Tabla de contenido
m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
f l a t t r a c k
s c r a m b l e r
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fantic Caballero 126 RSH

  • Página 1 m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s f l a t t r a c k s c r a m b l e r...
  • Página 2: Presentación

    PRESENTACIÓN FANTIC QUIERE DARLE LAS GRACIAS por elegir uno de nuestros vehículos. Le recomendamos lea detenidamente este manual antes de conducir su vehículo. Contiene información, consejos y advertencias sobre el mantenimiento y uso del vehículo. Las instrucciones en este manual han sido preparadas para proporcionarle una guía simple y clara de utilización.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS PRESENTACIÓN ............................. 2 INTRODUCCIÓN ............................. 8 Datos del fabricante y edición ....................... 8 SÍMBOLOS UTILIZADOS ........................10 ADVERTENCIAS GENERALES ......................12 Cuidado de la motocicleta ........................12 Monóxido de carbono .......................... 12 Combustible ............................12 Componentes a alta temperatura ......................12 Aceite de motor usado y caja de cambios ...................
  • Página 5 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA ....................28 Identificación del vehículo ........................28 Controles principales (versión Scrambler) ................... 30 Controles principales (versión Flat Track) ................... 32 Controles del panel ..........................34 Instrumentación ........................... 35 Encendido ............................51 Bloqueo de dirección ........................... 52 Claxon ..............................
  • Página 6 Neumáticos ............................69 Bujía ..............................71 Filtro de aire ............................71 Refrigerante ............................71 Sistema de frenado ..........................72 Suspensiones ............................74 Embrague y cambio ..........................76 Cadena ..............................77 Batería ..............................79 Fusibles y relés ............................ 80 Espejos retrovisores ..........................82 Carburador ............................
  • Página 8: Introducción

    INTRODUCCIÓN Este manual es una parte integral del vehículo y en caso de trasferencia, debe entregarse junto con el vehículo. Fantic Motor se reserva el derecho de modificar y realizar cambios en las especificaciones y características de diseño a los modelos descritos en cualquier momento y sin previo aviso, garantizando las características esenciales descritas e...
  • Página 10: Símbolos Utilizados

    SÍMBOLOS UTILIZADOS Es importante que preste atención a los símbolos mostrados en este manual. Se usan para resaltar partes del texto e indicaciones a las que es necesario prestar más atención. Lea este manual detenidamente antes de arrancar su motocicleta. Su seguridad y la de los demás no depende únicamente de su rapidez de reflejos o habilidad, sino también de su conocimiento del vehículo, condición y normas para una conducción segura.
  • Página 12: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES PRECAUCIONES CON EL VEHÍCULO Fantic Motor recomienda usar productos apropiados para el cuidado del vehículo. El uso de productos que contienen alcohol, diluyentes de nitro, detergentes fríos, combustibles o similares puede arruinar y / o dañar los componentes del vehículo.
  • Página 13: Aceite De Motor Usado Y Caja De Cambios

    ADVERTENCIAS GENERALES ACEITE USADO DEL MOTOR Y CAJA DE CAMBIOS El aceite usado del motor y de la caja de cambios es dañino para la salud, tanto si es inhalado o ingerido. También es irritante y puede causar graves consecuencias si entra en contacto con la piel. Se prohíbe la dispersión y abandono en el medio ambiente.
  • Página 14: Electrolito Y Gas De Hidrógeno De La Batería

    ELECTROLITO Y GAS DE HIDRÓGENO DE LA BATERÍA El electrolito de la batería es tóxico y cáustico. En contacto con la piel puede causar quemaduras, ya que contiene acido sulfúrico. Use guantes y ropa protectora. Si el líquido de electrolito entrara en contacto con la piel, lávese con agua corriente abundante. Acuda a un centro médico lo antes posible.
  • Página 16: Uso De La Motocicleta

    NORMAS FUNDAMENTALES DE FUNCIONAMIENTO USO DE LA MOTOCICLETA Los siguientes consejos son proporcionados para evitar daños a personas y/o cosas y utilizar su vehículo fácilmente y de forma segura. Uso del vehículo Para conducir el vehículo es necesario cumplir con todos los requisitos legales. Con el fin de adquirir un buen conocimiento del vehículo, al comenzar a utilizarlo, es recomendable circular en áreas sin tráfico o tramos de carretera despoblados.
  • Página 17 NORMAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD izquierdo del vehículo y con el caballete desplegado para prevenir desequilibrios o pérdida de control, y en consecuencia una eventual caída. El piloto siempre es el primero en subir y el último en descender, ya que debe controlar la estabilidad del vehículo.
  • Página 18 El conductor debe explicar al pasajero cómo bajarse del vehículo. El pasajero debe bajarse con la máxima precaución, evitando desequilibrar al conductor y al vehículo. No baje del vehículo saltando o estirando la pierna para tocar el suelo. La estabilidad y el equilibrio del vehículo se verán comprometidos.
  • Página 19 NORMAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD ARRANQUE Desbloquee la dirección girando la llave en el sentido de las agujas del reloj y suba al vehículo en posición correcta, asegurándose de que el caballete lateral esté completamente retraído. Si se despliega, el vehículo solo se podrá arrancar en punto muerto.
  • Página 20 Gire la llave a “ON” y espere unos segundos para cargar los parámetros estándar en la pantalla de la instrumentación. Accione el interruptor de parada del motor “A” y luego pulse el botón de arranque “B” una vez. Es aconsejable esperar a que el motor alcance una temperatura óptima de funcionamiento, avanzando durante los primeros kilómetros a velocidad reducida.
  • Página 21: Arranque En Frio

    NORMAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD ARRANQUE EN FRIO En el vehículo hay un dispositivo de arranque en frío controlado por una palanca situada encima de la maneta del embrague. Para accionarlo, desplace la palanca hacia el manillar, arranque el vehículo y espere unos momentos con la palanca accionada hasta que el motor alcance la temperatura de funcionamiento, luego vuelva a colocar la palanca en la posición inicial.
  • Página 22: Uso De La Caja De Cambios

    Suelte suavemente la palanca de embrague, acelere gradualmente para permitir el avance del vehículo. USO DE LA CAJA DE CAMBIOS Para cambiar de marcha, suelte el mando del acelerador, accione la palanca del embrague y accione el pedal de la caja de cambios hacia arriba para subir o hacia abajo para bajar.
  • Página 23: Parada Del Motor

    NORMAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD PARADA DEL MOTOR Para detener el vehículo y el motor, accione el freno delantero y / o trasero hasta que el vehículo esté parado. Coloque la palanca de cambio en neutral. No intervenga en el interruptor de parada del motor cuando el vehículo esté...
  • Página 24: Normas Para Circular

    Durante los primeros 1.000 km. (600 mi.) realice las operaciones de mantenimiento indicadas. De acuerdo a cada kilometraje estimado, realice los controles descritos en la “Tabla de Mantenimiento Programado” en un Servicio Técnico Fantic autorizado. Vigile y cumpla estas operaciones para evitar daños al vehículo, a los demás y a Vd. mismo.
  • Página 25: Transporte

    NORMAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD VESTIMENTA Utilice y abróchese siempre el casco antes de comenzar a conducir el vehículo. El casco debe estar homologado, aprobado, intacto y con la pantalla limpia y sin daños. Use ropa protectora adecuada y accesorios que no cuelguen que puedan crear problemas al conducir el vehículo.
  • Página 26: Silenciador

    Verifique que no haya agujeros ni señales de óxido o desgaste en el sistema de escape. Verifique que el sistema de escape siempre funcione correctamente. En caso de ruido elevado o anormal, comuníquese con un Servicio Técnico Fantic autorizado tan pronto como sea posible.
  • Página 28: Contenido General Y Consulta

