Rowenta Silence Force Extreme Multi-Cyclonic RO81 Serie Manual Del Usuario

Rowenta Silence Force Extreme Multi-Cyclonic RO81 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Silence Force Extreme Multi-Cyclonic RO81 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

www.rowenta.com
MULTI-CYCLONIC
RO81xx / RO82xx series
www.rowenta.com
755282/01 - 14/13
2
8
6
3
5c
9
5b
12
5
13
5a
10
7
4a
15
4b
4c
16
17
21a
21b
22a
21
21c
26*
22
23a
22b
20
23
28*
23b
30*
24*
25*
1
11
14
18a
4
18b
18
19
27*
29*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowenta Silence Force Extreme Multi-Cyclonic RO81 Serie

  • Página 1 MULTI-CYCLONIC RO81xx / RO82xx series www.rowenta.com 755282/01 - 14/13 www.rowenta.com...
  • Página 2 CLICK CLICK CLICK fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 21 fig. 22 fig. 23 fig. 24 PULL fig. 6 fig. 7 fig. 5 fig. 8 fig. 25 fig. 26 fig. 27 fig. 28 CLICK fig. 9 fig. 10 fig.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE Page GARANTIE CONSEILS DE SÉCURITÉ 1. Conditions d’utilisation 2. Alimentation électrique 3. Réparations DESCRIPTION DE L’APPAREIL AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Déballage 2. Conseils et précautions UTILISATION 1. Assemblage des éléments de l’appareil 2. Branchement du cordon et mise en marche de l’appareil 3.
  • Página 4: Garantie

    ; en cas d’utilisation non appropriée ou non utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au conforme au mode d’emploi, aucune responsabilité ne peut mode d’emploi dégagerait Rowenta de toute responsabilité. engager la marque et la garantie est annulée. CONSEILS DE SÉCURITÉ...
  • Página 5: Avant La Première Utilisation

    émettre un bruit inhabituel et sans gravité. utilisation de votre appareil. N’utilisez que des accessoires et des filtres d’origine Rowenta. 2 • Conseils et précautions Vérifiez que tous les filtres sont bien en place. Ne faites jamais fonctionner votre aspirateur, sans système Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé...
  • Página 6: Branchement Du Cordon Et Mise En Marche De L'appareil

    UTILISATION Réglez la puissance d’aspiration avec le variateur CONSEILS ERGONOMIQUES mécanique de puissance* à la crosse (fig.9) : Chaîne ERGO COMFORT SILENCE • Position (MIN) pour l’aspiration des tissus délicats Ergonomique, la chaîne ERGO COMFORT SILENCE (voilages, textiles) a été conçue pour faciliter et améliorer le confort de •...
  • Página 7: Nettoyage Du Filtre Hepa

    Pour connaître la liste des Centres Service Agréés, contactez le • Le capot de l’aspirateur n’est pas bien en place : refermez- Service Consommateur Rowenta dont vous trouverez les bien le capot. coordonnées dans la carte de garantie internationale jointe.
  • Página 8: Où Acheter Les Accessoires

    Centres Service Suceur parquet Pour les sols fragiles. Emboîtez le suceur parquet Agréés Rowenta. rectangulaire à l’extrémité du tube. (Pour connaître la liste des Centres Ser- vice Agréés, contac- tez le Service...
  • Página 9 TABLE OF CONTENTS Page WARRANTY SAFETY INSTRUCTIONS 1. Terms and conditions for use 2. Power supply 3. Repairs DESCRIPTION BEFORE FIRST USE 1. Unpacking 2. Recommendations and precautions 1. Fitting the elements onto the appliance 2. Plugging in the power cord and switching on the appliance 3.
  • Página 10: Warranty

    In this case, do not open the appliance but send it to the nearest not play with the appliance. Approved Service Centre or contact Rowenta Customer Services. This device can be used by children over 8 years 2 • Power supply...
  • Página 11: Before First Use

    Only use original Rowenta accessories and filters. If you are using an electrical extension, check that it is in Check that all the filters are in place.
  • Página 12: Plugging In The Power Cord And Switching On The Appliance

