smart Podium 624 Guía De Usuario

Pantalla para lápiz interactivo
Ocultar thumbs Ver también para Podium 624:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Pantalla para lápiz
interactivoSMART Podium™ 624 y
624 Pro
GUÍA DE USUARIO
¿Le resultó útil este documento?
smarttech.com/docfeedback/171254
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para smart Podium 624

  • Página 1 Pantalla para lápiz interactivoSMART Podium™ 624 y 624 Pro GUÍA DE USUARIO ¿Le resultó útil este documento? smarttech.com/docfeedback/171254...
  • Página 2 Aviso de marcas SMART Podium, SMART Board, SMART Notebook, SMART Meeting Pro, SMART Ink, smarttech, el logotipo de SMART y todos los eslóganes son marcas comerciales o marcas registradas de SMART Technologies ULC en EE. UU y/u otros países. Microsoft, Windows, Excel, PowerPoint y Visual Studio son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.
  • Página 3: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE Información importante Antes de instalar y utilizar su pantalla para lápiz interactivo, lea y comprenda las advertencias y precauciones de seguridad de esta guía de usuario. Dichas advertencias y precauciones de seguridad describen el funcionamiento seguro y correcto de la pantalla para lápiz interactivo y sus accesorios, y le ayudarán a prevenir lesiones y daños al equipo.
  • Página 4 Donde esté prohibido el uso, apague la pantalla para lápiz interactivo para evitar la posibilidad de interferir o causar el mal funcionamiento de otros dispositivos electrónicos. SMART no acepta ninguna responsabilidad por daños directos o incidentales.
  • Página 5 INFORMACIÓN IMPORTANTE Lápiz inalámbrico El lápiz inalámbrico es una unidad sellada que contiene la electrónica, pero sin baterías. Abrir el lápiz inalámbrico dañará esta electrónica, haciendo inutilizable el lápiz inalámbrico y anulando la garantía. No toque la pantalla con cualquier instrumento que no sea un lápiz stylus capacitivo proyectado compatible (PCAP) o el lápiz inalámbrico suministrado.
  • Página 6: Declaración Sobre Interferencias De La Comisión De Comunicación Federal

    Si no lo utilizará durante un período prolongado, desconecte la pantalla para lápiz interactivo. Si la pantalla para lápiz interactivo requiere piezas de repuesto, utilice piezas especificadas por SMART Technologies. No exponga la pantalla para lápiz interactivo a la lluvia o humedad. Declaración sobre interferencias de la Comisión de Comunicación Federal...
  • Página 7: Declaración De Innovación, Ciencia Y Desarrollo Económico De Canadá

    Declaración de conformidad de la UE Por el presente, SMART Technologies ULC declara que el tipo de equipo radio del Monitor LCD, SP624 está en conformidad con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Conecte la pantalla para lápiz interactivo al ordenador Orientación de la pantalla para lápiz interactivo Conecta la pantalla para lápiz interactivo a otros dispositivos Capítulo 3: Instalación del software de SMART Instalación del SMART Learning Suite Instalar el software SMART Meeting Pro Capítulo 4: Uso de la pantalla para lápiz interactivo...
  • Página 10 CONTENIDO Configuración del menú en pantalla Apéndice B: Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware Disposiciones sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva WEEE) 57 Más información viii smarttech.com/es/kb/171254...
  • Página 11: Capítulo 1: Bienvenido

    Soporte y lápiz inalámbrico Panel de conexión Este capítulo presenta la pantalla para lápiz interactivo de SMART Podium™ 624 y 624 Pro. Acerca de esta guía Esta guía está dirigida a quienes instalen y usen las pantallas para lápiz interactivo en sus organizaciones.
  • Página 12 Como otros ven sus interacciones con sus materiales digitales, usted puede escribir con confianza y sin problemas SMART Ink®. Puede guardar su trabajo directamente en la aplicación de software SMART incluida con la pantalla para lápiz interactivo y en otras aplicaciones de software generalmente utilizadas, como Microsoft®...
  • Página 13 Kensington. Asegure la pantalla para lápiz interactivo con un cable de seguridad (no incluido) para ayudar a protegerla contra el robo. HDCP La pantalla para lápiz interactivo SMART Podium 624 es compatible con HDCP 1.4. Accesorios opcionales Para obtener más información sobre accesorios opcionales, contacte a su distribuidor autorizado de SMART (home.smarttech.com/where-to-buy).
  • Página 14: Componentes

