV al soitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni. È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console contattare il rivenditore locale o il personale qualiicato. per videogiochi e altri dispositivi esterni. • Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e NOTA rendere nulla la garanzia. • Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. • Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di modello. un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia. • Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ o rdine della porta del televisore. NOTA • Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR, ...
Connessione antenna satellitare Connessione Euro Scart (Samo satelitski modeli) (In base al modello) Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo cavo RF satellitare (75 Ω). esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno il TV con il cavo Euro Scart. Impostazioni HDMI ULTRA HD deep Tipo di uscita colour Modalità (Uscita TV (Solo UF67**) di ingresso corrente • SETTINGS IMMAGINE HDMI ULTRA HD Deep Colour TV digitale TV digitale HDMI (1/2) ULTRA HD Deep Colour TV analogica, AV - Acceso : Supporto 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) - Spento : Supporto 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
Página 75
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV. ) Questi pulsanti vengono utilizzati Tasti teletext ( Consente di selezionare il programma Radio, TV per il teletext. o DTV. Consente di visualizzare le informazioni del programma e Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità della schermata correnti. digitale. Consente di accedere ai menu principali. Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di Consente di accedere ai menu rapidi. descrizione audio. (In base al modello) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di Mostra la Guida al programma. (In base al modello) scorrere i menu e le opzioni. Consente di ridimensionare un’immagine. (In base Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte al modello) efettuate. Consente di selezionare una modalità AV. (In base al Consente di tornare al livello precedente. modello) Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di Consente di modiicare la sorgente in ingresso. ripristinare la modalità TV. Pulsanti numerici Per inserire i numeri. Consente di accedere all’ e lenco programmi salvato. Consente di tornare al programma precedente.
Página 76
Licenze Informazioni avviso software open source Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com. Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione I termini HDMI e HDMI High-Deinition Multimedia Interface e il logo comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati negli seguito a richiesta inviata via e-mail a: [email protected]. Questa Stati Uniti e in altri paesi di HDMI Licensing, LLC . oferta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto. Il dispositivo DivX Certiied® ha superato rigorosi test per garantire Impostazioni una corretta riproduzione di video DivX®. Per riprodurre ilm in formato DivX acquistati, registrare innanzitutto il dispositivo sul sito vod.divx.com. Cercare il proprio codice di Impostazione automatica dei programmi registrazione nella relativa sezione DivX del menu di conigurazione SETTINGS CONFIG. Sintonizz. autom. del dispositivo.
Página 77
• Impostazione di opzioni immagini aggiuntive Esperto 1, 2 : menu per la regolazione della qualità delle immagini, che consente a utenti esperti e principianti di usufruire SETTINGS IMMAGINE Modalità immagini Opzioni della migliore visualizzazione TV. Questo menu per la regolazione immagini è dedicato a tecnici della sintonizzazione delle immagini certiicate [In base al modello] ISF (il logo ISF può essere utilizzato solo su TV certiicati ISF). Consente di regolare impostazioni dettagliate per le immagini. ISFccc: Imaging Science Foundation Certiied Calibration Control • A seconda del segnale di ingresso, la gamma di modalità immagini • Riduzione del rumore : consente di eliminare i rumori disponibile può essere diferente. nell’immagine. • La modalità Esperto è dedicata ai tecnici della • Riduzione rumore MPEG : consente di eliminare il rumore sintonizzazione delle immagini per eseguire controlli e ottimizzare la generato durante la creazione di segnali immagine digitali. visualizzazione utilizzando un’immagine speciica. Per le immagini • ...
Página 78
Uso di HDMI ULTRA HD Deep Colour Collegamento e utilizzo del dispositivo audio LG SETTINGS IMMAGINE HDMI ULTRA HD Deep Colour HDMI SETTINGS AUDIO Uscita audio Sincronizzazione audio (1/2) ULTRA HD Deep Colour LG (ottica) [In base al modello] [In base al modello] La porta HDMI fornisce l’ o pzione ULTRA HD Deep Colour, grazie alla ...
