Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ES
WSD-F21HR
Guía del usuario
Gracias por la compra de este reloj.
Antes de usar el reloj, asegúrese de leer las Precauciones de seguridad en
la Guía de inicio rápido que se entrega con el reloj. Asegúrese de utilizar
correctamente este reloj.
© 2019 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Casio WSD-F21HR

  • Página 1 Gracias por la compra de este reloj. Antes de usar el reloj, asegúrese de leer las Precauciones de seguridad en la Guía de inicio rápido que se entrega con el reloj. Asegúrese de utilizar correctamente este reloj. © 2019 CASIO COMPUTER CO., LTD.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Uso de las funciones para uso en exteriores del reloj - Uso de las esferas y aplicaciones del reloj CASIO ........ES-23 Uso de las esferas del reloj CASIO ..........ES-24 Uso de la esfera de reloj “Ritmo cardíaco” ........ES-27 Uso de la aplicación Location Memory ........
  • Página 3 ¡Importante! ................... ES-105 Precauciones durante el uso ............ ES-105 Mantenimiento por el usuario ........... ES-117 Manejo de la pila recargable (¡Reciclar por favor!) ....ES-118 Precauciones para la protección de datos personales ..... ES-118 Uso del reloj ................ES-119 Especificaciones principales ............ES-121 Información adicional ..............
  • Página 4: Introducción

    Wear OS by Google no se está ejecutando, las funciones que requieren comunicación con el iPhone no funcionarán. Algunas funciones del reloj están restringidas si se encuentra emparejado ● con un iPhone. Para los detalles, visite el siguiente sitio web. https://support.casio.com/wsd/es/ ES-3...
  • Página 5: Características Del Reloj

    Por su diseño, la pantalla monocroma muestra mayor cantidad de información (con respecto a los productos CASIO anteriores). Medición del ritmo cardíaco Mientras se lleva puesto, el reloj puede utilizarse para medir el ritmo cardíaco aproximado.
  • Página 6: Gps Integrado

    GPS integrado El GPS integrado a este reloj le permite obtener la información de ubicación sin conexión a un teléfono. El reloj mismo es capaz de mostrar el mapa su ubicación actual, medir y grabar los datos de diversas actividades, y mucho más.
  • Página 7: Funciones De Medición

    Funciones de medición Su reloj puede tomar lecturas de presión barométrica, altitud y rumbo, entre otras. Las esferas del reloj y las aplicaciones incorporadas permiten mostrar las lecturas y otras funciones útiles. Tenga en cuenta que este reloj no fue desarrollado específicamente como instrumento de medición.
  • Página 8: Altímetro, Barómetro

    Altímetro, Barómetro El Altímetro del reloj utiliza un sensor de presión para medir la presión barométrica y, a continuación, calcula y muestra la altitud relativa en base al valor medido. Debido a esto, las lecturas tomadas en el mismo sitio a diferentes horas pueden producir valores de altitud diferentes a causa de las variaciones de temperatura, humedad, presión barométrica y otros factores.
  • Página 9: Información General

    Información general Contenido del paquete Reloj, adaptador de CA, cable del cargador, Guía de inicio rápido, garantía Guía general ① ② ⑤ ⑥ ③ ⑦ ⑨ ⑧ ④ A LED de carga F Botón de encendido B Terminal de carga G Botón APP C Sensor de presión H Pantalla táctil...
  • Página 10: Acerca De Este Manual

    Queda prohibida la copia total o parcial de este manual. Se le permite a ● usted utilizar este manual para su uso personal. Se prohíbe cualquier otro tipo de uso sin el consentimiento de CASIO COMPUTER CO., LTD. CASIO COMPUTER CO., LTD. no se responsabiliza por lucro cesante o ●...
  • Página 11: Preparativos

    Preparativos Asegúrese de leer las precauciones en la “Guía de inicio rápido”, y de realizar también todos los pasos descritos en “Cómo preparar el reloj para el primer uso” y “Preparación del reloj para uso en exteriores”. Cómo preparar el reloj para el primer uso Realice los pasos descritos a continuación antes de utilizar el reloj por primera vez.
  • Página 12: Instalar La Aplicación Wear Os By Google En El Smartphone

    Consulte los siguientes sitios web para obtener información sobre cómo emparejar el reloj con un smartphone. Centro de ayuda de Wear OS by Google https://support.google.com/wearos/ Sitio web de soporte de relojes inteligentes CASIO para actividades al aire libre https://support.casio.com/wsd/es/startup/ 4. Actualice las aplicaciones CASIO Antes de utilizar su reloj, asegúrese de actualizar todas sus...
  • Página 13: Preparación Del Reloj Para Uso En Exteriores

    Preparación del reloj para uso en exteriores Para la operación óptima de las funciones para uso en exteriores del reloj (esferas y aplicaciones del reloj CASIO) realice los siguientes pasos. Realice los siguientes pasos después de haber completado el procedimiento descrito “Cómo preparar el reloj para el primer...
  • Página 14 2. Actualice sus aplicaciones CASIO a las versiones más recientes. 1. En el menú de aplicaciones, toque “Play Store”. 2. Seleccione “Aplicaciones del reloj” para visualizar una lista de las aplicaciones instaladas actualmente en el reloj. Si la opción anterior no está disponible, deslice el dedo desde ●...
  • Página 15 Los ajustes de los siguientes pasos son necesarios para habilitar las siguientes funciones: esferas de reloj CASIO, la aplicación Location Memory, la aplicación HERRAMIENTA, la aplicación Actividad y todas las funciones de la aplicación MOMENT SETTER. 4. Habilite el ajuste CASIO MOMENT SETTER+ “Permisos”.
  • Página 16: Ajustes Iniciales Predeterminados Para La Medición De Ritmo Cardíaco

    Ajustes iniciales predeterminados para la Medición de ritmo cardíaco Después de realizar los pasos descritos en “Preparación del reloj para uso exteriores”, realice el siguiente procedimiento para hacer mediciones de ritmo cardíaco con el reloj. ¡Importante! En el siguiente procedimiento, especifique su ritmo cardíaco en reposo. ●...
  • Página 17: Medición Del Ritmo Cardíaco En Reposo