    CAPÍTULO 1 BIENVENIDO Componentes Esta ilustración muestra los componentes de la pantalla para lápiz interactivo. Núm. Componente Descripción Estado y Indica el estado de la corriente y comunicación de la alimentación de pantalla para lápiz interactivo. Consulte Solución de LEDs problemas con alimentación y vídeo en la página 41 para más información.
  • Página 15: Botones Laterales

    Abrir el menú en pantalla (OSD). Tinta azul Escribir con tinta azul. Barra de Mostrar u ocultar la barra de herramientas de SMART Ink. herramientas de SMART Ink Soporte y lápiz inalámbrico Esta ilustración muestra el lápiz inalámbrico y el soporte.
  • Página 16: Panel De Conexión

    Inserte el soporte de la pluma en las ranuras a ambos lados rotulador de la pantalla y utilícelo para almacenar el lápiz. Consulte la Guía de conexión rápida de SMART Podium (smarttech.com/kb/171255) para más información sobre la instalación del soporte y anclaje del lápiz.
  • Página 17 CAPÍTULO 1 BIENVENIDO Núm. Conector Descripción Entrada de vídeo Conecta el cable de DVI-D de la pantalla para lápiz interactivo a su ordenador o portátil. Receptáculo del Conecta el cable de alimentación de la pantalla para lápiz cable de interactivo a un adaptador de DC. alimentación smarttech.com/es/kb/171254...
  • Página 19: Capítulo 2: Instalación De La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    Este capítulo describe la instalación de la pantalla para lápiz interactivo. Requisitos del sistema Antes de instalar la pantalla para lápiz interactivo SMART Podium 624, asegúrese que su ordenador cumpla con los siguientes requisitos (consulte también Capítulo 3: Instalación del software de SMART en la página 19).
  • Página 20: Receptáculos Disponibles

    INSTALACIÓN DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Receptáculos disponibles NOTAS La pantalla para lápiz interactivo SMART Podium 624 soporte los estándares de vídeo DisplayPort. Sin embargo, la entrada de video de la pantalla utiliza un conector DVI-D, por lo que será necesario un adaptador. Consulte los...
  • Página 21: Preparándose Para Instalar La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    4"(0.1 m) en todos los lados. Evite colocar la pantalla cerca de otros aparatos electrónicos que también generen calor. Debe instalar Controladores de Productos SMART en el ordenador conectado a la pantalla para lápiz interactivo para permitir que la superficie de la pantalla responda al tacto de su dedo o del lápiz inalámbrico.
  • Página 22 CAPÍTULO 2 INSTALACIÓN DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO También puede montar la pantalla para lápiz interactivo sobre un brazo articulado u otros soportes de terceros que cumplan con las especificaciones de VESA 200 x 100 para soportes de exhibición. smarttech.com/es/kb/171254...
  • Página 23: Cambiar El Ángulo De La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    CAPÍTULO 2 INSTALACIÓN DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Cambiar el ángulo de la pantalla para lápiz interactivo Usted puede reclinar el Soporte de inclinación suave para cambiar el ángulo y la altura de la pantalla para lápiz interactivo. Para aliviar el resplandor, puede utilizar el Soporte de inclinación suave adjunto para cambiar el ángulo de la pantalla.
  • Página 24 CAPÍTULO 2 INSTALACIÓN DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Los orificios de ventilación de la pantalla deben permanecer en la parte superior de la pantalla para lápiz interactivo mientras está siendo utilizada. No intente instalar el Soporte de inclinación suave en una posición diferente a la orientación estándar. Para quitar el Soporte de inclinación suave 1.
  • Página 25: Conecte La Pantalla Para Lápiz Interactivo Al Ordenador

    Para conectar la pantalla para lápiz interactivo al ordenador, consulte la Guía de conexión rápida que viene con el producto. También puede encontrar esta guía en el sitio web de soporte SMART ensmarttech.com/kb/171255. Oriente la pantalla para lápiz interactivo después de conectarlo al ordenador. Consulte Orientación de la pantalla para lápiz interactivo en la página siguiente para más información.
  • Página 26: Orientación De La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    ) en el área de notificación, y después seleccione Orientar. O bien En el software del sistema operativo OS X, presione el icono de SMART Board en la barra de menú de Mac y luego seleccione Orientar. Los blancos sobre los que debe hacer presión aparecen en la pantalla.
  • Página 27: Conecta La Pantalla Para Lápiz Interactivo A Otros Dispositivos

    CAPÍTULO 2 INSTALACIÓN DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO 4. Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya presionado todos los objetivos. Se cerrará la ventana de orientación. Conecta la pantalla para lápiz interactivo a otros dispositivos Puede conectar otro dispositivo de visualización, como un proyector o un monitor, directamente a la pantalla para lápiz interactivo.
  • Página 29: Capítulo 3: Instalación Del Software De Smart

