Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Brugs-
Bruks-
Manual de
Käyttöohje
anvisning
anvisning
instrucciones
Køleskab
Jääkaappi
Kjøleskap
Frigorífico
KA2411R/A01

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atag KA2411R/A01

  • Página 1 Brugs- Bruks- Manual de Käyttöohje anvisning anvisning instrucciones Køleskab Jääkaappi Kjøleskap Frigorífico KA2411R/A01...
  • Página 31: Índice De Materias

    ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones de seguridad Qué hacer si… Panel de mandos Instalación Uso diario Datos técnicos Consejos útiles Aspectos medioambientales Cuidado y limpieza Salvo modificaciones. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- eléctricas o quedar atrapados en su inte- cionamiento correcto del aparato, antes de rior.
  • Página 32 • El circuito del refrigerante del aparato cos. No pueden utilizarse para la ilumina- contiene isobutano (R600a). Se trata de ción de la vivienda. un gas natural con un alto nivel de com- Uso diario patibilidad medioambiental, aunque es • No coloque recipientes calientes sobre inflamable.
  • Página 33: Servicio Técnico

    • Asegúrese de que es posible acceder al circuito de refrigerante ni en los mate- enchufe después de instalar el electrodo- riales aislantes. El aparato no se debe méstico. desechar junto con los residuos urba- • Realice la conexión sólo a un suministro nos.
  • Página 34: Regulación De La Temperatura

    Indicador de temperatura 1. Pulse la tecla Functions hasta que apa- rezca el icono correspondiente. Encendido El indicador Drinks Chill parpadea. El temporizador muestra el tiempo pro- Para encender el aparato: gramado (30 minutos) durante unos se- 1. Conecte el enchufe a la toma de co- gundos.
  • Página 35: Función Intensive Cooling

    1. Pulse la tecla Functions hasta que apa- Función Vacaciones rezca el icono correspondiente. Esta función permite mantener el frigorífico 2. El indicador de bloqueo para niños par- vacío y cerrado durante periodos de tiempo padea. prolongados sin que se formen malos olo- 3.
  • Página 36: Indicador De Temperatura

    Si "dEMo" aparece en la pantalla, el apara- to está en el modo de demostración: con- sulte el apartado “Qué hacer si….”. Indicador de temperatura Importante Este aparato está autorizado para su venta en Francia. En conformidad con la normativa válida en dicho país, deberá...
  • Página 37: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES Consejos para ahorrar energía Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, • No abra la puerta con frecuencia ni la de- sobre el cajón de las verduras. je abierta más tiempo del estrictamente Por razones de seguridad, guárdela de ese necesario.
  • Página 38: Periodos Sin Funcionamiento

    Después de la limpieza, vuelva a conectar • descongele (si así está previsto) y limpie el aparato a la toma de red. el aparato y todos sus accesorios. • deje la puerta(s) entreabierta para preve- Periodos sin funcionamiento nir olores desagradables. Si el aparato no se utiliza durante un tiempo Si va a mantener el armario en marcha, so- prolongado, tome las siguientes precaucio-...
  • Página 39 Problema Posible causa Solución La bombilla es defectuosa. Consulte la sección “Cambio de la bombilla”. El compresor funciona La temperatura no se ha ajusta- Seleccione una temperatura más continuamente. do correctamente. alta. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección “Cierre de la puerta”.
  • Página 40: Instalación

    Problema Posible causa Solución DEMO aparece en la El aparato está en modo de de- Mantenga pulsada aproximada- pantalla. mostración (DEMO). mente 10 s la tecla Mode; se es- cucha un largo sonido de la señal acústica y la pantalla se apaga brevemente: el aparato empieza a funcionar con normalidad.
  • Página 41: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1855 mm Anchura 545 mm Fondo 575 mm Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la izquierdo del aparato y en la etiqueta de placa de datos técnicos en el lado interior energía.
  • Página 44 Nederland Home Product Service (ATAG) Postbus 249 6920 AE DUIVEN tel: 0900 - 5550001 fax: 026 - 8821444 België ATAG België NV 9420 Erpe-Mere tel: 053 - 806208 fax: 053 - 806057 Postbus 1033 • 6920 BA Duiven • Nederland...

Tabla de contenido