    2 • Plugging in the power cord and 3 • Storing and transporting the switching on the appliance appliance Unwind the power cord completely, plug in your vacuum After use, switch off your vacuum cleaner by pressing the cleaner and press the ON/OFF button (fig. 8). ON/OFF button and unplug it (fig.
  • Página 13: Cleaning The Hepa Filter

    If a problem persists, take your vacuum cleaner to your local • An accessory, the tube, hose, separator (4a), air/dust Rowenta Approved Service Centre. separation grille (4b) or the separation compartment (4c) is To find a list of Authorised Service Centres, contact Customer partially blocked: unblock them.
  • Página 14: Where To Buy Accessories

    Rectangular parquet For delicate floors. Fit the parquet nozzle Rowenta Authorised nozzle to the end of the tube. Service Centres (To find a list of Au- thorised Service Cen-...
  • Página 15 ÍNDICE Page GARANTÍA CONSEJOS DE SEGURIDAD 1. Condiciones de uso 2. Alimentación eléctrica 3. Reparaciones DESCRIPCIÓN DEL APARATO ANTES DEL PRIMER USO 1. Desembalaje 2. Consejos y precauciones 1. Montaje de los elementos del aparato 2. Conexión del cable y puesta en funcionamiento del aparato 3.
  • Página 16: Garantía

    Rowenta de cualquier marca no asumirá ninguna responsabilidad y la garantía responsabilidad.
  • Página 17: Antes Del Primer Uso

    Antes de cada uso, el cable debe estar completamente Utilice únicamente accesorios y filtros originales Rowenta. desenrollado. No lo atranque ni lo haga pasar bajo aristas Compruebe que todos los filtros estén bien colocados.
  • Página 18: Conexión Del Cable Y Puesta En Funcionamiento Del Aparato

    2 • Conexión del cable y puesta en 3 • Ordenación y transporte del funcionamiento del aparato aparato Desenrolle completamente el cable, conecte la aspiradora y Después de utilizarla, pare la aspiradora apretando el pedal presione el pedal de encendido / apagado (fig.8). de encendido / apagado y desconéctela (fig.10).
  • Página 19: Limpieza Del Filtro Hepa

    Para consultar la lista de Centros de Servicio Autorizados, póngase • La tapa de la aspiradora no está bien colocada: ciérrela bien. en contacto con Atención al Consumidor de Rowenta, cuyos datos encontrará en la tarjeta de garantía internacional adjunta.
  • Página 20: Dónde Comprar Los Accesorios

    Centros de Servicio Boquilla para parqué Para los suelos delicados. Encaje la boquilla para par- Autorizados rectangular qué en el extremo del tubo. Rowenta. (Para consultar la lista de Centros de Servicio Autorizados, póngase en contacto con Atención al Boquilla para parqué...
  • Página 21 ÍNDICE Page GARANTIA CONSELHOS DE SEGURANÇA 1. Condições de utilização 2. Alimentação eléctrica 3. Reparações DESCRIÇÃO DO APARELHO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Desembalagem 2. Conselhos e precauções UTILIZAÇÃO 1. Montagem dos elementos do aparelho 2. Ligação do cabo e colocação do aparelho em funcionamento 3.
  • Página 22: Garantia

    às utilização indicado, invalida a responsabilidade da marca e a instruções de utilização isenta a Rowenta de qualquer garantia é anulada. responsabilidade. CONSELHOS DE SEGURANÇA Para sua segurança, este aparelho está...
  • Página 23: Antes Da Primeira Utilização

    Antes de cada utilização, o cabo deve ser completamente aparelho pode emitir um ruído insólito e sem gravidade. desenrolado. Não o entale ou passe por cima de arestas Utilize apenas acessórios e filtros de origem Rowenta. cortantes. Verifique se todos os filtros estão bem colocados.
  • Página 24: Ligação Do Cabo E Colocação Do Aparelho Em Funcionamento

    UTILIZAÇÃO 2 • Ligação do cabo e colocação do • Posição (MÁX) para a aspiração de pavimentos rijos (mosaicos, parquet,…), tapetes e alcatifas no aparelho em funcionamento. caso de muita sujidade. Desenrole completamente o cabo, ligue o aspirador à tomada e pressione o pedal de Ligar/Desligar (fig.8). 3 •...
  • Página 25: Limpeza Do Filtro Hepa

