Presentación de este manual El presente manual le ofrece instrucciones para usar y mantener su nuevo TV-A. Por favor, lea todo el contenido de este manual incluyendo la sección de Advertencias. Así, obtendrá el mayor beneficio de su TV-A nuevo.
El propósito del TV-A, es la transmisión inalámbrica del sonido proveniente de un televisor o de otro dispositivo electrónico de audio hacia los audífonos. El TV-A puede ser usado por niños (> 36 meses) y adultos en conjunto con sus audífonos.
Índice Contenido del paquete Generalidades del TV-A Instalación Ubicación del TV-A Cómo conectar el TV-A a una toma de corriente 12 Cómo conectar el TV-A a un televisor Conexión mediante TOSLINK Conexión mediante RCA Conexión mediante un adaptador para conector mini Conexión mediante SCART...
Página 6
RC-A Cómo silenciar el sonido mediante su control remoto RC-A Cómo activar el sonido del televisor mediante la aplicación EasyControl-A de Bernafon Cómo desactivar el sonido del televisor mediante la aplicación EasyControl-A de Bernafon Cómo controlar el volumen mediante la aplicación EasyControl-A de Bernafon...
Contenido del paquete La caja del TV-A cuenta con los siguientes elementos: TV-A Unidad de alimentación TV-A Adaptador para TV Cable RCA Cable TOSLINK Manual de instrucciones Adaptador Adaptador Este manual SCART para conector mini...
Generalidades del TV-A Modo Indicador de Indicador encendido del TV Encendido, sin emparejar con audífonos Emparejamiento completado (luz fija durante 30 segundos) Encendido, sin transmisión RCA insertado y transmitiendo TOSLINK insertado y transmi- tiendo (digital) TOSLINK insertado y transmi- tiendo (señal no válida)* Condición de falla **...
Vista frontal Indicador de encendido Indicador del TV Vista posterior Configuración * Modo Puerto Salida TOSLINK izquierdo Toma de la Entrada y derecho unidad de TOSLINK alimentación * Reservado para un uso posterior...
Instalación Cómo usar el TV-A por primera vez Antes de poder usar sus audífonos con su televisor, el TV-A debe estar enchufado a un tomacorriente, debe estar conectado a su televisor y emparejado con sus audífonos. Este manual es una guía paso a paso para la instalación de su TV-A.
Cómo conectar el TV-A a una toma de corriente Instrucciones para conectar el TV-A a una toma de corriente. Use la unidad de alimentación contenida en la caja 1 1. Enchufe el cable de la unidad de alimentación a la toma alimentación en el TV-A (A).
Cómo conectar el TV-A a un televisor Existen cuatro maneras de conectar el TV-A a un televisor. Conexión Página TOSLINK puede ser estéreo digital (PCM o Dolby Digital*) ® Salida de audio RCA (I+D) Salida para conector mini (generalmente es la salida para auriculares) Salida de audio SCART (I+D) Dolby y el símbolo de la doble D son marcas registradas...
3. Conecte el cable TOSLINK a la salida TOSLINK de su televisor o sistema de cine en casa (C). 4. Conecte el cable TOSLINK a la entrada TOSLINK color rosa (D) de su TV-A. 5. Se puede usar la salida TOSLINK (E) para conectar otros dispositivos con habilitación TOSLINK, tales como decodificadores externos Dolby y sistemas de sonido envolvente.
3. Conecte el cable RCA a los conectores RCA (C) en la parte posterior del TV-A. 4. Diríjase a la página 24 para ver las instrucciones para el emparejamiento de sus audífonos con el TV-A.
TV-A. ✻ Nota: puede que los altavoces del televisor queden silenciados al usar la conexión de los auriculares. En este caso puede que el sonido solamente se oiga mediante los audífonos y el TV-A.