    Número de bastidor Número de motor Los vehículos a motor Fantic están equipados con números de identificación de bastidor y motor. Es recomendable anotar los números de identificación en los espacios indicados anteriormente, para recordarlos en caso de pérdida o daño.
  • Página 29 El número de bastidor está grabado en el lado derecho del tubo de dirección. Para las piezas de repuesto originales, suministre este número de identificación a su Distribuidor Autorizado Fantic. Número de motor El número del motor está grabado en el lado izquierdo del cárter.
  • Página 30: Controles Principales (Versión Scrambler)

    CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA CONTROLES PRINCIPALES (VERSIÓN SCRAMBLER) 10 12 11 Faro. 10. Sujeción trasera. 19. Palanca de cambios. Intermitente izquierdo. 11. Guardabarros trasero. 20. Cubierta izquierda del radiador. Instrumentación. 12. Luz de posición. 21. Pinza de freno delantero. Palanca de embrague. 13.
  • Página 31 24. Espejo retrovisor derecho. 33. Reposapiés derecho del piloto. 25. Conjunto de mandos derecho. 34. Bomba del freno trasero. 35. Reposapiés derecho del acompañante. 26. Acelerador. 27. Bomba del freno delantero. 36. Pinza de freno trasero. 28. Palanca del freno delantero. 37.
  • Página 32: Controles Principales (Versión Flat Track)

    CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA CONTROLES PRINCIPALES (VERSIÓN FLAT TRACk) 20 19 18 16 17 15 Faro. 10. Guardabarros trasero. 19. Cubierta izquierda del radiador. Intermitente izquierdo. 11. Luz de posición. 20. Pinza de freno delantero. Instrumentación. 12. Matrícula. 21. Sensor de velocidad delantera. Palanca de embrague.
  • Página 33 23. Espejo retrovisor derecho. 32. Reposapiés derecho del piloto. 24. Conjunto de mandos derecho. 33. Bomba del freno trasero. 34. Reposapiés derecho del acompañante. 25. Acelerador. 26. Bomba del freno delantero. 35. Pinza de freno trasero. 27. Palanca del freno delantero. 36.
  • Página 34: Controles Del Panel

    CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA INSTRUMENTACIÓN Interruptor de luz de cruce / luz de 10. Indicador de luz de carretera. 19. Claxon. carretera. 11. Indicador del estado del motor. Luz indicadora de ABS. 12. Indicador de presión de aceite del motor. Pulsador de ráfagas.
  • Página 35: Cuadro De Instrumentos

    CUADRO DE INSTRUMENTOS A. Cuentakilómetros. D. Tacómetro. • Cuentakilómetros total. E. Reloj. • Cuentakilómetros parcial “A”. F. Velocímetro. • Cuentakilómetros parcial “B”. G. Testigos luminosos. • Distancia con el combustible disponible. B. Nivel de combustible. C. Voltímetro digital.
  • Página 36 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA Instrucciones de funciones con tablero en stand-by. Cuando el tablero está apagado, presione el botón de ajuste (“ADJUST”) o el botón de selección (“SELECT”) para activar el reloj. El reloj permanecerá visible en la pantalla durante 30 segundos después de la activación.
  • Página 37 En el cuentakilómetros parcial A, presione una vez el botón de ajuste (“ADJUST”) para activar el cuentakilómetros parcial B. Mantenga presionado el botón de ajuste (“ADJUST”) durante tres segundos para restablecer el cuentakilómetros parcial A. En la pantalla del cuentakilómetros parcial B, presione una vez el botón de ajuste (“ADJUST”) para activar la pantalla de combustible / distancia restante.
  • Página 38 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA En la pantalla de combustible / distancia restante, presione una vez el botón de ajuste (“ADJUST”) para reactivar la pantalla principal (función del cuentakilómetros). Ajuste de la función “Distancia Restante”. Una vez haya repostado, en la pantalla de combustible / distancia restante, mantenga presionado el botón de ajuste (“ADJUST”) durante diez segundos;...
  • Página 39 Instrucciones del botón de selección (botón “SELECT”) En la pantalla del reloj, presione una vez el botón de selección (“SELECT”) para visualizar la pantalla de voltaje de la batería. Presione una vez el botón de selección (“SELECT”) para activar el reloj. Instrucciones de funcionamiento RPM (revoluciones por minuto) En la pantalla de combustible / distancia restante y voltaje...
  • Página 40 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA En la pantalla de RPM (revoluciones por minuto) Cuando el nivel de combustible restante está en 1, el símbolo de reserva parpadea avisándonos del repostaje. Cuando el nivel de voltaje restante es 1, el símbolo de la batería parpadea como advertencia.
  • Página 41: Instrucciones De La Pantalla