    4. Introduzca su ritmo cardíaco en reposo. 1. Después de realizar el procedimiento descrito en “Medición del ritmo cardíaco en reposo”, utilice para especificar su ritmo cardíaco y luego toque Introduzca un ritmo cardíaco en reposo comprendido entre 40 y ●...
  • Página 18 2. Mientras permanece acostado, coloque las puntas de los dedos índice, medio y anular, o solo las puntas de los dedos índice y anular sobre la arteria radial que se encuentra en el lado del pulgar de la muñeca (Figura 1). La arteria radial se encuentra en la parte delimitada por el pliegue de ●...
  • Página 19: Operaciones Básicas A Tener En Cuenta

    Operaciones básicas a tener en cuenta ¡Importante! Tenga en cuenta que las operaciones que se describen aquí están sujetas a ● cambios dependiendo del tipo y la versión del sistema operativo utilizado por el smartphone conectado con el reloj, los cambios que tienen lugar después de actualizado el sistema operativo del reloj, y otros factores.
  • Página 20: Operaciones Relacionadas Con La Fuente De Alimentación

    Reactivar Si la pantalla táctil no se toca por unos segundos, la pantalla del reloj se oscurece. Para reactivar el reloj y restablecer su brillo normal, toque la pantalla táctil o pulse el botón de encendido. Operaciones relacionadas con la fuente de alimentación Para: Realizar esta operación: Cargar el reloj...
  • Página 21: Operaciones De Las Esferas De Reloj

    Nota Para los detalles sobre las operaciones de las esferas de reloj, visite el sitio ● web de abajo. https://support.google.com/wearos/ Para obtener información acerca de las esferas de reloj CASIO, consulte ● “Uso de las esferas del reloj CASIO”. ES-20...
  • Página 22: Uso De Las Aplicaciones

    Navegación a un punto, HERRAMIENTA, Actividad, MOMENT SETTER y Reloj multifunción, consulte “Uso de las funciones para uso en exteriores del reloj - Uso de las esferas y aplicaciones del reloj CASIO”. Para los detalles sobre las aplicaciones Google (aplicaciones estándar ●...
  • Página 23: Funciones De Wear Os By Google

    Para los detalles, visite los siguientes sitios web. https://support.google.com/wearos/ También puede visitar el siguiente sitio web, introducir “¿Qué se puede hacer con el reloj sin conectarlo con un teléfono?”, y tocar el botón [Buscar]. https://support.casio.com/es/support/faq.php?cid=019 ES-22...
  • Página 24: Uso De Las Funciones Para Uso En Exteriores Del Reloj - Uso De Las Esferas Y Aplicaciones Del Reloj Casio

    - Uso de las esferas y aplicaciones del reloj CASIO En esta sección se explica cómo interpretar el contenido de las esferas de reloj CASIO y cómo utilizar las aplicaciones CASIO para que sus aventuras al aire libre sean más interesantes y divertidas. Utilizar esta aplicación:...
  • Página 25: Uso De Las Esferas Del Reloj Casio

    Uso de las esferas del reloj CASIO Las siguientes esferas de reloj CASIO vienen integradas en su reloj. Los nombres de las esferas de reloj se utilizan en la lista de esferas de reloj favoritas y la lista de todas las esferas de reloj (consulte “Operaciones de las esferas...
  • Página 26 ¡Importante! Independientemente de la esfera de reloj seleccionada actualmente, ● siempre que el ajuste “Pantalla siempre activa ” esté desactivado (ajuste predeterminado), el reloj cambiará automáticamente a la pantalla LCD monocroma cuando la iluminación de la pantalla se atenúe tras un período de inactividad predeterminado.
  • Página 27 Altímetro “Calibrar la altitud”, “Corregir la altitud según la ubicación” Brújula “Calibrar la brújula”, “Calibración de la declinación magnética de la brújula” Cambio de los ajustes de las esferas de reloj CASIO Consulte “Ajustes comunes de la función Outdoor”. ES-26...
  • Página 28: Uso De La Esfera De Reloj "Ritmo Cardíaco

    Para obtener información acerca de cómo colocarse el reloj en la muñeca, consulte “Uso del reloj”. Para visualizar un mapa como fondo de la esfera de reloj “Ritmo cardíaco”, ● habilite el ajuste “ubicación” en CASIO MOMENT SETTER+ “Permisos”. ES-27...
  • Página 29: Pantalla De Medición

    “Ritmo cardíaco” es una esfera de reloj con funciones de medición de ritmo cardíaco. Consta de dos pantallas: Pantalla normal muestra el historial de ritmo cardíaco a lo largo de la circunferencia externa, que se visualiza cuando no hay ninguna medición de ritmo cardíaco en curso, y Pantalla de medición que se visualiza durante las mediciones de ritmo cardíaco.
  • Página 30 C Consumo actual de energía en el día de hoy Muestra la energía consumida desde la medianoche del día de hoy. La unidad de medida visualizada se establece en el ajuste “Unidad de energía”. D Zona de ritmo cardíaco Muestra la zona de ritmo cardíaco del ritmo cardíaco actual.
  • Página 31 Para iniciar y detener la medición de ritmo cardíaco Cuando el ajuste “Ritmo cardíaco” está en “Medición automática” La medición de ritmo cardíaco se inicia automáticamente cuando el reloj detecta que el usuario está haciendo ejercicios y pasa de la Pantalla normal a la Pantalla de medición.
  • Página 32: Zonas De Ritmo Cardíaco

    Para detener una operación de medición en curso Toque el centro de la Pantalla de medición. En la pantalla de confirmación que aparece, toque Zonas de ritmo cardíaco Hay cinco zonas de ritmo cardíaco, cuyos niveles se calculan en base al ritmo cardíaco en reposo y el ritmo cardíaco máximo total.
  • Página 33: Ajuste De La Esfera De Reloj Ritmo Cardíaco

