HOJA DE PRECAUCIONES Cuando utilice el Aparato, recuerde seguir las precauciones siguientes para evitar deformar la carcasa, que se quiebre la pantalla o el cristal, y además se produzca una pérdida de líquido. Todo esto provoca un fallo de funcionamiento. Recuerde: • No exponga el Aparato al agua. El Aparato no es a prueba de agua. • Tenga cuidado de no arrojar el aparato en un lavamanos o en otro recipiente con agua. • No utilizar el Aparato en sitios húmedos o en el exterior si hace mal tiempo, por ejemplo, si llueve o nieva. • Si toca el Aparato con las manos mojadas o si lo coloca en una prenda mojada, es posible que el aparato se moje y se provoque un fallo de funcionamiento. • Asegúrese de no sentarse con el Aparato en su bolsillo. • No exponga el Aparato al calor. El daño del aparato puede ser irreversible y además puede producir una reacción anómala en la batería: hinchazón o explosión. • No acercar el aparato a fuentes de calor: radiadores, calefactores,etc. • No exponer al aparato al sol ni a las altas temperaturas que alcanza el interior de un coche cerrado al sol. • Cuando conecte los auriculares tenga cuidado para no dañar el puerto de conexión. • Cuando desconecte los auriculares del Aparato, procure sujetar la clavija de los auriculares. Si tira del cable de los auriculares puede dañarlo. • Evite escuchar la unidad a muy altos niveles ya que la escucha prolongada afectaría su oído. • A altos niveles, el sonido exterior puede llegar a ser inaudible y esto puede ser peligroso, sobre todo conduciendo automóvil o bicicleta. ...
Página 3
Este producto es un equipo multimedia de audio portátil para la práctica deportiva y la mejor elección para los ciclistas. Su diseño es moderno, con un sonido estéreo, integral y potente; con fabulosos y nítidos registros agudos, y unos graves poderosos que le permitirán disfrutar de la música en cualquier lugar y llevar un estilo de vida a la moda.
Página 4
III. Imagen Cuerpo del equipo de audio ANTERIOR/VOL.- REPRODUCIR/PAUSAR SIGUIENTE/VOL.+ ALTAVOZ ENCENDIDO/APAGADO ENTRADA DE ENERGÍA SALIDA DE AURICULARES LUZ DE INDICACIÓN...
Página 5
Tarjeta SD Soporte para la bicicleta Para bloquear el cuerpo telescópico extensible, presione hacia abajo y gire a la IV. Instrucciones de montaje 1. ...
Página 6
2. Coloque el interruptor en la posición de encendido (ON) para encender el dispositivo, entonces la luz azul se activará. 3. Copie su música a una tarjeta SD, y luego inserte la tarjeta en el soporte de tarjetas SD para reproducir la música. La luz roja se encenderá. 4. ANTERIOR/VOL.+ SIGUIENTE/VOL.‐ REPRODUCIR/PAUSA Pulse brevemente los botones ANTERIOR/VOL.+ o SIGUIENTE/VOL.‐ para seleccionar la música y mantenga pulsado los mismos botones ANTERIOR/VOL.+ o SIGUIENTE/VOL.‐ para ajustar el volumen de sonido. Presione REPRODUCIR/PAUSA para elegir reproducir o pausar la música. 5. Cambie el interruptor a la posición de apagado (OFF) para desconectar el aparato y recargar la batería de litio a través del conector DC. El LED azul se iluminará. Utilice un cable USB estándar para recargar la batería aproximadamente entre 6‐8 horas. 6. Para reproducir la música, utilice una fuente de alimentación externa o la batería incorporada. Use la batería totalmente cargada si desea escuchar la música de forma continua durante 2‐3 horas. ...
Página 7
V. Elementos de la caja Nº. Descripción del artículo Cantidad Equipo de sonido ZIPY Sound Bike JR Cable de alimentación USB para su conversión a conector DC 3.5 mm. Instrucciones VI. Precauciones de uso 1. No deje que los niños utilicen este producto sin la tutela de los adultos.
Página 8
AID en cumplimiento de lo establecido en la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ), ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, para todos los productos de nuestras marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC‐RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS y GO BY ZIPY, bajo las siguientes condiciones: A – Nuestros productos tienen una garantía de dos años. Durante el primer año se cubrirán los defectos originarios que sean detectados, los cuales serán reparados. En los supuestos ...
5. AID no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hardware, por parte del cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores. 6. La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre componentes adicionales como las baterías, o elementos sujetos a mantenimiento debido a su uso como los auriculares”. Estos accesorios tienen una garantía de 6 meses. 7. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica en el propio producto, por tanto pasado ese tiempo no están cubiertas por ninguna garantía. 8. Los usuarios finales no será necesario que nos envíen los accesorios de los aparatos, máxime si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos. PRESUPUESTOS: 1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, el departamento técnico de AID facilitará presupuesto ...
DECLARACION DE CONFORMIDAD ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF‐13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: Altavoz de Bicicleta con Reproductor MP3: SOUND BIKE de la marca ZIPY fabricado en China Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes: EN55022:2006+A1:2007 EN61000-3-2:2006+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN55024:1998+A2:2003 De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante El Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre Lugar y fecha de emisión Firmado por: Miguel Fauro 25 de abril de2011 ...
Página 12
PRECAUÇÕES Quando utilize o aparelho, lembre de seguir as seguintes precauções para evitar deformar a arcaça, que se quebre o ecrã ou o cristal, ou ainda que se produza a perdida do líquido. