4. Presione A para salir de la pantalla de ajuste.
•
Las operaciones de recepción exitosas se indican mediante una G en el centro del dial gráfi co.
En el caso de que haya habido una operación de recepción exitosa en las últimas 24 horas, G se
mostrará en el centro del dial gráfi co aun cuando la operación de recepción haya fallado.
Precauciones sobre la indicación de la hora atómica radiocontrolada
•
Las cargas electrostáticas fuertes podrán ocasionar un error en el ajuste de la hora.
•
Aunque la operación de recepción resulte exitosa, ciertas condiciones podrán hacer que el ajuste de
la hora presente una inexactitud de hasta un segundo.
•
El reloj está diseñado para que actualice automáticamente la fecha y el día de la semana para el
período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2099. La actualización de la
fecha mediante la recepción de la señal dejará de realizarse a partir del 1 de enero de 2100.
•
Cuando usted se encuentre en una zona donde la recepción de la señal no es posible, el reloj seguirá
marcando la hora con la precisión indicada en "Especifi caciones".
•
La operación de recepción se deshabilita en cualquiera de las siguientes condiciones.
– Nivel de carga bajo (3 o inferior) (página S-10) o reloj en el modo de recuperación de energía (página S-12)
– Reloj en el modo inactivo de funciones ("Ahorro de energía", página S-14)
– Reloj en el modo de buceo
– Operación de medición de profundidad del agua, dirección u operación de lectura de temperatura
en curso
– Operación del temporizador de cuenta regresiva (página S-88) en curso
•
Si suena una alarma mientras se está realizando una operación de recepción, ésta se cancela.
•
El ajuste de la ciudad local retornará a la confi guración inicial predeterminada de TYO (Tokio) cada
vez que el nivel de carga de la pila descienda al Nivel 5 o cuando le hayan cambiado la pila
recargable. Si esto sucede, cambie la ciudad local al ajuste que desee (página S-32).
S-24
Para:
•
Ver los niveles de las mareas (gráfi co de mareas), la forma de la luna
(fase lunar) y la edad lunar para una fecha específi ca
•
Realizar una operación de recepción manual de la señal de calibración
de hora
•
Verifi car si la última operación de recepción fue exitosa
•
Confi gurar los ajustes de recepción automática
S-26
Cada vez que presiona C se desplazará a través de los modos, en la secuencia indicada a continuación.
Modo de indicación
Modo de registro
Modo de rellamada
de la hora
de buceo
de datos de tiempo
C
C
C
Modo de Marea/
Modo de recepción
Luna
C
C
Funciones generales (todos los modos)
Las funciones y operaciones descritas en esta sección se pueden utilizar en todos los modos.
Acceso directo al modo de indicación de la hora
•
Para ingresar en el modo de indicación de la hora desde cualquier otro modo aparte del modo de
buceo, mantenga presionado C durante aproximadamente un segundo.
S-28
Dial gráfi co
La indicación del dial gráfi co se sincroniza con los minutos y segundos de la hora actual y las mediciones
del tiempo.
•
En el modo de indicación de la hora y el modo de hora mundial, los segmentos
aparecen en unidades de un segundo. Después del segundo 60, los segmentos
desaparecen en unidades de un segundo.
•
Durante la visualización de los datos del registro de inmersión, los segmentos
aparecen en unidades de un minuto. Después del minuto 60, los segmentos
desaparecen en unidades de un minuto.
•
Cuando se mide un tiempo de inmersión en el modo de buceo y cuando se mide
el tiempo en el modo de cronómetro y el modo de temporizador, los segmentos
destellan en unidades de un minuto. Después del minuto 60, los segmentos
desaparecen en unidades de un minuto.
S-30
Guía de operación 3445
Ingrese a este modo:
Modo de Marea/Luna
Modo de recepción
Modo de
Modo de temporizador
cronómetro
de cuenta regresiva
C
C
Modo de
Modo de hora
termómetro
mundial
Modo de alarma
C
C
Guía de referencia de los modos
Su reloj cuenta con 12 "modos". El modo a seleccionar depende de lo que desee hacer.
