Tronic TSW 300 A1 Instrucciones De Uso

Tronic TSW 300 A1 Instrucciones De Uso

Convertidor de tensión
Ocultar thumbs Ver también para TSW 300 A1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONVERTIDOR DE TENSIÓN TSW 300 A1
CONVERTIDOR DE TENSIÓN
Instrucciones de uso
SPANNUNGSWANDLER
Bedienungsanleitung
IAN 86620
POWER INVERTER
Operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tronic TSW 300 A1

  • Página 1 CONVERTIDOR DE TENSIÓN TSW 300 A1 CONVERTIDOR DE TENSIÓN POWER INVERTER Instrucciones de uso Operating instructions SPANNUNGSWANDLER Bedienungsanleitung IAN 86620...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Introducción Uso conforme al previsto Indicaciones de seguridad Datos técnicos Elementos de operación Puesta en funcionamiento Desembalaje .............................4 Comprobar el volumen de suministro.....................4 Indicaciones acerca del funcionamiento Emplazar ............................5 Funcionamiento en un vehículo.......................5 Conexión a una fuente de tensión....................5 Conexión y funcionamiento de una carga/un aparato Indicaciones acerca del funcionamiento de aparatos Notas generales ..........................7...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Indicaciones de seguridad Felicidades por la compra de su aparato nuevo. • Este aparato no ha sido concebido para su uso Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. por personas (incluidos los niños) cuyas facultades Las instrucciones de uso forman parte del producto. físicas, sensoriales o mentales estén limitadas o Contiene indicaciones importantes acerca de la segu- carezcan de los conocimientos o la experiencia...
  • Página 6: Riesgo De Incendio

    • Compruebe antes de conectar el convertidor si • Debido a las resistencias de contacto elevadas la toma de a bordo tiene una protección sufi- puede producirse un calentamiento en la conexión cientemente dimensionada. Esta protección en enchufable al utilizar el cable con un conector ningún caso se debe anular o modificar.
  • Página 7: Datos Técnicos

    Datos técnicos Elementos de operación Convertidor de tensión Entrada CC Tensión: 12 V Ventilador (parte posterior) Tensión máxima: 15,6 V Indicación de sobrecarga / LED de servicio Consumo de corriente máximo: 40 A Interruptor de encendido/apagado Alarma de mínima tensión: con 10,5 ±...
  • Página 8: Indicaciones Acerca Del Funcionamiento

    Indicaciones acerca del funciona- Emplazar miento • El convertidor de tensión deberá posicionarse sobre una superficie plana y a nivel. Asegúrese Para el funcionamiento continuo de aparatos a través de que quede un espacio libre de alrededor del del convertidor de tensión, deberá llegar a la toma convertidor de tensión de aprox.
  • Página 9: Indicación

    Indicación: Debido a las resistencias de contacto elevadas puede producirse un calentamiento en la co- nexión enchufable al utilizar el cable con un conector de coche de 12 V . Se recomienda por ello de con funcionamiento con cargas ele- vadas conecte el cable de conexión directa- mente a los bornes de conexión Fig.: Conexión terminal para cable...
  • Página 10: Indicaciones Acerca Del Funcionamiento De Aparatos

    ¡Atención! • Las cargas inductivas tales como p. ej. televisores y aparatos estéreo (aparatos con una bobina o ¡No conecte aun la carga/o bien el aparato bien un transformador), precisan una corriente que desea utilizar! de conexión múltiple veces mayor que las cargas •...
  • Página 11: Sustitución Del Fusible

    Tratamiento de errores en Nota: general La base de enchufe 220-240 V y la conexión pueden utilizarse simultáneamente. Aparatos de televisión Sustitución del fusible • El convertidor de tensión está apantallado y emite una onda sinusoidal filtrada. En caso de recepción p. ej. de señal débil de Peligro de muerte por descarga emisoras de televisión, se pueden llegar a pro- eléctrica:...
  • Página 12: La Señal Acústica De Tensión De Batería Baja Suena Reincidente

    Limpieza La señal acústica de tensión de batería baja suena reincidente Peligro de muerte por descarga Posible causa y solución: eléctrica: • La batería está defectuosa. Sustituya la batería. • Alimentación de corriente o de tensión insufi- • ¡No sumerja nunca las piezas del aparato ciente.
  • Página 13: Importador

    Importador Servicio España Tel.: 902 59 99 22 KOMPERNASS GMBH (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada BURGSTRASSE 21 (tarifa normal)) 44867 BOCHUM, GERMANY (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada www.kompernass.com (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 86620 Garantía & servicio posventa Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra.
  • Página 23 - 20 -...
  • Página 33 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Estado de las informaciones · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2012 Ident.-No.: TSW300A1102012-1 IAN 86620...

Tabla de contenido