Página 79
1 Collegare il terminale HDMI IN della TV e il terminale di uscita HDMI Per impostare la password del dispositivo SIMPLINK tramite un cavo HDMI. SETTINGS BLOCCO Selezione passw. • [In base al modello] Per le unità home theatre che dispongono della funzione Consente di impostare o modiicare la password della TV. SIMPLINK, collegare i terminali HDMI come descritto sopra e La password iniziale è impostata su ‘ 0000’ . utilizzare un cavo in ibra ottica per collegare l’uscita audio digitale • Se in Paese è selezionato Francia, la password non è ‘ 0000’ ma ottica della TV all’ingresso audio digitale ottico sul dispositivo ‘1234’ . SIMPLINK. • Se in Paese è selezionato Francia, non è possibile impostare la 2 Selezionare INPUT(OPZIONE) SimpLink. password su ‘ 0000’ . Viene visualizzata la inestra del menu SIMPLINK.
• Se un HDD USB con la funzione di risparmio energetico non • motion JPEG funziona correttamente, disattivare e riattivare l’alimentazione. Per [Video] MJPEG ulteriori informazioni, consultare il manuale dell’utente dell’HDD [Audio] LPCM, ADPCM USB. • .mpg, .mpeg, .mpe • I dati all’interno della periferica di archiviazione USB possono essere [Video] MPEG-1, MPEG-2 danneggiati, efettuare quindi un backup dei ile importanti su altri [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM dispositivi. La gestione dei dati è di pertinenza dell’utente e la casa • dat costruttrice non è responsabile di eventuali perdite di dati. [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2 • lv File supportati da Supporti [Video] Sorenson H.263, H.264/AVC • Frequenza massima di trasferimento dati: 20 Mbps (megabit al [Audio] MP3, AAC, HE-AAC secondo) • *rm, *rmvb • Formati sottotitoli esterni supportati: *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), [Video] RV30, RV40 *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), [Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook) *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX) • ...
• Veriicare se nelle impostazioni TEMPO è attivata la funzione • La funzione 3D può variare a seconda del modello. Standby automatico (in base al modello) / Timer Spegnimento / Spegnimento. • In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente Visualizzazione del manuale dopo 15 minuti di inattività. Durante il collegamento al PC (HDMI DVI), viene visualizzato il sul web messaggio “ Nessun segnale” o “ Formato non valido”. • Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando. • Ricollegare il cavo HDMI. Per ottenere informazioni dettagliate sul Manuale dell’utente, visitare il • Riavviare il PC con la TV accesa. sito Web www.lg.com. Impostazione di un dispositivo di controllo esterno Per informazioni sulla conigurazione di un dispositivo di controllo esterno, visitare il sito Web www.lg.com.
Speciiche tecniche 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Dimensione modulo CI (L x A x P) Temperatura di Da 0 °C a 40 °C funzionamento Condizioni Inferiore all’80 % Umidità di funzionamento ambientali Da -20 °C a 60 °C Temperatura di stoccaggio Inferiore all’85 % Umidità di stoccaggio TV digitale satellitare TV TV digitale TV analogica DVB-T/T2 DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K/I, DVB-C DVB-C Sistema televisivo...
MANUAL DE USUARIO Seguridad y referencias Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el inal.
Página 89
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de No coloque ni almacene sustancias inlamables cerca del producto. alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una incendio por exceso de calentamiento. explosión o un incendio.
Página 90
PRECAUCIÓN No desmonte, repare ni modiique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación.
Página 91
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
Página 92
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con ailado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Precauciones al utilizar las gafas 3D < 18 mm • Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no • Utilice un cable certiicado con el logotipo HDMI. ver los vídeos 3D correctamente. • Si no utiliza un cable HDMI certiicado, es posible que la pantalla • ...
Gafas de cine 3D Gafas de reproducción dual contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla. Dispositivo de audio LG Mantenimiento • Sujete con irmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del Limpieza de la TV altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Uso del botón joystick NOTA • Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) pulsarlo.
Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. Cuando tornillos no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se Se adquiere por pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio...
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, póngase en contacto con el distribuidor local o con personal PC, consolas de juegos, etc.
Conexión de la antena parabólica Conexión con euroconector (Solo los modelos de satélite) (En función del modelo) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Página 100
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Botones del teletexto ( ) Estos botones se Permite seleccionar un programa de radio, TV o usan para el teletexto. DTV. Permite visualizar la información del programa actual y la Recupera la opción de subtítulos preferida en modo pantalla.
Página 101
Laboratories. copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a Los términos HDMI y HDMI High-Deinition Multimedia Interface y el...
Página 102
• Para ajustar opciones de imagen adicionales Expertos 1, 2 : Menú para ajustar la calidad de imagen que permite a expertos y aicionados disfrutar de la mejor visualización SETTINGS IMAGEN Modo de imagen Opción de Imagen de la TV. Este es el menú de ajustes diseñado para profesionales de [En función del modelo] la sintonización de imágenes con la certiicación ISF.
Página 103
Conecte el dispositivo de audio LG con el logotipo al puerto de salida de audio digital óptica. El dispositivo de audio LG le permite • Conex : Compatible con ULTRA HD Deep Colour disfrutar fácilmente de un sonido más rico y potente.
Para bloquear el sistema 1 Conecte el terminal HDMI IN de la TV al terminal de salida HDMI del dispositivo SIMPLINK por medio de un cable HDMI. SETTINGS CERRAR Fijar clave • [En función del modelo] En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la función Ajusta o cambia la contraseña de la TV.
• Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona • motion JPEG correctamente, apague y encienda la alimentación. Para obtener [Vídeo] MJPEG más información, consulte el manual de usuario del disco duro [Audio] LPCM, ADPCM • ...
• Encienda y apague la TV con el mando a distancia. • Vuelva a conectar el cable HDMI. • Reinicie el PC con la TV encendida. Coniguración del dispositivo de control externo Para obtener más información sobre la coniguración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com.
Página 107
MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certiique-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um AVISO choque eléctrico ou ferimentos. Fixe totalmente o cabo de alimentação.
Página 109
Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de Não coloque nem guarde substâncias inlamáveis perto do produto. tomadas eléctricas. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento devido ao sobreaquecimento. negligente das substâncias inlamáveis.
Página 110
ATENÇÃO Não desmontar, reparar ou modiicar o produto sem ajuda de um especialista. Se o izer, poderá dar origem a incêndios ou choques Instale o produto num local que não esteja exposto a ondas de rádio. eléctricos. Contacte o centro de assistência para qualquer veriicação, calibração ou reparação.
Página 111
Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a icha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a icha eléctrica como interruptor.) de tempo, a sua visão pode icar desfocada. Isto poderá...
Página 112
Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto aiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá...
- Ao ver conteúdos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora. A visualização de conteúdos 3D durante um longo * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. período de tempo pode provocar dores de cabeça, fadiga ou cansaço dos olhos.
Página 114
• Se não utilizar um cabo HDMI certiicado, o ecrã pode não Cuidados a ter com óculos 3D aparecer ou pode ocorrer um erro de ligação. (Tipos de cabo HDMI • Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir recomendados) - Cabo HDMI ®...
Óculos Dual Play (Reprodução Óculos de cinema 3D dupla) • Segure nas partes superior e inferior da TV com irmeza. Certiique- Dispositivo áudio da LG se de que não agarra na parte transparente, nas colunas ou na área da grelha das colunas. Manutenção...