Para:
•
Ver la fecha actual en la ciudad local
•
Confi gurar los ajustes de la ciudad local y horario de verano (DST)
•
Confi gurar manualmente los ajustes de hora y fecha
•
Tomar lecturas del tiempo de inmersión, de profundidad del agua, de
brújula o de temperatura del agua
•
Determinar su rumbo o dirección actual a partir de su posición actual
hacia un destino
•
Llamar los datos de la hora de inicio de la inmersión, tiempo de
inmersión, profundidad máxima, baja temperatura del agua
•
Llamar los registros de datos de tiempo creados en el modo de
indicación de la hora o en los modos de medición
•
Medir el tiempo transcurrido con el cronómetro
•
Usar el temporizador de cuenta regresiva
•
Ajustar una hora de alarma
•
Ver la hora actual de una de 48 ciudades (31 zonas horarias) +UTC del
mundo
•
Ver la temperatura de su ubicación actual
•
Medir la temperatura
Selección de un modo
Vea:
•
La siguiente ilustración muestra qué botones se deben presionar para navegar entre los modos.
S-99
Utilice los siguientes botones para navegar entre el modo de indicación de la hora, modo de buceo y
modo de brújula digital. Para obtener información acerca de cómo acceder a otros modos, consulte la
página S-28.
S-20
¡Importante!
•
Puede ingresar en el modo de buceo desde cualquier otro modo.
•
Para acceder al modo de brújula digital, primero ingrese en el modo de indicación de la hora.
Modo de indicación
de la hora
*1 En una embarcación o en cualquier otro lugar fuera del agua, mantenga presionado C durante unos
tres segundos.
*2 A una profundidad de 1,4 metros o menos (en una embarcación, etc.), mantenga presionado C
durante unos tres segundos.
Características del retorno automático
•
El reloj volverá automáticamente al modo de indicación de la hora si no realiza ninguna operación de
botón durante un determinado período de tiempo en cada modo.
Nombre del modo
Registro de buceo, rellamada de datos de tiempo,
Marea/Luna, alarma, recepción
Termómetro
Pantalla de ajuste (ajuste digital destellando)
C
Brújula digital
Buceo (subacuático)
Buceo (sobre la superfi cie del agua, antes de la
inmersión)
Buceo (sobre la superfi cie del agua, después de la
inmersión)
Pantallas iniciales
Cuando ingrese al modo de alarma, hora mundial o brújula digital, aparecen primero los datos que estaba
viendo la última vez que salió del modo.
Desplazamiento
Los botones D y L se utilizan en la pantalla de ajuste para desplazarse por los datos en la pantalla. Por
lo general, si mantiene presionado estos botones durante una operación de desplazamiento, los datos se
desplazan rápidamente.
Indicación de la hora
Utilice el modo de indicación de la hora (TIME) para defi nir y ver la hora y fecha actuales.
Cada vez que se presiona A en el modo de indicación de la hora, los datos visualizados en la
•
pantalla cambiarán de la manera indicada a continuación.
¡Importante!
•
La medición del tiempo en superfi cie se inicia automáticamente después de fi nalizada la inmersión.
•
La medición del tiempo en superfi cie termina a las 48 horas después de fi nalizada la inmersión.
Pantalla de día de la
semana/fecha
Día de la semana
Día
Segundos
Indicador
Hora :
de PM
Minutos
* No se visualiza una vez que transcurran 48 horas después de fi nalizada la inmersión.
Ingrese a este modo:
Modo de indicación de la hora
Modo de buceo
Modo de brújula digital
Modo de registro de buceo
Modo de rellamada de datos
de tiempo
Modo de cronómetro
Modo de temporizador de
cuenta regresiva
Modo de alarma
Modo de hora mundial
Modo de termómetro
Modo de brújula digital
Aproximadamente
tres segundos
C
C*1
D
C*2
Aproximadamente tres segundos
C*1
Aproximadamente tres segundos
Tiempo transcurrido aproximado
3 minutos
1 hora
3 minutos
1 minuto
6 horas
30 minutos
10 minutos
Gráfi co de mareas
Gráfi co de mareas
A
A
A
Vea:
S-31
S-37
S-67
S-61
S-83
S-86
S-88
S-90
S-94
S-96
S-25
Modo de buceo
S-27
S-29
Tiempo en superfi cie*
S-31