MANUAL DEL USUARIO Datos técnicos .................Página 1 Elementos incluidos en el suministro ........Página 1 Denominación de los componentes ........Página 1 Indicaciones de seguridad ............Página 2-4 Operación ..................Página 5 Encendido y apagado ..............Página 5 Detección de objetos escondidos ...........Página 5-10 Limpieza ....................Página 11 Almacenado ..................Página 11 Eliminación ..................Página 11 Declaración de conformidad ............Página 11...
DATOS TÉCNICOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Modelo: GT-MM-10 Advertencia: Tamaño de las pilas Pila de bloque de 9V / 6LR61 • C uando utilice aparatos a pilas tome siempre las medidas de Toma de corriente: 15 mA precaución principales para protegerse frente a incendios, así como Tensión de entrada:...
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • L os aparatos y pilas no utilizados deben guardarse en un lugar seco • G uarde las pilas en un lugar fresco, seco y resguardado de los rayos y lejos del alcance de los niños. solares. Reparaciones Instrucciones de seguridad adicionales para detectores de cables • E l aparato cumple las disposiciones de seguridad vigentes. eléctricos y tuberías. • L as reparaciones sólo deben ser realizadas por técnicos autorizados No utilice la herramienta para detectar la corriente alterna en cables y las piezas del aparato sólo deben sustituirse por otras idénticas libres no aislados.
OPERACIÓN DETECCIÓN DE OBJETOS OCULTOS Inserción de las pilas • S i la pantalla muestra el símbolo del relámpago se trata de un cable Necesita una pila de bloque de 9 V de 6LR61 (incluida). eléctrico conductor. Inserción de las pilas Abra la tapa del compartimento • L as cargas estáticas pueden ampliar el rango de detección de un de las pilas situado en la parte inferior del aparato, tire cable eléctrico hasta 30 cm.
Página 6
DETECCIÓN DE OBJETOS OCULTOS DETECCIÓN DE OBJETOS OCULTOS Calibrar el aparato Buscar o localizar el objeto escondido El aparato debe calibrarse con respecto a las características del cuerpo INDICACIÓN: El proceso de búsqueda o locali- (pared, suelo, techo) que está previsto medir: zación es idéntico en los 4 modos y se ilustra en • antes de iniciar cualquier búsqueda la imagen.El objeto localizado deberá...
Página 7
DETECCIÓN DE OBJETOS OCULTOS DETECCIÓN DE OBJETOS OCULTOS Siga desplazando el aparato en la misma dirección hasta que desapa- Si se muestra sólo una barra de forma permanente, no significa que se rezcan las barras de la pantalla. A continuación, mueva el aparato en haya detectado un objeto.
LIMPEZA El multi-sensor no requiere mantenimiento. Limpie el aparato con un trapo seco o ligeramente humedecido. ALMACENAJE Guarde el aparato en un lugar seco y protegido de la escarcha, fuera del alcance de los niños. Retire las pilas si no pretende utilizar el multi-sensor durante un largo período de tiempo.
CONDICIONES DE GARANTÍA CONDICIONES DE GARANTÍA En caso de enviar el aparato a la dirección de nuestro servicio, utilice El producto adquirido ha sido fabricado con el mayor cuidado y bajo un embalaje adecuado. No respondemos por daños causados durante un control permanente de la producción.
TARJETA DE GARANTÍA SÍRVASE SEPARAR ESTA TARJETA Y ADJUNTARLA AL APARATO. Artículo: MULTI-SENSOR GT-MM-10 Apellido:________________________________________________________________ Nombre:________________________________________________________________ Calle: ___________________________________________________________________ Código postal y ciudad: ________________________________________________ Teléfono con prefijo local: ______________________________________________ Firma del cliente: ____________________________________________ Globaltronics Service Center Hotline: 00800 / 456 22 000 (gratuito) Mail: [email protected]...