Clatronic CR 465 Instrucciones De Servicio
Clatronic CR 465 Instrucciones De Servicio

Clatronic CR 465 Instrucciones De Servicio

Grabadora de casettes para niños
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

39997-05-CR 465
06.12.2002 9:12 Uhr
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja
Instrucciones de servicio/Garantía
Betjeningsvejledning/garanti
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Kinder-Cassetten-Recorder
Children toy cassette recorder
Magneto-fon kasetowy dla dzieci
Grabadora de casettes para niños
Børne-kassette-recorder
Registratore a cassetta – Karaoke per bambini
CR 465
Seite 1
R
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic CR 465

  • Página 1 39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja Instrucciones de servicio/Garantía Betjeningsvejledning/garanti Istruzioni per l’uso/Garanzia Kinder-Cassetten-Recorder Children toy cassette recorder Magneto-fon kasetowy dla dzieci Grabadora de casettes para niños Børne-kassette-recorder Registratore a cassetta – Karaoke per bambini...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 2 Inhalt Contents • Spis treści • Indice • Inhold • Indice Übersicht Bedienelemente ......Seite Bedienungsanleitung .
  • Página 3: Übersicht Bedienelemente

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 3 Übersicht der Bedienelemente 1 Kassettenfach 2 Lautstärkeregler (VOLUME) 3 Aufnahmetaste (RECORD) 4 Wiedergabetaste (PLAY) 5 Schneller Rücklauf (REW) 6 Schneller Vorlauf (F.FWD) 7 Stop-/Auswurf-Taste (STOP/EJECT) 8 RECORD-Lämpchen 9 POWER-Lämpchen 10 Mikrofone 11 Ein-/Ausschalter (Mikrofone) 12 Lautsprecher 13 Buchse für Netzadapter...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät daher nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser benutzen – beispielsweise in der Nähe einer Bade- wanne, eines Schwimmbeckens oder einem feuchten Keller.
  • Página 5: Reinigung Und Aufbewahrung

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 5 4. Folgende Funktionen können Sie nun ausführen: rote Taste (STOP / EJECT) = Stop und Kassette auswerfen gelbe Taste (REW) Kassette zurückspulen gelbe Taste (F.FWD) Kassette vorspulen blaue Taste (PLAY) Kassette wiedergeben grüne Taste (Aufnahme) Aufnahme starten 5.
  • Página 6: Nach Der Garantie

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 6 Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. Glasbruchschäden und Defekte an Zubehörteilen führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im Austausch zugesendet. In diesem Fall nicht das Gerät einschicken, sondern nur das jeweilige defekte Zubehörteil bestellen!
  • Página 7: General Safety Instructions

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 7 General safety instructions To avoid the risk of fire or an electric shock, you should not expose the device to rain or moisture. Consequently, do not use the device in the immediate vicinity of water - for example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar.
  • Página 8: Using The Device

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 8 Using the device Playing 1. Open the cassette deck with the red button (STOP/EJECT). 2. Insert a cassette with the side to be played facing outwards and the cassette opening facing upwards. 3. Close the cassette vane.
  • Página 9 39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 9 Proof for the warranty is provided by the purchase document. The replacement and repair will not be performed free of charge without this proof of purchase. Should the warranty be valid, please consign the complete appliance in its original packing together with the cash receipt to your local dealer.
  • Página 10: Wkładanie Baterii

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 10 Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
  • Página 11: Korzystanie Z Urządzenia

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 11 śrubek należy nacisnąć na kreskowaną pokrywę kieszeni na baterie (OPEN) i jednocześnie należy pociągnąć pokrywę ku dołowi. Włóż 4 baterie x 1,5 V, typ UM 2 wzgl. R 14; sposób podłączenia baterii przed- stawiono na spodzie kieszeni na baterie.
  • Página 12: Gwarancja

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 12 Niniejsze urządzenie odpowiada normom CE sieci tradiowo-telewizyjnej i bezpieczeństwa niskonapięciowego oraz zbudowane jest według najnowszej techniki bezpieczeństwa pracy. Zastrzega się prawo do zmian technicznych! WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesięcy gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
  • Página 13 39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 13 Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej...
  • Página 14: Indicaciones Generales Para Su Seguridad

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 14 Indicaciones generales para su seguridad Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de dismi- nuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica.
  • Página 15: Poner En Marcha El Aparato

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 15 quitado los tornillos, presione sobre la superficie rayada de la tapadera del compar- timiento para las baterías (OPEN) y tire a la vez la tapadera hacia abajo. Introduzca 4 x 1,5 V baterías tipo UM 2 o R14, como indicado en el fondo del com- partimiento de baterías.
  • Página 16: Después De La Garantía

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 16 Este aparato responde a las directivas de CE para la supresión de interferencias y la seguridad de baja tensión y ha sido construido según las últimas prescripciones de seguridad técnica. No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas.
  • Página 17: Generelle Sikkerhedshenvisninger

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 17 Generelle sikkerhedshenvisninger Undgå brandfare eller risiko for elektrisk stød ved ikke at udsætte apparatet for regn eller fugt. Apparatet må derfor ikke bruges tæt ved vand - eksempelvis i nærheden af badekar, svømmebassiner eller i en fugtig kælder.
  • Página 18: Brug Af Apparatet

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 18 Brug af apparatet Afspilning 1. Åbn kassetterummet med den røde knap (STOP/EJECT). 2. Placér en kassette med siden, der skal afspilles, fremad og båndåbningen opad i kassetterummet. 3. Luk kassetterummet. 4. Herefter kan følgende funktioner udføres: Rød knap (STOP/EJECT)
  • Página 19: Garanti

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 19 Garanti Vi yder en garanti på det af os solgte apparat i 24 måneder fra købsdatoen (kasse- bon). Via reparation eller ombytning afhjælper vi vederlagsfrit mangler på apparatet i garantiperioden, som skyldes materiale- eller fabrikationsfejl.
  • Página 20: Avvertenze Generali Per La Sicurezza

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 20 Avvertenze generali per la sicurezza Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità...
  • Página 21: Uso Dell'apparecchio

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 21 Inserire 4 batterie da 1,5 V tipo UM 2 o R 14, come stampato sul fondo del vano batterie. Fare attenzione alla polarità delle batterie! Batterie nella posizione errata possono causare danni all’apparecchio.
  • Página 22: Garanzia

    39997-05-CR 465 06.12.2002 9:12 Uhr Seite 22 Garanzia A partire dalla data di acquisto, questo prodotto è garantito dal produttore per un periodo di 24 mesi (scontrino). Durante la durata della garanzia, il produttore eliminerà gratuitamente difetti dell'- apparecchio dovuti a imperfezioni di produzione o di materiale, eventualmente cam- biando l' unità...
  • Página 23: Technische Daten

    Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien. Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. Ausgediente Akkus/Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte führen Sie diese zur Entsorgung/Wiederverwertung einer Annahmestelle zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected]...

Tabla de contenido