    Ajuste de la esfera de reloj Ritmo cardíaco Utilice los siguientes elementos de menú de la esfera de reloj Ritmo cardíaco para configurar los ajustes de la esfera de reloj Ritmo cardíaco y para especificar qué elementos desea visualizar en la pantalla. Elemento de Descripción menú...
  • Página 34 Elemento de Descripción menú Posición de Especifica la posición en pantalla del valor del ritmo visualización del cardíaco. ritmo cardíaco Superior: Muestra el valor del ritmo cardíaco en la parte superior de la pantalla. Medio: Muestra el valor del ritmo cardíaco en el centro de la pantalla.
  • Página 35: Uso De La Aplicación Location Memory

    Uso de la aplicación Location Memory Con la aplicación Location Memory el registro de la información relacionada con los mapas es fácil y rápido. La aplicación Location Memory permite realizar las siguientes operaciones. Visualizar un mapa para comprobar su ubicación actual. ●...
  • Página 36: Operaciones Básicas De La Aplicación Location Memory

    Operaciones básicas de la aplicación Location Memory Puede realizar las operaciones principales de la aplicación Location Memory utilizando el botón MAP y el botón APP. Las operaciones que se pueden realizar con estos dos botones se indican mediante los iconos en pantalla que se muestran a la izquierda de cada botón.
  • Página 37: Navegación A Un Punto Y Mostrar Dirección

    Para poder recibir notificaciones activadas mediante los marcadores ● “Lugar favorito”, su teléfono Android deberá tener instalada la aplicación CASIO MOMENT SETTER+ y el teléfono deberá estar conectado al reloj. Tenga en cuenta que la recepción de notificaciones activadas mediante ●...
  • Página 38: Otras Operaciones

    Mostrar dirección Este ajuste permite que la dirección a la que apunta la posición de las 12 ● se muestre en un mapa. Mientras se está mostrando el mapa, deslice el dedo desde abajo hacia arriba. En el menú que aparece, toque “Mostrar dirección”...
  • Página 39: Ajustes De La Aplicación Location Memory

    Ajustes de la aplicación Location Memory En esta sección se explican los ajustes específicos de la aplicación Location Memory (“Mostrar ruta” y “Lugar favorito”). Para obtener información acerca de las otras opciones de ajuste, consulte “Ajustes comunes de la función Outdoor”.
  • Página 40 ¡Importante! Este reloj obtiene la información de ubicación a intervalos regulares y hace ● el seguimiento de su ruta en un mapa. Para conservar la energía de la pila, la obtención de la información GPS se realiza normalmente con menor frecuencia.
  • Página 41 Cambio del ajuste de notificación del marcador “Lugar favorito” Utilice los marcadores “Lugar favorito” para registrar un marcador y hacer que el reloj le avise en cualquier momento que se encuentre cerca. Según los ajustes iniciales predeterminados del reloj, la notificación tiene lugar cuando se satisfacen las dos condiciones siguientes.
  • Página 42: Mostrar Su Ruta En Un Teléfono

    Google Drive, por lo tanto, seleccione su cuenta de Google. Una vez que se inicie la exportación, no realice ninguna operación en ● el reloj hasta que se complete la exportación. El archivo KML exportado será guardado en su Google Drive en una ● carpeta denominada “CASIO-WSD”. ES-41...
  • Página 43 3. Seleccione la fecha de la ruta que desea exportar. Se iniciará la exportación. No realice ninguna operación en el reloj ● hasta que es complete la exportación. El archivo KML exportado será guardado en su Google Drive en una ● carpeta denominada “CASIO-WSD”. ES-42...
  • Página 44: Uso De Navegación A Un Punto

    Uso de Navegación a un punto Puede utilizar Navegación a un punto para que la dirección y la distancia a un destino específico se muestren en un mapa. Además de estar disponible con la aplicación Navegación a un punto, esta función también se puede utilizar con la aplicación Location Memory y la aplicación Actividad.
  • Página 45: Navegación A Un Punto Operaciones Básicas

    Navegación a un punto Operaciones básicas Para: Realizar esta operación: Iniciar la navegación 1. Utilice una de las siguientes operaciones para iniciar Navegación a un punto. En el menú de aplicaciones, toque ● “Navegación a un punto”. Mientras se está mostrando un mapa en ●...
  • Página 46: Llegar A Su Destino Durante Una Operación De Navegación

    Para: Realizar esta operación: Cambiar el destino 1. Realice el paso 1 de “Iniciar la navegación”. durante una operación Se visualizará el mensaje “Ejecutando ● de navegación navegación.”. 2. Desplace el mensaje hacia abajo y luego toque “Restablecer destino”. 3. En la pantalla del mensaje de confirmación que aparece, toque “Detener”.
  • Página 47: Uso De La Aplicación Herramienta

    Uso de la aplicación HERRAMIENTA La aplicación HERRAMIENTA muestra una amplia variedad de información acerca del entorno natural en el que se encuentra el reloj. Lista de funciones de HERRAMIENTA Brújula La aguja de la brújula se muestra en la esfera. Una pantalla a color muestra la latitud y la longitud de la ubicación actual.
  • Página 48: Operaciones Básicas De Herramienta

    Operaciones básicas de HERRAMIENTA Para: Realizar esta operación: Cambiar la Mientras se está ejecutando la aplicación ● función HERRAMIENTA, pulse el botón APP o el botón MAP. HERRAMIENTA Mientras se está ejecutando la aplicación ● HERRAMIENTA, deslice el dedo por la pantalla táctil desde arriba hacia abajo, o desde abajo hacia arriba.
  • Página 49: Uso De La Brújula

    Uso de la brújula El puntero indica el norte verdadero. El valor en el centro de la pantalla indica la cantidad de grados que hay en sentido horario desde la indicación del norte (que es 0°) hasta la posición de las 12 del reloj.
  • Página 50: Uso Del Altímetro

    Uso del altímetro El altímetro tiene una pantalla de altímetro a color (lado izquierdo), una pantalla de gráfico de altitud a color (lado derecho) y una pantalla monocroma. Todas las pantallas muestran la altitud de su ubicación actual. ● La pantalla gráfico de altitud muestra un gráfico con los cambios de altitud ●...
  • Página 51: Antes De Usar El Altímetro

