Erreka LINK-BASE Guía De Instalación, Configuración Y Uso
Erreka LINK-BASE Guía De Instalación, Configuración Y Uso

Erreka LINK-BASE Guía De Instalación, Configuración Y Uso

Ocultar thumbs Ver también para LINK-BASE:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LINK-BASE
Guía de instalación, configuración y uso
1
DESCRIPCIÓN, CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDO
Descripción
El módulo LINK-BASE, junto a las tarjetas opcionales
(receptor enchufable RSD + memoria enchufable de
1000 códigos, LINK-GSM, LINK-BT), permite construir
u n r e c e p t o r ( d e r a d i o , G S M o B l u e t o o t h
respectivamente) para activar cuadros de maniobra u
otros dispositivos. El módulo LINK-BASE, sin las tarjetas
opcionales mencionadas, no realiza ninguna función.
Para construir un receptor de radio de código
cambiante, necesita adquirir e insertar en el LINK-BASE,
el receptor enchufable RSD y la memoria enchufable de
1000 códigos. Este sistema puede conectarse a
cualquier cuadro de maniobra ya que dispone de dos
salidas de relé (RL1 y RL2) libres de tensión.
Para construir un receptor GSM, que permite activar RL1 y
RL2 mediante llamadas perdidas o mensajes SMS, necesita el
kit LINK-GSM y una tarjeta SIM (no suministrada por Erreka).
Para construir un receptor Bluetooth, que permite activar
RL1 y RL2 mediante smartphone (con sistema operativo
Android 2.0 o superior) con Bluetooth, necesita adquirir
el kit LINK-BT, la aplicación de instalador y la aplicación
de usuario para el teléfono móvil.
Características técnicas módulo LINK-BASE
• Alimentación: 12/24VAC ó 12/32VDC
• Dos salidas de relé (RL1 y RL2) libres de tensión
(1A, 30VDC)
• Conector para módulo GSM (LINK-GSM)
Contenido suministrado
1 Módulo LINK-BASE
A Conector tarjeta Bluetooth LINK-BT
(tarjeta enchufable LINK-BT, no incluida)
B Conector tarjeta radio RSD (RSD-433 o RSD-868)
(receptor enchufable RSD, no incluido)
C Conector tarjeta memoria radio (MEMO100)
(memoria enchufable de 1000 codigos, no
incluida)
D Conector tarjeta LINK-GSM
(tarjeta enchufable LINK-GSM, no incluida)
P1 Pulsador 1
P2 Pulsador 2
DL1 LED 1
DL2 LED 2
DL3 LED 3
Los sistemas LINK-GSM y LINK-BT pueden conectarse a
cualquier cuadro de maniobra, ya que dispone de dos
salidas de relé (RL1 y RL2) libres de tensión.
También es posible utilizar las dos salidas de relé para
otros usos. En tal caso, respete todas las normas de
seguridad correspondientes al uso que haga del
dispositivo.
Teniendo como base el receptor de radio anteriormente
mencionado (LINK-BASE + receptor enchufable RSD +
memoria enchufable de 1000 códigos), es posible
añadir en el LINK-BASE la tarjeta enchufable LINK-GSM
para poder así construir el sistema de gestión remota de
códigos de emisores de radio (se necesita adquirir el kit
LINK-WEB-RADIO).
Para construir un sistema de gestión remota para los
cuadros de maniobra VIVO-M203, VIVO-M204 o VIVO-
D203, necesita adquirir el kit LINK-WEB.
• Conector para tarjeta Bluetooth (LINK-BT)
• Conector para tarjeta de radio RSD (RSD-433 o RSD-868)
• Conector tarjeta de memoria para códigos de radio
(MEMO1000)
A
B
C
DL2
DL1
DL3
12 - 24V
ST1
Español
D
P2
P1
Txd Rxd GND
+5V
ST2
C262A
1
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Erreka LINK-BASE

  • Página 1 RL2 mediante llamadas perdidas o mensajes SMS, necesita el Para construir un sistema de gestión remota para los kit LINK-GSM y una tarjeta SIM (no suministrada por Erreka). cuadros de maniobra VIVO-M203, VIVO-M204 o VIVO- Para construir un receptor Bluetooth, que permite activar D203, necesita adquirir el kit LINK-WEB.
  • Página 2: Conexiones