    INSTRUCCIONES DE LA PANTALLA En la pantalla de configuración, es posible presionar - Ajuste de la luz de fondo del tablero. el botón de selección (“SELECT”) para acceder a la - Ajuste total interno de la pantalla del odómetro. configuración. La pantalla de configuración tiene el - Ajuste total externo de la pantalla del odómetro.
  • Página 42 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA Acceda a la pantalla de ajustes En la pantalla principal, mantenga presionados los botones de selección (“SELECT”) y ajuste (“ADJUST”) simultáneamente durante tres segundos para activar la pantalla de ajustes. Ajuste de señal de entrada (RPM) Presione el botón de ajuste (“ADJUST”) para cambiar la configuración.
  • Página 43 Es aconsejable, si no se conoce el valor exacto, no cambiar el valor preestablecido. En caso de necesidad, comuníquese con un Servicio Técnico Fantic autorizado. El valor correcto es: 0,5. Presione el botón de ajuste (“ADJUST”) para seleccionar la forma de onda correcta.
  • Página 44 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA Después de completar la configuración, presione y mantenga presionado el botón de selección (“SELECT”) para visualizar la siguiente vista de configuración. Ajuste de compensación de circunferencia del neumático. Cuando se instalan neumáticos de otro tamaño, es necesario restablecer el valor de configuración.
  • Página 45 El número que identifica la configuración parpadea durante las operaciones de modificación. Rango mostrado: 300 ~ 2.500. Unidad de medida: 1 mm. Consejo: situe la válvula como el punto inicial y final para medir la circunferencia de la rueda con una cinta métrica. Presione el botón de ajuste (“ADJUST”) para cambiar el valor del perímetro de la rueda.
  • Página 46 Es aconsejable, si no se conoce el valor exacto, no cambiar el valor preestablecido. En caso de necesidad, comuníquese con un Servicio Técnico Fantic autorizado. Configuración de resistencia de combustible Presione el botón de ajuste (“ADJUST”) para seleccionar el número que ha de establecerse.
  • Página 47 Después de completar la sesión, presione una vez y mantenga presionado el botón de selección (“SELECT”) para mostrar la siguiente vista. Cuando se cambia el valor de la resistencia del combustible, la distancia restante vuelve a cero y se reinicia el ajuste.
  • Página 48 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA Ajuste del reloj Presione y mantenga presionado el botón de selección (“SELECT”) y suéltelo cuando se muestre el dígito deseado. Durante la modificación, el dígito seleccionado continuará parpadeando. Este es un reloj con formato de 24 horas. La configuración sigue un orden de horas a minutos.
  • Página 49 Configuración de la luz de fondo del tablero de mandos. Mantenga presionado el botón de ajuste (“ADJUST”) y suéltelo cuando se seleccione el valor de iluminación deseado. Los valores de iluminación varían de 1-5 (más oscuro) a 5-5 (más brillante). El brillo del tablero cambia inmediatamente después de establecer el valor.
  • Página 50 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA Configuración de la pantalla del odómetro total externo. Mantenga presionado el botón de selección (“SELECT”) hasta que se visualice el dígito deseado. Luego, presione el botón de ajuste (“ADJUST”) para cambiar el dígito que se va a cambiar. Una vez que se haya establecido el valor deseado, presione una vez y mantenga presionado el botón de selección (“SELECT”) para confirmar y regresar a la pantalla principal.
  • Página 51: Encendido