    Para conhecer a lista de Serviços de Assistência Técnica • A tampa do aspirador não está no devido lugar: feche bem a autorizados, contacte o Serviço de Clientes Rowenta cujos dados tampa. de contacto encontrará no cartão de garantia internacional incluído.
  • Página 26: Onde Adquirir Os Acessórios

    Escova/bocal para pavi- Para pavimentos delicados Encaixe a escova/bocal para Serviço de Clientes mento de madeira (par- parquet DELTA na extremi- Rowenta cujos dados quet) DELTA dade do tubo. de contacto encon- trará no cartão de ga- rantia internacional incluído.)
  • Página 27 SOMMARIO Page GARANZIA CONSIGLI DI SICUREZZA 1. Condizioni d'uso 2. Alimentazione elettrica 3. Riparazioni DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1. Disimballaggio 2. Consigli e precauzioni UTILIZZO 1. Assemblaggio degli elementi 2. Collegamento e messa in funzione dell'apparecchio 3. Conservazione e trasporto dell'apparecchio PULIZIA E MANUTENZIONE 1.
  • Página 28: Garanzia

    In tal caso, non aprire l'apparecchio ma consegnarlo a un Centro bambini per accertarsi che non giochino con Servizi autorizzato o contattare il servizio clienti Rowenta. l’apparecchio. 2 • Alimentazione elettrica Questo apparecchio può essere utilizzato da Verificare che la tensione (voltaggio) dell'apparecchio corrisponda a quella del circuito elettrico domestico in uso.
  • Página 29: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima di ogni utilizzo, il cavo deve essere completamente normale. srotolato. Evitare di incastrarlo o di farlo passare vicino a spigoli Utilizzare esclusivamente accessori e filtri Rowenta. taglienti. Verificare che tutti i filtri siano correttamente posizionati. Se si utilizza una prolunga, assicurarsi che sia in perfette Non azionare mai l'aspirapolvere senza sistema di condizioni e adatta alla potenza dell'aspirapolvere.
  • Página 30: Collegamento E Messa In Funzione Dell'apparecchio

    UTILIZZO 2 • Collegamento e messa in funzione 3 • Conservazione e trasporto dell'apparecchio dell'apparecchio Srotolare completamente il cavo, collegare l'aspirapolvere e Dopo l'utilizzo spegnere l'aspirapolvere premendo il pedale premere il pedale avvio/arresto (fig. 8). avvio/arresto e scollegarlo dalla rete elettrica (fig. 10). Riavvolgere il cavo premendo il pedale avvolgicavo (fig.
  • Página 31: Pulizia Del Filtro Hepa

    Se il problema persiste consegnare l'apparecchio al Centro • Un accessorio, il tubo, il flessibile, il separatore (4a), la griglia di Assistenza Rowenta più vicino. separazione aria/polvere (4b) o lo scomparto di separazione (4c) Per un elenco dei centri assistenza autorizzati, contattare il sono parzialmente otturati: togliere ciò...
  • Página 32: Dove Acquistare Gli Accessori

    Bocchetta parquet Pulizia delle superfici Fissare la bocchetta all'estre- rettangolare delicate. mità del tubo. Centri assistenza autorizzati Rowenta (Per un elenco dei centri assistenza au- torizzati, contattare il servizio consumatori Bocchetta parquet DELTA Pulizia delle superfici Fissare la bocchetta parquet al recapito indicato delicate.
  • Página 33 KORTE INHOUD Page GARANTIE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Gebruiksvoorwaarden 2. Elektrische voeding 3. Reparaties BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Uitpakken 2. Advies en voorzorgsmaatregelen GEBRUIK 1. De onderdelen van het apparaat monteren 2. Het snoer aansluiten en het apparaat aanzetten 3.
  • Página 34: Garantie

    Erkende Service Centrum of neem contact op met hanteren. Er moet toezicht op kinderen zijn, zodat de Rowenta Klantendienst. zij niet met het apparaat kunnen spelen. 2 • Elektrische voeding Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen Controleer of de spanning (voltage) van uw apparaat overeenkomt met de spanning van uw elektrische installatie.
  • Página 35: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruik enkel originele Rowenta accessoires en filters. Maakt u gebruik van een verlengsnoer, controleer dan of het Controleer of alle filters goed geplaatst zijn.
  • Página 36: Het Snoer Aansluiten En Het Apparaat Aanzetten