Utilizar o botão joystick NOTA • Ao passar o dedo sobre o botão joystick e o empurrar para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita, tenha cuidado para (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) não premir o botão joystick. Se premir o botão joystick primeiro, não pode ajustar o nível de volume e os programas guardados.
Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da VESA (A x B) 400 x 400 LG. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem na parede no qual o aparelho ique bem seguro Parafuso padrão à...
Os dispositivos externos disponíveis são: receptores HD, leitores de DVD, Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e videogravadores, sistemas de áudio, dispositivos de armazenamento contacte o representante local ou pessoal qualiicado.
Ligação à antena parabólica Ligação Euro Scart (Apenas para modelos Satélite) (Dependendo do modelo) Ligue a TV a uma antena parabólica ou uma tomada de satélite com um Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a cabo RF para satélite (75 Ω).
Página 120
(ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. Botões de teletexto ( ) Estes botões são Selecciona os canais de rádio, televisão e programa utilizados para o teletexto. DTV. Permite visualizar informações acerca do programa actual Remarca a legenda preferencial no modo digital. e ecrã.
Laboratories. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para [email protected].
Página 122
• Para ajustar opções de imagem adicionais Peritos 1, 2 : Menu para ajuste da qualidade da imagem que permite a peritos e amadores desfrutarem da melhor SETTINGS IMAGEM Modo de imagem Opção de imagem experiência de visualização na TV. Este é o menu de ajuste fornecido [Dependendo do modelo] para os proissionais de sintonização, com certiicação ISF.
Página 123
Ligar o dispositivo de áudio LG com o logótipo à porta de saída imagens mais nítidas. óptica de áudio digital. O dispositivo de áudio LG permite-lhe desfrutar • Ligado : Suporta ULTRA HD Deep Colour facilmente de um som rico e poderoso.
Para deinir uma palavra-passe 1 Ligue o terminal HDMI IN da TV e o terminal de saída HDMI do dispositivo com SIMPLINK utilizando um cabo HDMI. SETTINGS BLOQUEAR Def. Palavra-passe • [Dependendo do modelo] Para unidades Home Cinema com a função SIMPLINK, ligue os Deine ou altera a palavra-passe do televisor.
• Se uma unidade de disco rígido USB com função de poupança de • Motion JPEG energia não funcionar correctamente, desligue e volte a ligar a [Vídeo] MJPEG corrente. Para mais informações, consulte o manual do utilizador da [Áudio] LPCM, ADPCM • ...
Para obter informações detalhadas do Manual do Utilizador, visite • Volte a ligar o cabo HDMI. www.lg.com. • Reinicie o PC com a TV ligada. Coniguração do dispositivo de controlo externo Para obter informações sobre a coniguração do dispositivo de comando externo, visite www.lg.com.
GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en Referentie Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.com...
Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Página 129
Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige Plaats of bewaar geen ontvlambare stofen in de buurt van het contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van product. Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stofen kan oververhitting. explosies of brand veroorzaken. Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit.
Página 130
ATTENTIE Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Installeer het product uit de buurt van apparaten die werken met Neem contact op met de klantenservice als u het product wilt laten radiogolven.
Página 131
Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
Página 132
Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
Página 133
5 tot 15 minuten. Als u urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED- vermoeidheid of vermoeide ogen. achtergrondverlichting. Personen met lichtgevoelige epilepsie of chronische aandoeningen • ...
Página 134
3D-bril < 18 mm • Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D-ilms mogelijk • Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is niet goed zien. • Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als bevestigd.
Página 135
AG-F***DP om beschadiging te voorkomen. Cinema 3D-bril Dual Play-bril LG GELUID-apparaat • Houd de boven- en onderkant van de TV stevig vast. Let erop dat u Onderhoud de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte, de luidspreker of het luidsprekerrooster.
De joystickknop gebruiken OPMERKING • Druk niet op de joystickknop als u deze naar boven, beneden, links of rechts beweegt. Als u op de joystickknop drukt, kunt u het (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) volume en opgeslagen programma’s niet aanpassen. Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen.