    Antes de usar el altímetro El altímetro del reloj se puede configurar para que las lecturas de altitud se ● corrijan automáticamente mediante la información de posicionamiento (GPS). Para utilizar esta función, configure los ajustes siguientes. Configure correctamente el ajuste “Ubicación” en el reloj y en el ー...
  • Página 52: Precauciones Con El Altímetro

    Precauciones con el Altímetro No utilice este reloj mientras practica paracaidismo, aladeltismo, ● parapente, vuelo en girocóptero, vuelo en planeador o cualquier otra actividad que implique cambios abruptos de altitud. Las lecturas de altitud que genera este reloj no se proporcionan con una ●...
  • Página 53: Uso Del Barómetro

    Uso del barómetro El barómetro tiene una pantalla de barómetro a color (lado izquierdo), una pantalla de gráfico de presión barométrica a color (lado derecho) y una pantalla monocroma. Todas las pantallas muestran la presión barométrica de su ubicación ● actual.
  • Página 54: Uso De La Salida/Puesta Del Sol

    Uso de la Salida/Puesta del sol La salida/puesta del sol tiene una pantalla de hora a color (lado izquierdo), una pantalla de acimut a color (lado derecho) y una pantalla monocroma. La pantalla de hora indica las siguientes horas: hora de salida del sol (lado ●...
  • Página 55: Uso Del Gráfico De Mareas

    Uso del gráfico de mareas El gráfico de mareas presenta la pantalla de gráfico de mareas a color (lado izquierdo), la pantalla de horas de pesca a color (lado derecho) y una pantalla monocroma. La pantalla gráfico de mareas muestra el nivel de la marea y la hora actual ●...
  • Página 56: Interpretación Del Contenido De La Pantalla Horas De Pesca

    Interpretación del contenido de la pantalla Horas de pesca Símbolos de pez (Indicadores de probabilidad de éxito para la pesca) El número de símbolos de pez en la pantalla de la hora de pesca indica la probabilidad de éxito estimada para la pesca. Se muestran entre cero y cuatro símbolos de pez blancos;...
  • Página 57: Período De Tiempo Más Propicio Para La Pesca En La Fecha Actual

    Período de tiempo más propicio para la pesca en la fecha actual La pantalla horas de pesca muestra dos períodos de tiempo en naranja centrados en los ángulos horarios de 00:00 y 12:00, y dos períodos de tiempo en azul centrados en los ángulos horarios de 06:00 y 18:00. Cada sector indica los marcos de tiempo durante los cuales hay mayores probabilidades de pesca.
  • Página 58: Indicaciones Del Ángulo Horario Actual Y De La Edad De La Luna

    Indicaciones del ángulo horario actual y de la edad de la Luna La posición del indicador de la Luna en la pantalla horas de pesca muestra el ángulo horario actual de la Luna, mientras que la forma del indicador muestra la edad lunar actual.
  • Página 59: Uso De Mi Gráfico

    Uso de Mi gráfico Mi gráfico muestra el estado de sus actividades para el día de hoy. Según los ajustes iniciales predeterminados, ambas pantallas, a color y ● monocroma, muestran cuántas calorías ha quemado desde el comienzo (00:00) del día de hoy. La pantalla a color muestra, en un gráfico de círculos concéntricos, los tipos ●...
  • Página 60: Para Especificar El Tipo De Valores A Mostrarse En El Centro De La Pantalla Mi Gráfico

    Para especificar el tipo de valores a mostrarse en el centro de la pantalla Mi gráfico 1. Deslice el dedo por la pantalla táctil, de derecha a izquierda. En la pantalla “Ajustes” que aparece, toque D. Se visualiza el menú de ajustes. 2.
  • Página 61 Para especificar los tipos de actividades que aparecen en la pantalla Gráfico de actividades 1. Deslice el dedo por la pantalla táctil, de derecha a izquierda. En la pantalla “Ajustes” que aparece, toque D. Se visualiza el menú de ajustes. 2.
  • Página 62: Uso De La Aplicación Actividad

    Para permitir las mediciones de ritmo cardíaco en este reloj, se necesitará ● habilitar el ajuste “sensores” en CASIO MOMENT SETTER+ “Permisos”. Para visualizar las zonas de ritmo cardíaco en el reloj, necesitará configurar ● los ajustes Mes de nacimiento y Ritmo cardíaco estable. Para configurar los ajustes requeridos, asegúrese de seguir el procedimiento descrito en...
  • Página 63: Para Iniciar La Medición De Una Actividad

    Para iniciar la medición de una actividad El siguiente procedimiento le permitirá iniciar la medición de cualquier actividad que no sea la actividad Nieve. Para obtener información acerca de la aplicación Snow, consulte “Para iniciar una medición de la actividad Nieve”.
  • Página 64 3. Espere hasta que la cuenta regresiva llegue a cero y, a continuación inicie su actividad. Para iniciar sin espera, pulse el botón superior. ● Pantallas con medición de la actividad en curso Para iniciar una medición de la actividad Nieve Cuando el ajuste “Registro automático”...
  • Página 65: Para Pausar, Reiniciar Y Detener Una Medición De Una Actividad

    Para pausar, reiniciar y detener una medición de una actividad El siguiente procedimiento le permitirá pausar, reiniciar o detener la medición de una actividad excepto la actividad Nieve. Para obtener información acerca de la aplicación Snow, consulte “Para pausar, reiniciar y detener una medición de la actividad Nieve”.
  • Página 66: Para Pausar, Reiniciar Y Detener Una Medición De La Actividad Nieve

    Para pausar, reiniciar y detener una medición de la actividad Nieve Cuando el ajuste “Registro automático” está en “NO” 1. Al finalizar una bajada sobre nieve, visualice la medición de la actividad en curso y pulse el botón superior para pausar la medición.
  • Página 67: Introducir Los Resultados De La Pesca Durante La Medición De Pesca

    Introducir los resultados de la pesca durante la medición de Pesca Mientras haya una operación de medición en curso de los datos de pesca, visualice la pantalla Catch (resultados de la pesca) y, a continuación pulse el botón superior o toque Pantalla Catch (resultado de la pesca) ES-66...
  • Página 68: Pantalla De La Aplicación Actividad