    CONTACTO. El contacto está ubicado en la parte delantera del vehículo, cerca del tablero de instrumentos. Las funciones son las siguientes: A. El manillar está bloqueado, el vehículo no se puede arrancar y las luces no se pueden encender. La llave se puede quitar.
  • Página 52: Bloqueo De Dirección

    CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA ANTIRROBO Para accionar el bloqueo de la dirección, mueva el manillar completamente hacia la izquierda y gire la llave a la posición “A”. Presione y gire la llave en sentido antihorario y gire lentamente el manillar hasta que la llave se coloque en posición “B”.
  • Página 53: Indicadores De Dirección

    INDICADORES DE DIRECCIÓN Presione el interruptor hacia la izquierda o hacia la derecha para indicar el giro. Presione el interruptor, llevándolo a la posición central para desactivar los indicadores. SELECTOR DE ALUMBRADO Cuando el pomo está girado en sentido contrario a las agujas del reloj, se activa la luz de carretera.
  • Página 54: Botón De Ráfagas

    CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA BOTÓN DE RáFAGAS Este botón acciona la luz de carretera. Utilícelo para indicar situaciones de peligro o emergencia. Al dejar de presionarlo, la luz de carretera se desactiva. BOTÓN DE ARRANQUE Inserte la llave y gírela en la cerradura hasta la posición “ON”, con el botón de parada del motor desactivado.
  • Página 55: Interruptor De Parada Del Motor

    INTERRUPTOR DE PARADA DEL MOTOR Presionándolo en la parte superior, detiene el funcionamiento del motor. Además tiene la función de un interruptor de seguridad o de emergencia. No accione este interruptor cuando el vehículo esté en marcha, esto haría que el motor se detuviera. Esto podría provocar la pérdida de control del vehículo, aumentando el riesgo de accidentes y daños a personas y / o cosas.
  • Página 56: Sistema Abs

    El sistema ABS interviene en ambos trenes, recibiendo información de las ruedas fónicas. Es importante verificar siempre que las ruedas fónicas estén limpias y verificar periódicamente que la distancia desde el sensor sea siempre constante. Para verificación y ajuste, comuníquese con un Servicio Técnico Fantic autorizado.
  • Página 57 En caso de fallo del sistema ABS, la luz indicadora se encenderá. El vehículo conservará las características de un sistema de frenado convencional. Modere la velocidad y acuda a un Servicio Técnico Fantic autorizado. A baja velocidad, el sistema ABS no está activo: preste especial atención a las situaciones de frenado en...
  • Página 58: Apertura De Sillín

    CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA APERTURA DEL SILLÍN Para abrir el sillín, desatornille y retire el tornillo “A” Tire hacia arriba y retire el sillón “B” Antes de volver a montar el sillín, asegúrese de no haber olvidado la llave en el espacio de debajo del sillín.
  • Página 59: Repostaje

    REPOSTAJE Para repostar, levante la tapa “A”. Inserte la llave “B” y gírela en el sentido contrario a las agujas del reloj. Levante el tapón “C” y vuelva a llenar de combustible. Cuando reposte combustible, no fume ni use encendedores, evite el uso de dispositivos eléctricos o cualquier fuente que pueda provocar chispas o ignición.
  • Página 60: Inactividad Del Vehículo

    CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA INACTIVIDAD DEL VEHICULO Si el vehículo ha de permanecer inactivo durante meses, es aconsejable tomar algunas precauciones: - Vacíe el tanque por completo con la salida específica y después ciérrela. Arranque el vehículo y espere a que el motor se detenga solo, esto significa que no queda combustible en el depósito del carburador.
  • Página 61: Lavado De Vehículos

    LAVADO DE VEHÍCULOS Es aconsejable que el vehículo se lave periódicamente para mantener sus componentes en buenas condiciones. Si el vehículo se usa bajo las siguientes condiciones, se recomienda un lavado más frecuente: - Áreas donde la humedad y la salinidad de la atmósfera son más altas de lo normal. - Caminos o áreas donde se usan productos químicos para deshielo.
  • Página 62 CONTENIDO GENERAL Y CONSULTA Enjuague completamente el vehículo con agua a baja presión. Proceda a secar el vehículo con un paño de gamuza. Es posible que después del lavado se reduzca la eficacia de frenado, por lo que se recomienda secar bien los discos, así como las pastillas.
  • Página 64: Mantenimiento