Página 137
We raden aan om een muurbevestigingssteun LSW440B ingssteun van LG te gebruiken. Wanneer u niet de muurbevestigingssteun van LG gebruikt, gebruik dan een muurbevestigingssteun waarbij het apparaat goed aan de muur wordt bevestigd met genoeg ruimte om externe...
• Als u de TV tegen een plafond of schuine wand aan monteert, kan extern apparaat is geleverd. deze vallen en ernstig letsel veroorzaken. Gebruik een goedgekeurde muurbevestigingssteun van LG en De mogelijke externe apparaten zijn: HD-ontvangers, DVD-spelers, neem contact op met uw plaatselijke winkelier of een vakman.
Aansluiting satellietschotel Euro Scart-verbinding (Alleen satellietmodellen) (Afhankelijk van het model) Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel (75 Ω) aan op een U kunt de video- en GELUIDsignalen vanaf een etern apparaat naar satellietschotel. de TV zenden. Sluit het externe apparaat en de TV op elkaar aan met behulp van de Scart-kabel.
Página 140
(Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld. Teleteksttoetsen ( ) Met deze toetsen bedient u Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal teletekst. TV-programma. Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw weer en scherm bekijken.
Página 141
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een Laboratories. vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking.
• Aanvullende beeldopties instellen Expert 1, 2 : menu voor het aanpassen van beeldkwaliteit waarmee experts en amateurs kunnen proiteren van de beste TV- SETTINGS BEELD Beeldmodus Afbeeldingsoptie weergave. Dit aanpassingsmenu is bedoeld voor ISF-gecertiiceerde [Afhankelijk van het model] beeldafstemmingsexperts. (Het ISF-logo mag alleen bij ISF- Hiermee kunt u gedetailleerde instellingen voor weergave aanpassen.
Página 143
Verbindt het LG-audioapparaat met het -logo met de optische beeld hebt. digitale audio uit-poort. Met LG-audioapparaten beleeft u eenvoudig • Aan : Ondersteunt ULTRA HD Deep Color vol en krachtig geluid. • Uit : Ondersteunt ULTRA HD Deep Color niet...
Página 144
Wachtwoord instellen 1 Verbind de HDMI IN-aansluiting van de televisie en de HDMI- uitgang van het SIMPLINK-apparaat met elkaar door middel van een SETTINGS VERGRENDELEN Wachtwoord inst. HDMI-kabel. • [Afhankelijk van het model] Hiermee stelt u een wachtwoord in voor TV of wijzigt u dit. . Bij thuisbioscopen met een SIMPLINK-functie verbindt u de HDMI- Het wachtwoord is standaard ingesteld op ‘0000’...
Página 145
• Als een USB-HDD met een stroombesparende functie niet correct • motion JPEG werkt, schakelt u de stroomvoorziening uit en vervolgens weer in. [video] MJPEG Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van de [audio] LPCM, ADPCM • .mpg, .mpeg, .mpe externe USB-HDD.
• Schakel de TV uit en weer in met de afstandsbediening. U vindt een gedetailleerde gebruikershandleiding op www.lg.com. • Sluit de HDMI-kabel opnieuw aan. • Start de PC opnieuw op terwijl de TV is ingeschakeld. Bediening extern apparaat instellen Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening.
Página 147
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες ασφάλειας και υλικό αναφοράς Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www.lg.com...
Página 148
Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
Página 149
Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικών συσκευών σε ένα πολύπριζο. Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτες ουσίες κοντά στο Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης. προϊόν. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς, λόγω λανθασμένης χρήσης των εύφλεκτων ουσιών. Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει κατά...
Página 150
ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αποσυναρμολογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τροποποιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτοβουλία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή Μην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρη με παρεμβολές ραδιοκυμάτων. ηλεκτροπληξίας. Για τον έλεγχο, τη βαθμονόμηση ή την επισκευή της οθόνης, επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης. Θα...