    Pantalla de la aplicación Actividad Pantalla previa al inicio de la medición de una actividad (pantalla “START”) Deslice el dedo por la pantalla táctil, desde abajo hacia arriba. Utilice el menú que aparece para realizar las siguientes operaciones. Utilice este elemento de Para: menú: Configuración para...
  • Página 69 Autoguardado de los datos de la ruta recorrida ● (archivo KML) en Google Drive El archivo KML exportado se guarda en Google Drive en una carpeta denominada “CASIO-WSD”. Para obtener detalles sobre el procedimiento requerido, consulte “Habilitar el Autoguardado del historial”.
  • Página 70 Los datos estadísticos se almacenan como ● datos de texto en su Google Drive, en una carpeta denominada CASIO-WSD. 3. Inicie la aplicación Google Drive en su smartphone y, a continuación toque el archivo almacenado en la carpeta CASIO-WSD. ES-69...
  • Página 71: Pantallas Con Medición De La Actividad En Curso

    Utilice este elemento de Para: menú: Historial/Importar rutas Muestra la zona de ritmo cardíaco, absorción → Rendimiento de running máxima de oxígeno (VO Max) y el tiempo total estimado del maratón según los ajustes de su ritmo cardíaco. Este elemento no se puede seleccionar a menos que haya configurado “Ajustes iniciales predeterminados para la Medición de ritmo...
  • Página 72: Habilitar El Autoguardado Del Historial

    Habilitar el Autoguardado del historial 1. Visualice la pantalla “START” de la aplicación Actividad. 2. Deslice el dedo por la pantalla táctil, desde abajo hacia arriba. En el menú que aparece, toque en secuencia lo siguiente: “Historial/Importar rutas”, “Historial almac autom”.
  • Página 73: Ver Los Datos Del Historial En Un Teléfono

    Ver los datos del historial en un teléfono ¡Importante! Tenga en cuenta que para este procedimiento se requiere tener instalados ● “Google Calendar”, “Google Drive”, y “Google Earth” en su teléfono. 1. En el teléfono, inicie Google Calendar. 2. En Google Calendar, toque los datos del historial cuyos detalles desea ver.
  • Página 74: Datos Visualizados Durante Las Operaciones De Medición

    Nota Si el reloj está emparejado con un teléfono Android, las operaciones del ● menú se pueden realizar en el reloj para iniciar Google Calendar en el reloj. 1. Visualice la pantalla “START” de la aplicación Actividad. 2. Deslice el dedo por la pantalla táctil, desde abajo hacia arriba. En el menú que aparece, toque en secuencia lo siguiente: “Historial/Importar rutas”, “Ver historial en el teléfono”.
  • Página 75: Uso De La Aplicación Moment Setter

    Uso de la aplicación MOMENT SETTER Por ejemplo, puede utilizar la aplicación MOMENT SETTER para recibir notificaciones como las que se muestran a continuación. Durante una operación de medición de Trekking con la aplicación ● Actividad, obtener una notificación por vibración y visualizar la altitud restante cuando falten 200 m para llegar a los 2000 m de altitud.
  • Página 76: Menú Principal De La Aplicación Moment Setter

    Menú principal de la aplicación MOMENT SETTER Al iniciar la aplicación MOMENT SETTER se visualiza primero el menú principal. Los elementos de ajuste incluidos en el menú principal se muestran en la tabla siguiente. Al tocar este Se muestra este menú: elemento: Reciente Menú...
  • Página 77: Ejemplo De Operación De Moment Setter

    Ejemplo de operación de MOMENT SETTER En esta sección se muestra un ejemplo sobre cómo configurar los ajustes de las notificaciones para “Montañismo, trekking”. Esta operación se puede iniciar desde la aplicación MOMENT SETTER o la aplicación Actividad. 1. Inicie la aplicación MOMENT SETTER y desplace el menú...
  • Página 78: Pulse El Botón De Encendido Para Cerrar La Aplicación

    5. En la parte inferior de la pantalla, toque para que cambie a 6. Pulse el botón de encendido para cerrar la aplicación MOMENT SETTER. Después de realizar la operación anterior, inicie la aplicación Actividad ● y comience una operación de medición de Trekking para recibir efectivamente las notificaciones.
  • Página 79: Uso De La Aplicación Reloj Multifunción

    Uso de la aplicación Reloj multifunción La aplicación Reloj multifunción proporciona acceso al modo Reloj multifunción, el cual permite mostrar la hora actual e información específica (nivel de carga de la pila, o presión barométrica/altitud, etc.) solo en la pantalla LCD monocroma. Utilice el modo Reloj multifunción para reducir al mínimo la información que se muestra en la pantalla del reloj y ahorrar energía mientras duerme, o en lugares donde está...
  • Página 80 Estilos de visualización El modo Reloj multifunción dispone de dos estilos de visualización. El estilo de visualización se puede seleccionar cada vez que se ingresa al modo Reloj multifunción. Estilo Outdoor....Hora actual, presión barométrica, altitud Estilo Daily......Hora actual, día de la semana, día, nivel de carga de la pila, número de pasos Estilo Outdoor Estilo Daily...
  • Página 81: Operaciones En El Modo Reloj Multifunción

    Operaciones en el modo Reloj multifunción Para: Realizar esta operación: Poner el reloj en 1. En el menú de aplicaciones, toque “Reloj el modo Reloj multifunción”. multifunción Se visualiza la pantalla “Reloj multifunción”. ● 2. Toque “Ajustes” y luego configure los siguientes ajustes, según se requiera.
  • Página 82 Para: Realizar esta operación: Corregir los valores de altitud y de ¡Importante! presión barométrica La siguiente operación le permitirá introducir ● (estilo Outdoor valores de altitud en base a los valores de solamente) elevación de otras fuentes, y/o valores de presión barométrica obtenidos mediante un barómetro de precisión.
  • Página 83: Ajustes Comunes De La Función Outdoor