    La pantalla para lápiz interactivo incluye una suscripción a SMART Learning Suite o a una licencia para al software SMART Meeting Pro. Descargar e instalar el software de SMART en el ordenador conectado a su lápiz interactivo para permitir todas sus características interactivas.
  • Página 30: Instalación Del Smart Learning Suite

    INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE SMART Instalación del SMART Learning Suite El modelo SMART Podium SP624 viene con una suscripción al software SMART Learning Suite, el cual incluye el software de aprendizaje colaborativo SMART Notebook. Usted puede descargar el SMART Learning Suite desde smarttech.com/downloads...
  • Página 31: Capítulo 4: Uso De La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    Escribir o dibujar en archivos PDF Otros recursos de SMART Ink Este capítulo explica el funcionamiento básico de la pantalla para lápiz interactivo, incluyendo cómo escribir y borrar notas digitales y cómo trabajar con las aplicaciones SMART Ink e Ink Aware. smarttech.com/es/kb/171254...
  • Página 32: Encender Y Apagar La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    USO DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Encender y apagar la pantalla para lápiz interactivo En esta imagen y tabla se describen controles eléctricos y LEDs de estado de la pantalla SMART Podium. Componente Descripción Botón de encendido Enciende o apaga la pantalla para lápiz interactivo...
  • Página 33 CAPÍTULO 4 USO DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Apagar la pantalla para lápiz interactivo Presione el botón de Encendido en la parte frontal izquierda de la pantalla para lápiz interactivo. smarttech.com/es/kb/171254...
  • Página 34: Uso Del Lápiz Inalámbrico

    SUGERENCIAS Se puede acceder a la configuración SMART para asignar acciones a los botones de su lápiz, como ejecutar el software SMART Notebook o cambiar de diapositiva dentro de una presentación de Microsoft PowerPoint® . Para más información, consulte Personalización de las acciones de los botones del lápiz inalámbrico en la página 26.
  • Página 35: Componentes Del Lápiz Inalámbrico

    CAPÍTULO 4 USO DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Componentes del lápiz inalámbrico En esta ilustración se muestran los componentes del lápiz inalámbrico. Núm. Componente Descripción pluma del Presione el botón de Color del lápiz y después la punta del mismo rotulador contra la superficie de la pantalla para escribir con tinta digital.
  • Página 36: Botones De Color De Lápiz

    Personalización de las acciones de los botones del lápiz inalámbrico Use la configuración SMART para asignar y cambiar las acciones a los botones en el lápiz inalámbrico. Se realizará la acción asignada cuando usted presione el botón en el lápiz.
  • Página 37: Asigne Acciones Del Botón En El Lápiz Inalámbrico

    ConsulteAsigne acciones del botón en el lápiz inalámbrico abajo. Deshabilitado Ninguna acción está asignada al botón Asigne acciones del botón en el lápiz inalámbrico Utilice el procedimiento siguiente para acceder a la configuración de hardware SMART y asignar acciones a los botones del lápiz inalámbrico. smarttech.com/es/kb/171254...
  • Página 38: Escribir O Dibujar En Tinta Digital

    NOTAS Por defecto, SMART Ink comienza cuando inicia primero la sesión en su computadora. Si SMART Ink no se ejecuta, usted puede iniciarlo de forma manual. Para aprender más, consulteTrabajar con SMART Ink en la página 32. La pantalla del lápiz interactivo ignora una palma de la mano apoyada en la pantalla.
  • Página 39: Borrar La Tinta Digital

    También puede utilizar la punta de lápiz como un borrador personalizable usando los Ajustes SMART para asignar una acción de borrador a uno de los botones del lápiz. ConsultePersonalización de las acciones de los botones del lápiz inalámbrico en la página 26.
  • Página 40: Uso De Gestos

    único clic. Mostrar Presione y retenga la pantalla con el dedo. opciones del En el software SMART Notebook, Windows y menú (clic con el los programas de Microsoft® Office, botón derecho) aparecerá el menú al hacer clic con el botón derecho.
  • Página 41: Gestos Con Varios Dedos

    CAPÍTULO 4 USO DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Acción Descripción Gesto doble clic Toque rápidamente la superficie interactiva dos veces en el mismo lugar. Esto permite realizar un doble clic del ratón. Arrastrar un Presione y mantenga presionado el objeto o objeto o barra desplace la barra en la pantalla.
  • Página 42: Trabajar Con Smart Ink