Página 151
Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
Página 152
Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
Página 153
- Κατά την παρακολούθηση περιεχομένου 3D, κάντε διαλλείματα 5 - 15 λεπτών κάθε ώρα. Η παρακολούθηση περιεχομένου 3D για * Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED. μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει πονοκέφαλο, ζαλάδα, κούραση ή πόνο στα μάτια.
Página 154
Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D < 18 mm • Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν • Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο θα μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. • Μην χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D αντί για τα κανονικά σας γυαλιά, τα...
Página 155
Γυαλιά Dual play στραμμένη προς την αντίθετη κατεύθυνση από εσάς για να μην προκληθεί ζημιά. Συσκευή ήχου LG Συντηρηση • Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της τηλεόρασης. Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα, το ηχείο ή το πλέγμα...
Página 156
Χρήση του κουμπιού joystick ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Όταν περνάτε το δάκτυλό σας πάνω από το κουμπί joystick και το κατευθύνετε προς τα πάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά, προσέξτε να (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) μην πατήσετε το κουμπί joystick. Αν προηγουμένως έχετε πατήσει το...
LSW440B στήριξης τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Όταν δεν χρησιμοποιείτε την επιτοίχια βάση στήριξης της LG, χρησιμοποιείτε μια επιτοίχια βάση στήριξης η οποία επιτρέπει την κατάλληλη στερέωση της συσκευής στον τοίχο και...
Página 158
υπάρχει κίνδυνος να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. αναπαραγωγής DVD, VCR, ηχοσυστήματα, συσκευές αποθήκευσης USB, Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη επιτοίχια βάση στήριξης της LG και υπολογιστές, παιχνιδομηχανές και άλλες εξωτερικές συσκευές. επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή με εξειδικευμένο προσωπικό.
Página 159
Σύνδεση δορυφορικής κεραίας Σύνδεση Euro Scart (Μόνο σε δορυφορικά μοντέλα) (Ανάλογα με το μοντέλο) Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κεραία, μέσω μιας Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην δορυφορικής υποδοχής με δορυφορικό καλώδιο (75 Ω). τηλεόραση.
Página 160
(Κουμπί λειτουργίας) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της Κουμπια teletext ( ) Αυτά τα κουμπιά τηλεόρασης. χρησιμοποιούνται για το teletext. Δυνατότητα επιλογής προγράμματος ραδιοφώνου, Προβολή των πληροφοριών του τρέχοντος προγράμματος τηλεόρασης, DTV. και της οθόνης. Επαναφορά των υπότιτλων που προτιμάτε στην ψηφιακή Πρόσβαση...
Página 161
αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι Οι όροι HDMI και HDMI High-Deinition Multimedia Interface, καθώς αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του...
Página 162
• Για ορισμό πρόσθετων επιλογών εικόνας Ειδικό 1, 2 : Μενού για τη ρύθμιση της ποιότητας εικόνας, ώστε τόσο οι επαγγελματίες όσο και οι ερασιτέχνες να απολαμβάνουν SETTINGS ΕΙΚΟΝΑ Λειτουργία Εικόνας Επιλογές εικόνας την καλύτερη δυνατή τηλεοπτική προβολή. Το μενού αυτό διαθέτει [Ανάλογα...
Página 163
Συνδέστε τη συσκευή ήχου LG με το λογότυπο στην οπτική Η θύρα HDMI παρέχει τη δυνατότητα ULTRA HD Deep Colour έτσι ώστε θύρα ψηφιακής εξόδου ήχου. Η συσκευή ήχου LG σας επιτρέπει να να απολαμβάνετε πιο καθαρή εικόνα. απολαμβάνετε εύκολα πλούσιο, δυναμικό ήχο.