    RL1 y RL2 para activar cualquier dispositivo, siempre que no se sobrepasen los límites de RL1 y RL2, indicados en la sección “Características técnicas módulo LINK-BASE”. Alimentación 12/24VAC ó 12/32VDC RL1, RL2: Contactos libres de tensión de Relé 1 y Relé 2 C: común...
  • Página 3: Instalación Y Puesta En Servicio

    Conexionado con cuadros de maniobra estandar (uno o dos cuadros)  Puede conectar RL1 y RL2 con un sólo cuadro (ST1 y ST2), o bien, con dos cuadros independientes. Si desea conectar la antena exterior ANT, vea el esquema del apartado “Conexionado General”. P1 P2 P3 P4 P5 P6 P15 P14 P16...
  • Página 4: Utilización De Link-Base Como Receptor De Código Fijo

    Bluetooth. En primer lugar se graba la apertura total (Relé 1); en este modo DL3 emite un flash, indicando que el módulo LINK-BASE está a la espera de recibir un código. 2 Pulse sobre un botón del emisor.
  • Página 5 El segundo el emisor no está grabado,…) el emisor se graba y paso es grabar en el LINK-BASE los códigos de emisores DL1 destella durante un segundo para confirmarlo. para apertura total (activa Relé 1) y/o para apertura Si hay algún error en la desencriptación del código o...
  • Página 7 Guide d'installation, configuration et utilisation Français DESCRIPTION, CARACTÉRISTIQUES ET CONTENU Description Le module LINK-BASE, ainsi que les cartes optionnelles Les systèmes LINK-GSM et LINK-BT peuvent être (récepteur enfichable RSD + mémoire enfichable à 1000 connectés à n'importe quelle armoire de commande, codes, LINK-GSM, LINK-BT) permet de concevoir un étant donné...
  • Página 8 RL1 et RL2 pour activer n'importe quel dispositif, à condition de ne pas dépasser les limites de RL1 et RL2 indiquées dans la section “Caractéristiques techniques du module LINK-BASE”. PW : Alimentation 12/24VAC ou 12/32VDC...
  • Página 9: Installation Et Mise En Service

    Connexion aux armoires de commande standard (une ou deux armoires)  Il est possible de connecter RL1 et RL2 à une seule armoire (ST1 et ST2) ou bien à deux armoires de commande indépendantes. Si vous souhaitez connecter l'antenne extérieure ANT, consultez le schéma de la section “Connexion Générale”.
  • Página 10 UTILISATION DE LINK-BASE COMME RÉCEPTEUR À CODE FIXE Pour utiliser le module LINK-BASE comme Récepteur Il est ensuite nécessaire d'enregistrer dans le module radio à code fixe, il faut uniquement insérer une carte LINK-BASE les codes pour ouverture totale (activation RSD dans le socle B et effectuer la connexion tel que cela Relais 1) et/ou piétonnière (Relais 2).
  • Página 11 RSD et la mémoire, il faut mettre le système en dans ce mode, DL3 émet un flash pour indiquer que service. le module LINK-BASE attend de recevoir un code. 2 Appuyez sur un bouton de l´émetteur. Connexion de la mémoire et des émetteurs Quand le récepteur reçoit le code envoyé...
  • Página 13 Taking this radio receiver as the base (LINK-BASE + RSD To build a rolling code radio receiver, it is necessary to plug-in receiver + 1000 code plug-in memory), the...
  • Página 14 CONNECTIONS General connections  This layout shows how to connect the module to use the RL1 and RL2 relays to activate any device, provided the RL1 and RL2 limits are not exceeded, as indicated in the section “LINK- BASE Module technical characteristics”. Power supply 12/24VAC or 12/32VDC RL1, RL2:...
  • Página 15: Installation And Start-Up

    Connections with standard control panels (one or two panels)  RL1 and RL2 can be connected with a single board (ST1 and ST2) or with two independent boards. If the ANT exterior antenna is to be connected, see the layout in section “General connections”. P1 P2 P3 P4 P5 P6 P15 P14 P16...
  • Página 16 USING THE LINK-BASE AS A FIXED CODE RECEIVER To use the LINK-BASE module as a fixed code radio It is then necessary to programme the codes for total receiver, simply insert an RSD card in slot B and connect opening (activating Relay 1) and/or pedestrian opening as explained in section “...
  • Página 17 The system must be started up after connecting and Total opening is programmed first (Relay 1); in this inserting the RSD card and the memory. mode DL3 flashes to indicate that the LINK-BASE module is standing by to receive a code. Configuring the memory and transmitters 2 Press a transmitter button.

Tabla de contenido