    SMART Notebook) o software SMART Meeting Pro (consulte Capítulo 3: Instalación del software de SMART en la página 19). Ambos cuentan con la característica SMART Ink, la cual le permite usar el lápiz inalámbrico o su dedo para agregar notas o dibujos de las presentaciones en la pantalla táctil.
  • Página 43: Iniciando Smart Ink Manualmente

    La barra de herramientas dinámica, que se muestra a continuación, aparece cuando inicia SMART Ink. Abrir la barra de herramientas dinámica en el modo completo le permite acceder a características adicionales que mejoran las notas y los dibujos que usted crea en tinta digital.
  • Página 44 CAPÍTULO 4 USO DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Para abrir la barra de herramientas dinámica en modo completo Toque ligeramente la barra de herramientas dinámica para abrirla en modo completo. NOTA La barra de herramientas vuelve al estado minimizado después de 10 segundos sin uso. Usted puede también minimizar la barra de herramientas en cualquier momento tocando ligeramente su centro.
  • Página 45: Acerca De Los Ajustes De Smart Ink

    Si está usando SMART Ink en Windows, usted puede también utilizar la ventana de configuraciones de SMART Ink para solucionar problemas comunes. Para más información acerca del acceso y cambio de la configuración de SMART Ink, vaya al sitio de ayuda de la páginaCambiar la configuración de SMART Ink 5 en support.smarttech.com/docs/software/ink/ink-5/en/installing-and-maintaining/changing-...
  • Página 46: Escribir O Dibujar En Archivos Pdf

    Visualizador de documentos de SMART Ink Con Adobe Acrobat Reader y el complemento SMART Ink, usted puede escribir, dibujar y borrar tinta digital en archivos PDF. El complemento de SMART Ink inserta la tinta digital en el archivo PDF como comentarios de Adobe Acrobat Reader.
  • Página 47 CAPÍTULO 4 USO DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO smarttech.com/es/kb/171254...
  • Página 49: Capítulo 5: Mantener La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    Capítulo 5 Mantener la pantalla para lápiz interactivo Limpieza de la pantalla y del lápiz inalámbrico Mantenimiento de la ventilación Prevención de la condensación Este capítulo proporciona información sobre el cuidado y mantenimiento que usted puede utilizar para asegurar el mejor rendimiento posible de la pantalla para lápiz interactivo. Limpieza de la pantalla y del lápiz inalámbrico Siga estas instrucciones para limpiar la pantalla para lápiz interactivo y el lápiz inalámbrico sin dañarlos ni dañar los otros componentes del producto.
  • Página 50: Mantenimiento De La Ventilación

    CAPÍTULO 5 MANTENER LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Para limpiar la pantalla 1. Apague la pantalla para lápiz interactivo y apague el ordenador. 2. Desconecte las fuentes de alimentación para el ordenador y la pantalla para lápiz interactivo. 3. Limpie la pantalla con un paño sin pelusa, no abrasivo y antiestático. Mantenimiento de la ventilación La pantalla para lápiz interactivo requiere de ventilación para permitir a los ventiladores enfriar la unidad.
  • Página 51: Capítulo 6: Solución De Problemas De La Pantalla Para Lápiz Interactivo

    Capítulo 6 Solución de problemas de la pantalla para lápiz interactivo Solución de problemas con alimentación y vídeo Resolviendo temas con el lápiz inalámbrico y el toque Solucionando problemas con la imagen Resolver problemas con las conexiones VGA Solución de problemas específicos de Mac Este capítulo explica cómo solucionar problemas con la pantalla para lápiz interactivo.
  • Página 52: Resolviendo Temas Con El Lápiz Inalámbrico Y El Toque

    Asegúrese de que las conexiones de alimentación en el tomacorriente, la fuente de alimentación y la pantalla para lápiz interactivo están aseguradas. Si la pantalla para lápiz interactivo todavía no se enciende, contacte a Soporte SMART (smarttech.com/contactsupport). Resolviendo temas con el lápiz inalámbrico y el toque Consulte la tabla siguiente para información sobre solución de problemas entre el lápiz...
  • Página 53 "servicio SMART Board no se está ejecutando", haga clic en Menú de Servicio y luego seleccione Inicio. Ejecute al Asistente de conexión en ajustes SMART para garantizar que se ejecuten servicios de SMART Board. Abrir la configuración SMART, y luego presione Asistente de conexión.
  • Página 54 Puede escribir notas sobre aplicaciones y su escritorio sólo si los Controladores para Productos SMART se están ejecutando en su ordenador. Si el icono SMART Board en el área de notificación de Windows o el Dock de Mac tiene una pequeña x roja en la esquina inferior derecha , los Controladores para Productos SMART no se...
  • Página 55 Word, Excel y PowerPoint estén habilitadas en Configuración de SMART Ink. Para más información sobre habilitar esta configuración, consulte la página del sitio de soporte Cambiando la configuración de SMART Ink 5 en support.smarttech.com/docs/software/ink/ink- 5/en/installing-and-maintaining/changing-settings. Reinstale o actualice los Controladores de Productos SMART.
  • Página 56: Solucionando Problemas Con La Imagen

    CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Solucionando problemas con la imagen Si tiene problemas con la imagen de la pantalla para lápiz interactivo, consulte las siguientes tablas. Para información adicional acerca de los problemas de color, consulte la documentación suministrada con su sistema operativo o aplicaciones.
  • Página 57 23' (7 m). NOTA Para obtener más información sobre cómo configurar conexiones de vídeo para su producto SMART, consulte Conecte la pantalla para lápiz interactivo al ordenador en la página 15 y Conecta la pantalla para lápiz interactivo a otros dispositivos en la página 17.
  • Página 58 Tome una fotografía de la pantalla y envíesela al equipo de asistencia de SMART. Si el equipo de asistencia de SMART determina que el problema está en la pantalla y esta está en garantía, puede optar a una sustitución.
  • Página 59: Resolver Problemas Con Las Conexiones Vga

    Ajuste la configuración de vídeo de todos los ordenadores pantalla. conectados, en especial la sobre-desviación. Consulte la documentación del sistema operativo del ordenador. Experimenta otros Contacte Soporte SMART (smarttech.com/contactsupport). problemas de calidad de imagen o las soluciones anteriores no resuelven el problema.
  • Página 60: Solución De Problemas Específicos De Mac

    USB está firmemente conectado a un Controladores de receptáculo activo de USB en su computadora o a un Productos SMART no se concentrador USB. pudieron cargar o las Conecte la pantalla para lápiz interactivo a un puerto USB preferencias de pantalla diferente.
  • Página 61 CAPÍTULO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA PANTALLA PARA LÁPIZ INTERACTIVO Síntoma Solución El reconocimiento de Los archivos de preferencia de tinta pueden estar dañados. escritura no funciona Quite los archivos de preferencia de tinta dañados correctamente. (consulte Para quitar los archivos de preferencia de tinta de su ordenador Mac abajo).
  • Página 63: Apéndice A: Ajustar La Configuración Del Video Con El Menú En Pantalla (Osd)

    Apéndice A Ajustar la configuración del video con el menú en pantalla (OSD) Cambiar la configuración en el menú en pantalla Configuración del menú en pantalla Si está utilizando una entrada de vídeo VGA, la configuración de la pantalla se ajusta automáticamente cuando encienda la pantalla para lápiz interactivo.
  • Página 64: Cambiar La Configuración En El Menú En Pantalla

    APÉNDICE A AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN DEL VIDEO CON EL MENÚ EN PANTALLA (OSD) Cambiar la configuración en el menú en pantalla Núm. Control de menú en pantalla Seleccionar un elemento Flecha hacia arriba Botón de menú en pantalla Flecha hacia abajo Elemento de menú...
  • Página 65: Configuración Del Menú En Pantalla

    APÉNDICE A AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN DEL VIDEO CON EL MENÚ EN PANTALLA (OSD) 4. Presione para navegar a la configuración que desea cambiar. 5. Presione para seleccionar la configuración y luego presione para cambiar la configuración. Los cambios que realice se aplican inmediatamente. 6.
  • Página 66 APÉNDICE A AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN DEL VIDEO CON EL MENÚ EN PANTALLA (OSD) Elemento de menú Función Mostrar configuración escala Establece la escala a: Completo: Cambia el tamaño de la imagen para llenar toda la pantalla. Aspecto: Cambia el tamaño de la imagen para llenar tanto de la pantalla como sea posible manteniendo la relación de aspecto correcta.
  • Página 67: Cumplimiento De Requisitos Ambientales Del Hardware

    Apéndice B Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware SMART Technologies apoya los esfuerzos internacionales para asegurar que los equipos electrónicos se fabriquen, vendan y desechen de forma segura y sin perjuicio para el medio ambiente. Disposiciones sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva WEEE)
  • Página 70 SMART TECHNOLOGIES smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport smarttech.com/es/kb/171254...

Este manual también es adecuado para:

Podium 624 pro

Tabla de contenido