4. Conecte los conectores RCA a la entrada RCA del TV-A (D). 5. Diríjase a la página 24 para ver las instrucciones para el emparejamiento de sus audífonos con el TV-A. ✻ Nota: la salida de audio proveniente del conector SCART-puede depender de la fuente que haya sido seleccionada en el TV.
Cómo emparejar el TV-A con sus audífonos Antes de poder usar el TV-A, debe emparejarlo con sus audífonos. Se necesita realizar el emparejamiento solamente una vez y el proceso tarda unos 20– 60 segundos. ✻ Nota: este TV-A se puede emparejar con la cantidad de audífonos que desee.
Abra y cierre la puerta del portapilas de sus dos audífonos. Coloque ambos audífonos cerca o encima del TV-A. El emparejamiento se ha completado cuando el indicador de encendido y el indicador de TV permanezcan de color azul durante unos 30 segundos.
Cómo activar el sonido del televisor mediante sus audífonos Cuando el TV-A haya sido emparejado con sus audífonos, quedará disponible como un programa en sus audífonos. Para oír el televisor, mantenga presionado el botón de programa en sus audífonos para cambiar entre los programas.
Cómo desactivar el sonido del televisor mediante sus audífonos Para desactivar el sonido proveniente del televisor, cámbiese al programa que desea oír en sus audífonos. Presionar para cambiar de programa...
Cómo controlar el volumen mediante sus audífonos Use el botón de volumen en su audífono para ajustar el volumen del televisor en ambos audífonos. El volumen se ajusta al presionar brevemente hacia abajo o hacia arriba. Para realizar más ajustes, presione brevemente y repetida- mente.
Página 29
N O TA I M P O R TA N T E Por favor diríjase a las instrucciones de su audífono para recibir mayor información sobre la funcionalidad de su propio audífono.
El control remoto RC-A es un accesorio opcional para sus audífonos inalámbricos. Cuando el TV-A haya sido emparejado con sus audífonos, quedará disponible como un programa. Para oír el televisor, presione el selector de programa y cambie el programa (A).
Cómo desactivar el sonido del televisor mediante su control remoto Para desactivar el sonido proveniente del televisor, cámbiese al programa que desea oír en sus audífonos. Presionar para cambiar de programa RC-N_ILLU_StatusLightIndication_CMYK...
Cómo controlar el volumen mediante su control remoto RC-A Utilice los botones de volumen en su control remoto para ajustar el nivel de volumen en ambos audífonos. El volumen se ajusta al presionar brevemente hacia abajo o hacia arriba. Para realizar más ajustes, presione brevemente.
Cómo silenciar el sonido mediante su control remoto RC-A Mientras ve televisión, puede desactivar los micrófonos en sus audífonos para oír solamente el sonido del televisor. Mantenga presionado el botón que disminuye el volumen durante aproximadamente 3 segundos hasta que el sonido ambiental quede silenciado.
Cómo activar el sonido del televisor mediante la aplicación EasyControl-A de Bernafon La aplicación EasyControl-A de Bernafon es un accesorio opcional para sus audífonos inalám- bricos. La aplicación funciona con dispositivos iPhone , iPad , iPod touch y Android . iPhone, ®...
Cómo desactivar el sonido del televisor mediante la aplicación EasyControl-A de Bernafon Para desactivar el sonido proveniente del televisor, cámbiese al programa que desea oír en sus audífonos.
Cómo silenciar el sonido mediante la aplicación EasyControl-A de Bernafon Mientras ve televisión, puede desactivar los micrófonos en sus audífonos para oír solamente el sonido del televisor. Presione el indicador de volumen para silenciar el sonido ambiental. Para activar los micrófonos,...
Más de un usuario El sonido de un TV-A puede ser oído por un número ilimitado de usuarios de audífonos. Empareje los audífonos al TV-A según la descripción en la página 24.