    Ajustes comunes de la función Outdoor Las aplicaciones CASIO y las esferas de reloj CASIO comparten las mismas funciones de actividades al aire libre, como la Brújula, Altímetro, etc. En esta sección se explican los ajustes comunes a todas las aplicaciones como las esferas de reloj CASIO.
  • Página 84: Calibración De La Declinación Magnética De La Brújula (Wf/Tl) Funcionamiento

    Lista de los elementos de ajuste A continuación se muestran los elementos de ajuste visualizados en el menú de ajustes (consulte “Operaciones básicas para configurar los ajustes comunes”). Tras visualizar el menú de ajustes, realice la operación requerida para el elemento cuyo ajuste desea cambiar.
  • Página 85 Calibrar la altitud (WF/TL/AC) Funcionamiento 1. Si “Corregir la altitud según la ubicación” está activada, desactívela. 2. Toque “Calibrar la altitud”. 3. En la pantalla de entrada de altitud que aparece, introduzca la elevación de su ubicación actual (obtenida de las indicaciones locales). Toque el dígito del valor que desea cambiar y luego toque para ●...
  • Página 86 Corregir la altitud según la ubicación (WF/TL/AC) Funcionamiento Con cada toque de este elemento de ajuste se alterna entre “Sí” y “NO”. Descripción Seleccione “Sí” para este ajuste para realizar la calibración automática de altitud en base a la información de ubicación (GPS) de su reloj o de su smartphone. Seleccione “NO”...
  • Página 87 Calibrar la presión barométrica (WF/TL/AC) Funcionamiento La pantalla de entrada de presión barométrica se muestra al tocar este elemento de ajuste. Introduzca la presión barométrica actual medida por otro barómetro de precisión. Toque el dígito del valor que desea cambiar y luego toque para cambiarlo.
  • Página 88 Ciudad local (WF) Funcionamiento Toque este elemento de ajuste y luego desplace la lista que aparece hacia arriba y hacia abajo. Cuando aparezca el nombre de la ciudad que desea especificar como su Ciudad local, tóquela. Descripción Este ajuste especifica la Ciudad local que se visualiza en las esferas de reloj (Hora mundial, Viajero).
  • Página 89: Visualización Monocroma (Wf/Tl/Ac/Tp) Funcionamiento

    Visualización monocroma (WF/TL/AC/TP) Funcionamiento Con cada toque de este elemento de ajuste, el fondo de la esfera se alterna entre “Oscuro” y “Claro”. Descripción Puede seleccionar cómo visualizar los datos de la pantalla LCD monocroma del reloj. Este ajuste se aplica a todas las siguientes pantallas. Pantalla monocroma de la esfera de reloj “2 capas”...
  • Página 90 2. Realice la operación requerida para visualizar el menú de ajustes en una esfera de reloj CASIO, y luego toque “Calibración de hora por GPS”. 3. Lea con atención el mensaje que aparece en la pantalla y luego toque “Corregir”.
  • Página 91 Config. puerto (TL) Funcionamiento Toque este elemento de ajuste y luego desplace la lista que aparece hacia arriba y hacia abajo. Cuando se visualice el nombre del punto (nombre del puerto o nombre de una ciudad cerca del mar), tóquelo. Descripción Este ajuste permite especificar el punto (puerto) cuya información sobre mareas se muestra mediante “Gráfico de mareas”...
  • Página 92: Guardar La Información De La Posición Diaria (Wf/Ms/Lm) Funcionamiento

    Guardar la información de la posición diaria (WF/MS/LM) Funcionamiento Después de tocar este ajuste, deberá seleccionar “Cada 6 minutos”, “Cada 1 minuto”, o “NO”. ¡Importante! Cuando toque este elemento de ajuste para cambiar de “NO” a “Sí”, también ● necesitará tocar “Cada 6 minutos” o “Cada 1 minuto” en el cuadro de diálogo de confirmación que aparece.
  • Página 93 Con cada toque de este elemento de ajuste se alterna entre “Métrico” e “Imperial”. Descripción Para los valores que se muestra en las esferas de reloj y en las aplicaciones CASIO, utilice este ajuste para cambiar entre unidades métricas (metros, kilogramos, hPa, etc.) y unidades imperiales (pies, libras, inHg, etc.)
  • Página 94: Altitud Objetivo (Ac) Funcionamiento

    Muñeca en donde va a usar el reloj (TL/MS) Funcionamiento Con cada toque de este elemento de ajuste se alterna entre “Derecha” e “Izquierda”. Descripción El ajuste para este elemento sirve como información básica para calcular los datos que se muestran en la esfera del reloj “Mi gráfico” y “Ritmo cardíaco” de la aplicación HERRAMIENTA.
  • Página 95 Visualizar pantalla ruta (AC) Funcionamiento Con cada toque de este elemento de ajuste se alterna entre “Sí” y “NO”. Descripción Especifica la posición en el mapa, donde se visualizarán los datos de ruta importados al reloj durante la medición de una actividad. Seleccione “NO” para este ajuste si la ruta que va a seguir es diferente a la de los datos de ruta importados, o si desea visualizar la ruta actual sin los datos de ruta.
  • Página 96 Iniciar cuenta regresiva (AC) Funcionamiento Toque este elemento de ajuste. En la pantalla que aparece, toque para establecer el tiempo de la cuenta regresiva entre 0 a 10 segundos. Descripción Este elemento de ajuste se vincula con las actividades Correr, Trail running, ciclismo y pádel.
  • Página 97: Registro Automático (Ac) Funcionamiento