Página 164
Για ορισμό κωδικού πρόσβασης 1 Συνδέστε το τερματικό HDMI IN της τηλεόρασης και το τερματικό εξόδου HDMI της συσκευής SIMPLINK χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο SETTINGS ΚΛΕΙΔΩΜΑ Ορ. κωδ. πρόσβ. HDMI. • [Ανάλογα με το μοντέλο] Ορισμός ή αλλαγή κωδικού πρόσβασης της τηλεόρασης. Στις...
Página 165
• Εάν κάποια συσκευή εξωτερικού σκληρού δίσκου USB με λειτουργία • motion JPEG εξοικονόμησης ενέργειας δεν λειτουργεί σωστά, απενεργοποιήστε [Βίντεο] MJPEG και επανενεργοποιήστε την. Για περισσότερες πληροφορίες, [Ήχος] LPCM, ADPCM • .mpg, .mpeg, .mpe ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής εξωτερικού σκληρού δίσκου...
Για να λάβετε λεπτομερείς πληροφορίες για τον Οδηγό χρήσης, • Επανασύνδεση του καλωδίου HDMI. επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com. • Επανεκκίνηση του υπολογιστή με την τηλεόραση ενεργοποιημένη. Ρύθμιση εξωτερικής μονάδας ελέγχου Για να δείτε τις πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση της εξωτερικής μονάδας ελέγχου, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.lg.com.
UPORABNIŠKI PRIROČNIK Varnostne informacije in napotki Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni OPOZORILO udar ali poškodbe. Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: priklopljen, lahko pride do požara.
Página 169
Ne priklopite preveč električnih naprav na en sam razdelilnik. Blizu naprave ne postavljajte ali hranite vnetljivih snovi. Neprevidno Lahko bi prišlo do požara zaradi pregrevanja. ravnanje z vnetljivimi snovmi lahko privede do eksplozije ali požara. Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku.
Página 170
POZOR Izdelka ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte sami. Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara. Za pregled, umerjanje Napravo namestite na mesto, kjer ni radijskih valov. ali popravilo se obrnite na servisni center. Zunanja antena mora biti dovolj oddaljena od napajalnih vodov, da med V naslednjih primerih nemudoma odklopite izdelek in se obrnite na njimi ne more priti do stika, tudi če bi antena padla.
Página 171
Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
Página 172
Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
Página 173
- Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut izdelka in ni okvara. premora. Dolgotrajno gledanje 3D-vsebin lahko povzroča glavobol, omotičnost, izčrpanost ali utrujenost oči. * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev Preobčutljivost na svetlobo in kronične ozadja s tehnologijo LED. bolezni • ...
Página 174
18 mm Opozorila glede uporabe 3D-očal • Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. • Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne • Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo boste pravilno videli. • 3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih prikazan zaslon ali bo prišlo do napake povezave.
Página 175
3D-očala Cinema Očala za vzporedno predvajanje • Televizor držite z zaslonom, obrnjenim stran od vas, da ga ne Avdio naprava LG poškodujete. Vzdrževanje • Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira. Pazite, da ga ne boste držali za prozorne dele, zvočnike ali njihove rešetke.
Página 176
Uporaba gumba igralne OPOMBA palice • Ko imate prst na gumbu igralne palice in ga premikate navzgor, navzdol, levo ali desno, pazite, da ga ne pritisnete. Če najprej pritisnete gumb igralne palice, ne morete spreminjati ravni glasnosti in shranjenih programov. (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, levo ali desno lahko preprosto nadzorujete funkcije televizorja.
Página 177
Če želite VESA (A x B) 400 x 400 televizor namestiti na druge gradbene materiale, se za to obrnite na usposobljeno osebje. LG vam priporoča, da montažo stenskega Standardni vijak nosilca zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju. Priporočamo, Število vijakov da uporabljate LG-jev stenski nosilec.