    Para mantenimiento y reparaciones específicos, es aconsejable ponerse en contacto con nuestros Servicios Técnicos Fantic autorizados, que garantizarán una intervención precisa y rápida, siempre utilizando piezas de repuesto originales. Se recomienda, después de las primeras horas de uso, realizar las comprobaciones preliminares.
  • Página 65: Componentes

    COMPONENTES DESCRIPCIÓN Controle su rotación y deslizamiento. Verifique que la Caballete lateral tensión del resorte la devuelva a su posición normal. Lubrique las articulaciones si es necesario. Verifique el correcto funcionamiento del interruptor de seguridad. Elementos de fijación Verifique que no haya tornillos, pernos y tuercas sueltos. Si es necesario, ajústelos y apriételos.
  • Página 66: Aceite De Motor

    MANTENIMIENTO ACEITE DEL MOTOR Compruebe y verifique el nivel de aceite del motor cada 1.000 km. (600 mi.). Verifique el nivel de aceite del motor. Controle periódicamente el nivel de aceite del motor. La verificación del aceite del motor debe llevarse a cabo con el motor caliente.
  • Página 67 Desenrosque nuevamente y quite el tapón / varilla medidora de nivel de aceite y verifique. El nivel correcto está aproximadamente en el nivel “MAX”. El nivel de aceite no debe ir más allá de la marca “MAx” y nunca debe estar por debajo de la marca “MIN”, para no dañar el motor.
  • Página 68 Las operaciones de cambio de aceite de motor y filtro no están indicadas para un usuario inexperto. Es aconsejable ponerse en contacto con un Servicio Técnico Fantic autorizado si necesita retirar y reemplazar el filtro y el aceite del motor.
  • Página 69: Neumáticos

    CUBIERTAS SCRAMBLER Para valores de presión de neumáticos, marca, tipo y dimensiones, consulte la sección “DATOS TÉCNICOS”. Verifique la presión de los neumáticos a temperatura ambiente, ya que si los neumáticos están calientes, la medición no será correcta. La temperatura ambiente de los neumáticos significa que el vehículo ha estado parado durante al menos tres horas o ha recorrido una distancia de menos de 2 km.
  • Página 70 La sustitución, reparación y mantenimiento son muy importantes y deben realizarse con las herramientas adecuadas y por un técnico experiencia. Por esta razón, es aconsejable ponerse en contacto con un Servicio Técnico Fantic autorizado o un centro de neumáticos para la ejecución de determinadas operaciones.
  • Página 71: Bujía

    BUJÍA Para verificar, limpiar y reemplazar la bujía, comuníquese con un Servicio Técnico Fantic autorizado. FILTRO DE AIRE El tipo de filtro de aire no requiere limpieza, solo reemplazo. Para las operaciones de mantenimiento, consulte la sección “TABLA DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO”, en “Filtro de aire”.
  • Página 72: Sistema De Frenos

    “MIN”, compruebe el desgaste del disco de freno y las pastillas. Si el disco de freno y las pastillas de freno deben reemplazarse, póngase en contacto con un centro de Servicio Técnico Fantic autorizado. Rellenar el sistema de frenos. Para rellenar el líquido de frenos, diríjase a un...
  • Página 73 Comprobar las pastillas de freno Se recomienda verificar el desgaste de las pastillas antes de cada viaje y al final de cada uso. Las pastillas tienen un surco que siempre debe ser visible. El desgaste de las pastillas de freno depende del uso, el tipo de conducción y el tipo de carretera.
  • Página 74: Suspensiones