    Registro automático (AC) Funcionamiento 1. Utilice la aplicación Actividad para visualizar la pantalla “START” de Nieve y luego toque “GO”. 2. Deslice el dedo por la pantalla táctil, desde abajo hacia arriba y luego toque “Ajustes”. 3. Deslice el dedo por el menú de ajustes que aparece, hacia arriba y hacia abajo hasta que se visualice “Registro automático”...
  • Página 98 Tipo de mapa (AC/MS/LM) Funcionamiento Con cada toque de este elemento de ajuste se alterna entre “Google Maps” y “Mapbox”. Descripción El tipo de mapa que se mostrará en la aplicación Actividad y la aplicación Location Memory se puede seleccionar entre Google Maps o Mapbox. ¡Importante! Los mapas visualizados mientras está...
  • Página 99 Descargar mapa (AC/MS/LM) Funcionamiento 1. Toque “Descargar mapa”. Se visualizará una lista con los nombres de texturas del mapa. ● 2. Desplace la lista hacia arriba y hacia abajo. Cuando se visualice el nombre de la textura que desea, tóquelo. Se visualiza un mapa con su ubicación actual en el centro.
  • Página 100: Mapa Descargado (Ac/Ms/Lm) Funcionamiento

    Descripción Este elemento permite configurar los ajustes relacionados con la aplicación Actividad y la aplicación Location Memory. Permite descargar un mapa en la memoria del reloj si se ha seleccionado “Mapbox” para “Tipo de mapa”. Para utilizar el mapa en un área donde no hay una conexión de red disponible, descargue el mapa que desee utilizando de antemano este elemento en un área donde haya una conexión de red disponible.
  • Página 101 Todo en OFF (MS) Funcionamiento 1. Al tocar este elemento, aparece un cuadro de diálogo de confirmación preguntándole si desea deshabilitar todas las notificaciones de MOMENT SETTER. 2. Toque “Desactivar” para deshabilitar las notificaciones o “Cancelar” para habilitarlas. Descripción Todas las notificaciones se deshabilitan si se eliminan todas las marcas de verificación del menú...
  • Página 102 Alerta zon ritmo card (AC) Propósito de este ajuste Durante un entrenamiento basado en ritmo cardíaco, este elemento le ayudará a ● que su ritmo cardíaco no exceda el límite superior de su zona de ritmo cardíaco objetivo. Durante sesiones prolongadas de ejercicios físicos, recibirá una notificación ●...
  • Página 103 4. Si selecciona un ajuste distinto de “NO” aparecerá una pantalla para seleccionar una opción. Seleccione “Visualización solamente” o “Visualización + Notificación”. Opción Descripción Visualización Si se excede el límite superior de la zona de ritmo solamente cardíaco, “ZONE” parpadeará en la pantalla de la aplicación Actividad (pantalla de medición de la actividad Correr o Trail running).
  • Página 104: Resolución De Problemas

    Consulte esta sección cada vez que tenga problemas con su reloj. Si aquí no encuentra la solución a su problema, visite el siguiente sitio web. https://support.casio.com/es/support/faq.php?cid=019 Restablecer el funcionamiento del reloj Si por alguna razón, no consigue que el reloj funcione correctamente, reinícielo e intente realizar de nuevo la operación.
  • Página 105 9001, 9002, 9003 Lleve su reloj a un centro de servicio autorizado Ha ocurrido un CASIO o a su vendedor original para la problema en el reloj. Se inspección o reparación. apagará en breve. 9010 Quítese el reloj de su muñeca y déjelo en un...
  • Página 106: Importante

    ¡Importante! Tenga siempre en cuenta las precauciones contenidas en esta sección. Precauciones durante el uso Precisión de la información en pantalla Precauciones sobre el gráfico de mareas En la zona oceánica de Japón, las predicciones sobre las horas de las mareas y los cambios en el nivel de las mareas se calculan en base a los datos de las constantes armónicas obtenidos de la Bibliografía 742 Tablas de constantes armónicas de mareas, Costa japonesa (febrero 1992) publicadas por el...
  • Página 107: Precauciones Sobre La Edad De La Luna

    Precauciones sobre la edad de la Luna La edad de la Luna que muestra este reloj se basa en los siguientes cálculos. (1) La elongación se calcula empleando las coordenadas solares y lunares mediante cálculos funcionales. (2) La edad de la Luna se calcula en base a la correlación entre la elongación y la edad lunar promedio.
  • Página 108 Solicite siempre el reemplazo de la pila a un centro de servicio técnico ● autorizado de CASIO o al distribuidor original. Un reemplazo no autorizado de la pila puede causar problemas con la estanqueidad al agua del reloj. La superficie interior del cristal del reloj puede empañarse cuando éste queda ●...
  • Página 109: Lugares Adecuados E Inadecuados Para La Recepción De La Señal

    Lugares adecuados e inadecuados para la recepción de la señal Para una buena recepción de la señal, trasládese al exterior a cielo descubierto, ● en donde la recepción no pueda ser bloqueada por edificios, árboles u otros objetos. Es posible que tenga problemas de recepción de la señal en los siguientes ●...
  • Página 110: Períodos Prolongados Sin Uso

    Uso del GPS fuera de su país Algunos países o áreas geográficas imponen restricciones legales al uso del GPS, a la recolección y registro de la información de ubicación, etc. Su reloj cuenta con la funcionalidad GPS integrada y, por consiguiente, antes de emprender un viaje a otro país o área ajena al país donde hizo la compra de su reloj, es importante que consulte con la embajada del país de destino, su agencia de viajes, u otras fuentes de información fiables, si existen restricciones o...
  • Página 111 El uso de este reloj cerca de un teléfono móvil u otro dispositivo que utilice ● ondas de radio de la banda de 1,5 GHz puede impedir la recepción de la señal. Dependiendo de las condiciones de recepción, la información de ●...
  • Página 112 MIL-STD-810G Este reloj ha sido probado con respecto a los puntos que se describen a continuación, conforme a la norma MIL-STD-810G establecida por el Ministerio de Defensa de EE.UU. La prueba de resistencia a los impactos se basa en el uso diario normal. Si el ●...
  • Página 113: Pegatinas Protectoras

    Pegatinas protectoras Asegúrese de quitar todas las pegatinas de protección y/o etiquetas de papel ● que puedan estar fijadas al reloj (incluyendo el dorso) y/o a su correa en el momento de la compra. El uso del reloj sin quitar las pegatinas protectoras y/o etiquetas de papel puede provocar la acumulación de suciedad entre el reloj/correa y la pegatina/etiqueta de papel, lo que crea el riesgo de oxidación y erupciones cutáneas.
  • Página 114: Función De Medición De Ritmo Cardíaco