Página 178
• Če televizor namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in vas huje poškoduje. Zunanje naprave, ki so na voljo, so: HD-sprejemniki, DVD-predvajalniki, Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na videorekorderji, zvočni sistemi, pomnilniki USB, računalniki, igralne lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje.
Priključitev satelitskega krožnika Priključitev kabla Euro Scart (Samo pri satelitskih modelih.) (Odvisno od modela) S kablom RF za satelit povežite televizor s satelitskim krožnikom prek Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave na televizor. Zunanjo vtičnice za satelit (75 Ω). napravo in televizor povežite s kablom Euro Scart.
Página 180
(VKLOP/IZKLOP) Vklop ali izklop televizorja. Gumba za teletekst ( ) Ta gumba se uporabljata Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa. za teletekst. Prikaz podnapisov v izbranem jeziku v digitalnem načinu. Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu. Če pridržite gumb AD, boste omogočili funkcijo zvočnih Dostop do glavnih menijev.
Página 181
Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za Izrazi HDMI, visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik HDMI in...
Página 182
• Nastavitev drugih možnosti slike Napredno 1, 2 : meni za prilagajanje kakovosti slike, ki strokovnjakom in navdušencem omogoča najboljšo izkušnjo pri SETTINGS SLIKA Način slike Nastavitev drugih možnosti ogledu televizije. To je meni nastavitev, namenjen strokovnjakom slike za prilagajanjem slike z odobritvijo združenja ISF. (Logotip ISF je [Odvisno od modela] mogoče uporabljati samo na televizorjih s potrdilom ISF.) Prilagodi podrobne nastavitve slike.
Página 183
Zvočno napravo LG z logotipom priključite v vrata optičnega jasnejše slike. digitalnega avdio izhoda. Z zvočno napravo LG lahko enostavno uživate • Vklopljen : možnost ULTRA HD Deep Colour je podprta v bogatem in mogočnem zvoku. • Izklopljen : možnost ULTRA HD Deep Colour ni podprta Uporaba slušalk...
Página 184
Za nastavitev gesla 1 S kablom HDMI povežite priključek HDMI IN na televizorju in izhod HDMI na napravi s funkcijo SIMPLINK. SETTINGS ZAKLEPANJE Nastavi geslo • [Odvisno od modela] Pri domačem kinu s funkcijo SIMPLINK povežite priključka HDMI, Nastavi ali spremeni geslo TV. kot je opisano zgoraj, ter z optičnim kablom povežite optični Začezno geslo je nastavljeno na ‘0000’...
Página 185
• Če trdi disk USB s funkcijo energijske varčnosti ne deluje pravilno, • motion JPEG izklopite in znova vklopite napajanje. Za več informacij si oglejte [Video] MJPEG uporabniški priročnik trdega diska USB. [Zvok] LPCM, ADPCM • Podatki v pomnilniški napravi USB se lahko poškodujejo, zato • ...
• Televizor izklopite/vklopite z daljinskim upravljalnikom. • Ponovno priklopite kabel HDMI. Za podrobne informacije uporabniškega priročnika obiščite www. • Ponovno zaženite računalnik z vklopljenim televizorjem. lg.com. Nastavitev zunanjih upravljalnih naprav Če si želite ogledati informacije o nastavitvi zunanje upravljalne naprave, obiščite www.lg.com.
Página 187
Speciications CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Satellite Digital TV Digital TV...
Página 188
HDMI-DTV supported mode HDMI-PC supported mode Use HDMI IN 1 for PC mode (Except for UF67**) Vertical Horizontal Resolution Frequency Frequency (kHz) (Hz) Horizontal Vertical Resolution 31.46 59.94 Frequency (kHz) Frequency (Hz) 640 x 480 31.50 60.00 640 x 350 31.46 70.09 31.47...
Página 189
LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics ofers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
Página 190
EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
Página 192
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Country Service Service Österreich Nederland 0 810 144 131 0900 543 5454 België Norge 015 200 255 800 187 40...