Important Safety Instructions; Importantes Instructions De Sécurité; Instrucciones Importantes De Seguridad - Eaton Halo SLD6JB Serie Manual De Instrucciones

705382INSA

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using product, basic precautions should always
be followed, including the following:
• Heed all warnings, including below warnings AND
those included on product.
• HALO luminaires and retrofits are designed to meet
the latest NEC requirements and are UL/cUL listed
in full compliance with UL 1598. Before attempting
installation of any recessed housing check your local
electrical code. This code sets the wiring standards
for your locality and should be carefully studied
before starting.
WARNING
• Read and follow these instructions.
• Risk of fire. MINIMUM 90° C SUPPLY CONDUCTORS.
• Risk for Fire or Electric Shock: Please consult an
electrician for installation if uncertain of luminaires
electrical systems.
Luminaire wiring and electrical parts may be
damaged when drilling for installation of LED retrofit
kit. Check for enclosed wiring and components.
Install this kit only in the luminaires that have the
construction features shown in the photographs and/
or drawings.
• Risk of electric shock. To avoid possible electrical
shock, be sure that power supply is turned off at
fuse box or circuit breaker before installing or
servicing fixture.
• To prevent wiring damage or abrasion, do not
expose wiring to edges of sheet metal or other
sharp objects.
CAUTION
• Connect fixture to a 120 volt, 60 Hz power source.
Any other connection voids the warranty.
• Fixture should be installed by persons with
experience in household wiring or by a qualified
electrician. The electrical system, and the method
of electrically connecting the housing to it, must
be in accordance with the National Electrical Code
and local building codes.
• This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
• Do not make or alter any open holes in an enclosure
of wiring or electrical components during kit
installation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
DIMMING
Halo SLD is designed for dimming with many 120V
Leading Edge (LE) and Trailing Edge (TE) phase control
dimmers. Dimming capability may be enhanced with
select dimmers that feature low end trim adjustment.
(Consult dimmer manufacturer for specific load
compatibility and application information. Note some
dimmers require a neutral in the wallbox.) For the
latest Halo SLD product information, please refer to
specifications online at www.cooperlighting.com.
2
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ
Des précautions de base doivent être suivies lors de
l'utilisation de ce produit, incluant :
• Le respect de tous les avertissements incluant les
avertissements ci-dessous ET ceux indiqués sur le
produit.
• Les luminaires HALO® et les boîtiers de
module sont conçus pour répondre aux exigences
récentes de la NEC et sont répertoriés UL/cUL et
entièrement conformes à la norme UL 1598. Vérifiez
le Code de l'électricité de votre région avant
d'installer tout boîtier encastré. Ce Code stipule
les normes de câblage selon votre région et doit être
étudié attentivement avant de commencer.
AVERTISSEMENT
• Lisez et suivez ces instructions.
• Risque d'incendie. CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION DE 90 °C MIN.
• Risque d'incendie ou de décharge électrique :
Veuillez consulter un électricien si vous avez des
doutes sur les systèmes électriques du luminaire.
Les fils du luminaire et les pièces électriques
peuvent être endommagés lorsque vous percez pour
installer la trousse de post-câblage DEL. Vérifiez le
câblage et les composants ci-inclus.
Installez cette trousse seulement dans les
luminaires qui possèdent les caractéristiques
de construction indiquées dans les images et/ou
illustrations.
• Risque de décharge électrique. Pour éviter la
possibilité d'une décharge électrique, assurez-vous
que la source d'alimentation est hors tension depuis
la boîte des fusibles ou le disjoncteur avant
d'installer ou de réparer le boîtier.
• Pour éviter les dommages ou les abrasions au
câblage, n'exposez pas le câblage aux arêtes de tôle
ou d'autres objets tranchants.
PRÉCAUTION
• Raccorder l'appareil d'éclairage à une alimentation
120 V, 60 Hz. Toute autre connexion annule
la garantie.
• L'appareil d'éclairage doit être installé par un
électricien ou une personne chevronnée en câblage
domestique. Le système électrique et la méthode de
connexion électrique de l'appareil d'éclairage
doivent être conformes au Code national de
l'électricité et aux codes locaux du bâtiment.
• Cet appareil est conforme au chapitre 15 des
règlements FCC. La mise est oeuvre est sous réserve
des deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne provoque pas de brouillage
nuisible, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, notamment l'interférence qui pourrait
provoquer un fonctionnement indésirable.
• Au cours de l'installation du kit, ne faites pas de
nouveaux trous ou ne modifiez pas les trous
existants dans un boîtier contenant des câbles ou
des composants électriques.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET CES
AVERTISSEMENTS.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Cuando utilice el producto, deben seguirse siempre las
precauciones básicas, entre las que se incluyen:
• Respetar todas las advertencias, incluidas las
advertencias siguientes Y las incluidas en el
producto.
• Luminarias y lámparas retrofits de HALO® están
diseñadas para satisfacer los últimos requisitos de
NEC y son aptas con UL/cUL y en completo
cumplimiento con la norma UL 1598. Antes de
intentar la instalación de cualquier lámpara
retrofit de alojamiento empotrada, verifique el
código eléctrico local. Este código establece los
estándares de cableado para su localidad y
debe estudiarse con cuidado antes de
comenzar.
ADVERTENCIA
• Lea y siga estas instrucciones.
• Riesgo de incendio. CONDUCTORES DE
SUMINISTRO MÍNIMO DE 90°.
• Riesgo de incendio o descarga eléctrica: Por favor,
consulte a un electricista antes de la instalación si
no está seguro de los sistemas de luminarias
eléctricas.
El cableado de la luminaria y las piezas eléctricas se
puede dañar cuando haga la perforación para
instalar el kit adaptador LED. Revise las conexiones
y los componentes interiores.
Instale este kit solo en las luminarias que tengan
las características de construcción que aparecen en
las fotografías y/o esquemas.
• Riesgo de descarga eléctrica. Para evitar una posible
descarga eléctrica, asegúrese de que el suministro
de alimentación esté apagado en la caja de fusibles
o en el disyuntor antes de instalar o mantener
el aplique.
• Para evitar daños en el cableado o abrasión, no
exponga el cableado a bordes de metal de hoja u
otros objetos filosos.
PRECAUCIÓN
• Conecte el accesorio a una fuente de energía de
120 Voltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión
anula la garantía.
• El accesorio debe ser instalado por personas con
experiencia en cableado doméstico o por un
electricista calificado. El sistema eléctricoy el
método de conexión eléctrica del accesorio debe
cumplir con el Código eléctrico nacional y los
códigos locales sobre edificios.
• Este dispositivo cumple con parte 15 de las reglas de
FFC. SU operación está sujeta a las siguiente
condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y
(2) este dispositivo puede recibir interferencia,
incluyendo aquella que puede causar una
operación no deseada del dispositivo.
• No perfore ni altere ningún agujero en un
compartimiento de cables o componentes eléctricos
durante la instalación del kit.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS.
SLD6xJB Series Instructions
www.eaton.com
loading