Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Instruction manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitug
Handboek
Manual de utilizacion
Manuale d'uso
VIO9
Microwave Oven
Micro-ondes
mikrowellenofen
Oven-magnetron
Horno microondas
Forno a microonde
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para H.Koenig VIO9

  • Página 50: Instrucciones De Seguridad Importantes

    E S PA N O L INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos se debe de tener en cuenta precauciones de seguridad básicas para garantizar un uso sin problemas o accidentes, estas precauciones incluyen los siguientes puntos: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones a personas o exposición excesiva a la energía de microondas: Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
  • Página 51 expandan. No utilice la cavidad para propósitos de almacenamiento de ningún tipo de objeto o alimento. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos dentro del horno microondas cuando no esté en uso. ADVERTENCIA: Los alimentos líquidos u otro tipo de alimentos que contengan grandes cantidades de líquido no deben calentarse en recipientes sellados ya que podrían explotar.
  • Página 52 conectados directamente a una red de suministro de energía de baja tensión que alimenta a edificios utilizados para fines domésticos. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento acerca del uso de este aparato, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del mismo por una persona adulta responsable de su seguridad.
  • Página 53 Por favor, asegure el plato giratorio antes de mover el horno microondas para evitar daños. Precaución: Es peligroso reparar o dar mantenimiento a este aparato si no se es un especialista ya que la cubierta que asegura la protección contra la radiación de microondas tiene que ser eliminada.
  • Página 54 Ó Í Ó Í No intente operar este horno microondas con la puerta abierta ya que hacerlo puede resultar en exposición dañina a la energía de microondas. Es importante no anular o alterar los enclavamientos de seguridad. No coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y su puerta ni permita que suciedad o residuos de limpiadores se acumulen en las superficies de sellado.
  • Página 55 Ó Ó Asegúrese de que todos los materiales de embalaje se eliminan de la parte interior del horno microondas. ADVERTENCIA: Compruebe que el horno microondas no tenga ningún daño, tal como puerta desalineada o doblada, sellos y la superficie de sellado de las puertas dañadas, bisagras de las puertas rotas o sueltas y pestillos y abolladuras dentro del aparato o en la puerta.
  • Página 56 Ó Ó Este aparato debe estar conectado a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. Debe ser conectado a un tomacorriente que esté instalado y conectado a tierra. En el caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrico al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 57 Compruebe si hay un fusible del circuito fundido o un disyuntor de circuito principal disparado. Si éstos parecen estar funcionando adecuadamente, pruebe el enchufe con otro aparato. Comprobar que el panel de control está programado correctamente y que el temporizador esté encendido. Asegúrese de que la puerta esté...
  • Página 58 1. Sistema de seguridad 2. Ventana del horno 3. Eje de rotación 4. Anillo de rotación 5. Panel de control 6. Guía de ondas (Por favor no saque la placa de mica que cobre la guía de ondas) 7. Bandeja de vidrio 8.
  • Página 59  Pantalla Se muestra el tiempo de cocción, potencia, indicadores y la hora.  Nivel de potencia (Puissance) Toque este botón varias veces para ajustar el nivel de potencia de cocción del microondas.  Grill Toque este botón para configurar un programa de cocción del grill.
  • Página 60: Ajuste Del Reloj

    Ó Ó Cada vez que se toca un botón, sonará un pitido para reconocer al tacto. Durante el programa de cocción, pulse STOP / CANCEL para hacer una pausa, y luego pulse inicio / inicio rápido para reanudar el programa de pausa. O pulse STOP / CANCEL dos veces para cancelar el programa.
  • Página 61: Presione El Botón De Nivel De Potencia Potencia De Cocción

    En el modo de espera, coloque la comida en el horno y ciérrelo. Pulse el botón NIVEL DE POTENCIA 3 veces. PRESIONE EL BOTÓN DE NIVEL DE POTENCIA POTENCIA DE COCCIÓN Una vez 100% Dos veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces Gire el dial MENU / TIEMPO hacia la derecha hasta 1:00.
  • Página 62: Menú De Cocina

    COMBINACIÓN 2 El tiempo de cocción más largo es de 95 minutos. 55% del tiempo para la cocción en microondas, 45% para la cocción en Grill. Usar esta función para puddings, omeletes, patatas al horno o para cocinar pollo u otras aves de corral.
  • Página 63: Descongelación Por Peso

    DESCONGELACIÓN POR PESO El horno permite la descongelación de carnes, aves, pescados y mariscos. El tiempo y la potencia de descongelación se ajustan automáticamente una vez que se programa el peso. La gama de peso de los alimentos congelados varía entre 100 g y 1800 g. POR EJEMPLO: Suponga que desea descongelar gambas.
  • Página 64 X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01...

Tabla de contenido