    GEBRUIK 2 • Het snoer aansluiten en het 3 • Het apparaat opbergen en apparaat aanzetten verplaatsen Rol het snoer volledig uit, steek de stekker in het stopcontact Zet na gebruik uw stofzuiger uit door het Start / Stop pedaal en bedien het Start / Stop pedaal (fig.8).
  • Página 37: De Hepa Filter Schoonmaken

    Erkende Service centrum van Rowenta. gedeeltelijk verstopt: ontstop het onderdeel. Neem contact op met de Rowenta Klantendienst, indien u de lijst • Het stofreservoir is verzadigd: leeg en maak schoon. van Erkende Service Centra wilt raadplegen. U vindt de •...
  • Página 38: Waar Kunt U Accessoires Kopen

    Voor fragiele vloeren. Schuif de parketzuigmond Erkende Rowenta parketzuigmond op het uiteinde van de buis. Service Centra (Neem contact op met de Rowenta Klantendienst, indien u de lijst van Erkende Service Centra wilt DELTA parketzuigmond Voor fragiele vloeren. Schuif de DELTA raadplegen.
  • Página 39 INHALTSVERZEICHNIS Page GARANTIE SICHERHEITSHINWEISE 1. Gebrauchsbedingungen 2. Stromversorgung 3. Reparaturen GERÄTEBESCHREIBUNG VOR DER ERSTEN NUTZUNG 1. Auspacken 2. Tipps und Vorsichtsmaßnahmen NUTZUNG 1. Zusammenbau der Geräteteile 2. Anschließen des Stromkabels und Einschalten des Geräts 3. Aufbewahrung und Transport des Geräts REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 1.
  • Página 40: Garantie

    • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres Geräts aufmerksam: Eine nicht der Gebrauchsanweisung entsprechende Verwendung befreit Rowenta von jeglicher Haftung. SICHERHEITSHINWEISE Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den Halten Sie den Sauger oder das Rohrende niemals in die Nähe von Augen oder Ohren.
  • Página 41: Vor Der Ersten Nutzung

    Heben Sie das Gerät nicht am Kabel oder Schlauch hoch. Staubsauger erhalten, kontaktieren Schalten Sie Ihren Staubsauger nach jeder Verwendung aus Verbraucherservice von Rowenta. NUTZUNG 1 • Zusammenbau der Geräteteile Turbobürste* (Fasern und Tierfell). - Bei Parkettböden und glatten Böden: Verwenden Sie die Klipsen Sie das Ende des Schlauchs in die Ansaugöffnung...
  • Página 42: Anschließen Des Stromkabels Und Einschalten Des Geräts

    NUTZUNG 2 • Anschließen des Stromkabels und 3 • Aufbewahrung und Transport des Einschalten des Geräts Geräts Rollen Sie das Kabel komplett ab, stecken Sie Ihren Schalten Sie Ihr Gerät nach der Nutzung aus, indem Sie auf Staubsauger an und drücken Sie auf das An/Aus-Pedal (fig. 8). das An-/Aus-Pedal drücken, und stecken Sie es aus (fig.
  • Página 43: Reinigung Des Hepa-Filters

    • Der Staubbehälter ist voll: Leeren und waschen Sie ihn. Eine Liste der zugelassenen Servicezentren erhalten Sie vom • Der Staubsaugerdeckel ist nicht richtig geschlossen: Schließen Sie Verbraucherdienst von Rowenta, dessen Daten Sie auf der den Deckel richtig. beiliegenden, internationalen Garantiekarte finden.
  • Página 44: Wo Man Die Zubehörteile Erhält

    (Eine Liste der zuge- lassenen Servicezen- tren erhalten Sie vom Verbraucherdienst Parkettdüse DELTA Für empfindliche Böden. Stecken Sie die Parkettdüse von Rowenta, dessen DELTA auf das Rohrende. Daten Sie auf der bei- liegenden, internatio- nalen Garantiekarte finden.) Mini-Turbobürste Zum Tiefenreinigen vom Mö- Stecken Sie die Mini-Turbo- belstoffen.

Este manual también es adecuado para:

Silence force extreme multi-cyclonic ro82 serie

Tabla de contenido