    En caso de que se detecten fallos de funcionamiento o se tenga que consultar a un técnico especializado, diríjase a un Servicio Técnico Fantic autorizado. Ajuste Este tipo de suspensión no requiere ningún tipo de ajuste. El ajuste básico de la suspensión es realizado por Fantic Motor.
  • Página 75 - Vuelva a aprentar el tornillo de fijación “A” del anillo de ajuste. No fuerce la regulación de la rosca más allá del límite (en ambas direcciones), para evitar posibles daños. El ajuste básico de la suspensión es realizado por Fantic Motor.
  • Página 76: Embrague Y Caja De Cambios

    La funda no debe mostrar grietas, cortes, aplastamiento o desgaste, si solo uno de estos defectos está presente, reemplace el cable del embrague en un Servicio Técnico Fantic autorizado. Si los ajustes realizados no son suficientes para garantizar el espacio libre requerido, comuníquese con...
  • Página 77: Cadena

    Verifique su tensión regularmente. Para el reemplazo de la cadena, comuníquese con un Servicio Técnico Fantic autorizado únicamente. Un mantenimiento incorrecto puede provocar el desgaste prematuro de la cadena y / o dañar el piñón y...
  • Página 78 Si hay partes secas u oxidadas, eslabones aplastados o agarrotados, es aconsejable lubricar la cadena y reemplazar las piezas dañadas. Si esto no es posible acuda a un Servicio Técnico Fantic autorizado. No lave la cadena con agua de lata presión, vapor o solventes altamente inflamables.
  • Página 79: Batería

    BATERÍA La batería “A” se encuentra debajo del sillín. El tipo de batería instalada no requiere mantenimiento. Por lo tanto, no es necesario controlar el nivel de electrolito ni recargarlo con agua. Mantenga los polos de la batería limpios y, si es necesario, lubríquelos ligeramente con grasa libre de ácido.
  • Página 80: Fusibles Y Relés

    MANTENIMIENTO FUSIBLES Y RELÉS Para verificar los fusibles, coloque el interruptor de encendido en “OFF” para evitar el riesgo de un cortocircuito. Retire el sillín y la tapa de la caja de fusibles. Retire un fusible uno a uno y verifique si el filamento está roto. Reemplace el fusible, si está...
  • Página 81: Luces De Dirección

    Para desmontar, revisar y / o reemplazar el faro, la luz trasera y la luz de la matrícula, contacte a un Centro de Servicio Técnico Fantic autorizado. Ajuste de los faros Para verificar la orientación correcta del haz de luz delantero, coloque el vehículo a una distancia de 10 m.
  • Página 82: Espejos Retrovisores

    MANTENIMIENTO RETROVISORES Las operaciones que se describen a continuación se aplican a ambos espejos retrovisores. Coloque el vehículo sobre el caballete y sobre una superficie plana y estable. Afloje la contratuerca “A”, gire el espejo hacia la izquierda y quítelo. Durante el montaje, antes de apretar la tuerca, verifique que la varilla de soporte del espejo esté...
  • Página 83: Carburador

    CARBURADOR Para conocer los intervalos de mantenimiento, consulte la sección “TABLA DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO” bajo la sección “Régimen de revoluciones por minuto del motor” Verificación de la velocidad de ralentí del motor rpm. Para verificar la velocidad de ralentí, el motor del vehículo debe estar a la temperatura normal de funcionamiento.
  • Página 84 Para verificar el reglaje y que el ralentí permanece estable, use el mando del acelerador, acelere y desacelere varias veces. No actue sobre el tornillo de ajuste de aire, para evitar variaciones del reglaje del caburador. En caso de necesidad, contacte a un Servicio Técnico Fantic autorizado.
  • Página 85: Tabla De Mantenimiento