    Lleve su reloj a un centro de servicio autorizado CASIO o a su vendedor original para su inspección y reparación (sujeto a cobro) o para el reemplazo de la correa (sujeto a cobro).
  • Página 115: Uso En Entornos Fríos

    Temperatura Nunca deje el reloj sobre el tablero de un automóvil, cerca de un calefactor o ● en cualquier otro lugar donde quede expuesto a temperaturas muy altas. No deje el reloj donde quede expuesto a temperaturas muy bajas. Podrían producirse fallos de funcionamiento.
  • Página 116: Almacenamiento

    Almacenamiento Si no se va a utilizar el reloj durante un período de tiempo prolongado, límpielo ● para eliminar toda la suciedad, sudor y humedad y guárdelo en un lugar seco y fresco. Desconecte el cable del cargador del adaptador de CA y desenchufe el ●...
  • Página 117: Sensores Del Reloj

    Sensores del reloj El sensor del reloj es un instrumento de precisión. No intente nunca desarmar ● el reloj. No intente nunca insertar algún objeto en las aberturas de un sensor; tenga especial cuidado para no permitir la entrada de suciedad, polvo o material extraño en el sensor.
  • Página 118: Mantenimiento Por El Usuario

    En cualquier momento que observe una anormalidad, deje de usar inmediatamente el reloj y llévelo a un centro de servicio autorizado CASIO o a su vendedor original. Aunque la superficie del metal parezca limpia, el sudor y el óxido en las ●...
  • Página 119: Irritación De La Piel

    CASIO o su distribuidor original. ¡Importante! No intente reemplazar las pilas por sí mismo. Solicite el reemplazo de la ● pila a un centro de servicio técnico autorizado de CASIO o al distribuidor original. Precauciones para la protección de datos personales Para proteger su información personal, asegúrese de desemparejar el reloj...
  • Página 120: Uso Del Reloj

    Uso del reloj La forma en que se lleva puesto el reloj en la muñeca afecta la precisión de las mediciones de ritmo cardíaco. Ajuste la posición del reloj como se describe a continuación. 1. Póngase el reloj en la muñeca sin apretar, al menos un dedo hacia la derecha del botón de encendido (Figura (1)).
  • Página 121: Colóquese El Reloj Dejando Al Menos Un Dedo Por Encima

    2. Colóquese el reloj dejando al menos un dedo por encima de la articulación de la muñeca cuando dobla la mano hacia atrás (Figura (2)). Figura (2) 3. Después de determinar la posición en la muñeca, apriétese bien la correa de manera que el reloj no se deslice en la muñeca.
  • Página 122: Especificaciones Principales

    Especificaciones principales Pantalla de doble capa de 1,32 pulgadas, pantalla TFT LCD Color (320 × ● 300 píxeles) + pantalla LCD monocroma Panel táctil capacitivo ● Micrófono ● Vibraciones ● Pila: ● Tipo: pila de ion litio Tiempo de carga: Aproximadamente 2,5 horas a la temperatura ambiente (asegúrese de utilizar el cable de carga y el adaptador de CA especiales.) Bluetooth: Bluetooth...
  • Página 123 Reloj: ● Corrección automática de la hora: Mediante la comunicación con el smartphone (posible el ajuste manual de la hora.) Mediante información GPS (puede corregirse manualmente.) Zonas horarias (función de hora mundial): Compatible con múltiples zonas horarias de la hora mundial (los tipos dependen de las zonas horarias del sistema.) Indicación de hora de 12/24 horas Calendario completamente automático:...
  • Página 124 Aplicación HERRAMIENTA: ● Brújula: Rango de medición: 0° a 359° Unidad de medición: 1° Duración de medición continua: 1 minuto Manecilla de indicación de Norte, calibración de declinación magnética, memoria de rumbo, calibración de gradientes Altímetro: Rango de medición: –700 a 10.000 m (–2.300 a 32.800 pies) Unidad de medición: 1 m (5 pies) Precisión de medición: dentro de ±75 m (dentro de ±250 pies) (cuando se realiza una calibración manual frecuente)
  • Página 125 Aplicación Actividad: ● Correr, Trail running, Trekking, Pesca, Ciclismo, Pádel, Nieve Aplicación MOMENT SETTER: ● Notificaciones de trekking, pesca, ciclismo, pádel, nieve Ajuste del brillo de la pantalla: 5 niveles ● Indicador de nivel de la pila del reloj: Valor íntegro, 0 a 100% ●...
  • Página 126 Acerca de MIL-STD-810G (Norma militar de Estados Unidos emitida por ● el Departamento de Defensa de EE.UU.): Descripción: 1. Golpes 2. Vibraciones 3. Humedad 4. Radiación solar 5. Transporte a baja presión 6. Funcionamiento a baja presión 7. Transporte a bajas temperaturas 8.
  • Página 127 *1 Condiciones de prueba de CASIO *2 Para poder utilizar estas funciones, su teléfono Android deberá tener instalada la aplicación CASIO MOMENT SETTER+ y el teléfono deberá estar conectado al reloj. Estas funciones no son compatibles con iOS. *3 Se utiliza la información de altitud GPS y, por consiguiente, la altitud indicada puede no coincidir exactamente con la elevación o altitud real...
  • Página 128: Información Adicional

    Información adicional Información sobre Open Source CASIO utiliza GPL, LGPL y otro código fuente que viene bajo una licencia de fuente abierta en este producto. CASIO revela el código fuente de acuerdo con cada licencia de fuente abierta. En cuanto a los códigos fuente y los detalles acerca de cada licencia de fuente abierta, viste el sitio web de CASIO.
  • Página 129: Información Normativa

    Bluetooth(2.4GHz)≦10.5dBm Información sobre la calidad del producto CASIO recopila información sobre el uso del reloj de una forma que el usuario permanece anónimo. Esta información se almacena de manera segura en los servidores de CASIO y no es accesible a terceros. Se utiliza para mejorar la calidad y la funcionalidad del producto.
  • Página 130 CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan S06_MA1909-B...

Tabla de contenido