Cómo eliminar usuarios/ emparejamientos Para eliminar usuarios de su TV-A, realice un reseteo y empareje nuevamente los audífonos. 1. Resetee el sistema presionando el botón Configuración por más de 5 segundos. 2. Los indicadores se verán de color azul desvane- ciente, indicando que no hay emparejamientos.
Limpieza y mantenimiento Se debe usar un paño suave y seco para limpiar el TV-A. N O TA I M P O R TA N T E El TV-A nunca se debe lavar ni sumergir en agua u otros líquidos.
TV-A. Peligro de asfixia y riesgo de ingerir piezas pequeñas · El TV-A y sus piezas se deben mantener alejados de niños y personas que puedan ingerir sus piezas o causarse daños. Si se ingiere cualquier pieza pequeña, acuda a...
Advertencias Explosiones · La fuente de alimentación de su TV-A no cuenta con energía suficiente para incendiarse bajo condiciones normales de uso. El TV-A no se ha sometido a pruebas en cuanto al cumplimiento de estándares internacionales relacionados con atmósferas explosivas.
Página 43
Conexión con equipos externos · La seguridad del uso del TV-A al estar conectado a equipos externos (mediante el cable de entrada auxiliar, mediante un cable USB o en forma directa) depende de los equipos externos. Al estar conectado a equipos externos enchufados a la red eléctrica, este equipo debe cumplir con...
· Autotransmisión: el TV-A comenzará automáticamente la transmisión de audio al detectar una señal válida de audio · Multiconexión: el TV-A se puede conectar a un número ilimitado de audífonos Compatibilidad El TV-A funciona con todas las versiones de audífonos Bernafon...
Página 45
TOSLINK (PCM)/Dolby Digital ® Salida TOSLINK (salida amortiguada de la entrada TOSLINK) Alcance Hasta 15 metros (línea de vista sin obstrucciones entre el TV-A y los audífonos) Entradas de audio · Entrada analógica estéreo (RCA) (formato) · Estéreo/PCM (TOSLINK) Latencia (entrada Analógico: 25 ms...
Página 46
Ancho de banda 10 kHz /estéreo de la entrada a los del audio audífonos Autoajuste AGC (entradas analógicas) dinámico (aproximación de línea de entrada a 0 dB 5 segundos) Indicadores de Encendido y estado LED al frente estado Colores Gris oscuro Consumo de Inactivo, sin transmisión de sonido: energía...
Página 47
El TV-A contiene un transceptor de radio que usa Bluetooth de baja energía (BLE) y una exclusiva ® tecnología de radio de corto alcance, ambas funcionan a 2,4 GHz. El transmisor de radio a 2,4 GHz es débil y continuamente se encuentra por debajo de 17,1 dBm EIRP en cuanto a la totalidad de la energía emitida.
Página 48
USA and Canada This device is certified under: FCC ID: 2ACAHTVA3 IC: 11936A-TVA3 The device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2.
Página 49
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 50
· Consult the manufacturer or an experienced radio/TV technician for help. To comply with FCC RF exposure requirements, the device and the antenna for this device must be installed to ensure a minimum separation distance of 20 cm or more from a person’s body. Other operating configurations should be avoided.
Garantía internacional Su TV-A cuenta con una garantía internacional limitada emitida por el fabricante por un período de 12 meses a partir de la fecha de entrega. Esta garantía limitada abarca defectos materiales y de fabricación en el dispositivo en sí, pero no incluye accesorios como las pilas, los cables, las unidades de alimentación, etc.
Página 52
Si necesita asistencia técnica Llévele su TV-A a su profesional de la audición ya que tal vez pueda solucionar algunos problemas menores y ajustes de forma inmediata. Fecha: Modelo: Período de garantía: Número de serie: Centro de audición...
Página 53
El fabricante declara que este TV-A cumple con los requerimientos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad puede obtenerse del fabricante. SBO Hearing A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Dinamarca www.sbohearing.com Los desechos de los equipos electrónicos deben cumplir con...