    Servicio Técnico Fantic Autorizado. Fantic Motor declina toda responsabilidad civil y penal por daños al vehículo, propiedad y / o personas debido a operaciones de mantenimiento realizadas por el usuario.
  • Página 86 1.000 km. 3.000 km. 6.000 km. 9.000 km. 12.000 km. Posición Operación Anual (600 mi.) (1.750 mi.) (3.500 mi.) (5.250 mi.) (7.000 mi.) Circuito de - Comprobar que los conductos no √ √ √ están agrietados o dañados. combustible - Comprobar el estado. √...
  • Página 87 TABLA DE MANTENIMIENTO 1.000 km. 3.000 km. 6.000 km. 9.000 km. 12.000 km. Posición Operación Anual (600 mi.) (1.750 mi.) (3.500 mi.) (5.250 mi.) (7.000 mi.) - Comprobar el funcionamiento, el √ √ √ √ nivel del líquido y la ausencia de fugas en el vehículo.
  • Página 88 1.000 km. 3.000 km. 6.000 km. 9.000 km. 12.000 km. Posición Operación Anual (600 mi.) (1.750 mi.) (3.500 mi.) (5.250 mi.) (7.000 mi.) - Comprobar la tensión, alineación Cada 1.000 km (600 mi). y condiciones de la cadena. - Comprobar la corona y el piñón. Cadena de Después de limpiar la motocicleta.
  • Página 89 TABLA DE MANTENIMIENTO 1.000 km. 3.000 km. 6.000 km. 9.000 km. 12.000 km. Posición Operación Anual (600 mi.) (1.750 mi.) (3.500 mi.) (5.250 mi.) (7.000 mi.) - Comprobar su funcionamiento y √ √ Horquilla la ausencia de pérdidas de aceite. - Comprobar su funcionamiento y Amortiguación √...
  • Página 90 1.000 km. 3.000 km. 6.000 km. 9.000 km. 12.000 km. Posición Operación Anual (600 mi.) (1.750 mi.) (3.500 mi.) (5.250 mi.) (7.000 mi.) - Comprobar su funcionamiento. - Comprobar y ajustar si es necesario la holgura del √ √ √ Acelerador acelerador.
  • Página 91: Tabla De Productos Recomendados

    TABLA DE MANTENIMIENTO TABLA DE PRODUCTOS RECOMENDADOS Use productos lubricantes y líquidos que cumplan con las especificaciones equivalentes, o más altas que las prescritas. Estas mismas indicaciones también son válidas para reposiciones. Producto Características Observaciones SAE 10W30,10W40,15W40, 20W40, 20W50, API Aceite de engranajes para motor 4T No use aceites minerales service type SG or greater, JASO standard MA...
  • Página 92 Datos técnicos Longitud máxima (Scrambler) 2.166 mm. (85.27 in.) Longitud máxima (Flat Track) 2.180 mm. (85.82 in.) Anchura máxima 820 mm. (32.28 in.) Altura máxima (Scrambler) 1.135 mm. (44.68 in.) Altura máxima (Flat Track) 1.154 mm. (45,43 in.) Base de la rueda 1.423 mm.
  • Página 93: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Relaciones de transmisión Transmisión primaria: 73/24 = 3,042 (Scrambler) Relación de 1ra marcha: 34/12 = 2,833 Relación de 2ª marcha: 30/16 = 1,875 Relación de 3ª marcha: 30/22 = 1,364 Relación de 4ª marcha: 24/21 = 1,143 Relación de 5ª...
  • Página 94 Datos técnicos Brazo basculante Brazo basculante de acero con sección variable. 24 ° Ángulo de dirección (con suspensión extendida) 39 ° ± 1 ° Ángulo de dirección (ambos lados) Horquilla invertida ø41 Suspensión delantera Carrera de 150 mm. (5,90 in.) Mono amortiguador en compresión ajustable y sistema progresivo.
  • Página 95 Datos técnicos Generador 12 V. - 235 W. Luces de dirección 12 V. - 6 W. Luz de cruce y carretera Posición / luz de freno Luz de matrícula Luz de advertencia del ABS Indicador luminoso de reserva de combustible Luz indicadora de intermitencia Luz indicadora de neutral Luz de advertencia de presión de aceite...
  • Página 96 . E S FANTIC MOTOR & CABALLERO TRADE MARKS COPYRIGHT BY FANTIC MOTOR SRL Fantic Motor ESPaÑa c/ tarento, 9 · Plataforma Logística Zaragoza PLaZa · 50197 · ZaraGoZa (Spain)

Tabla de contenido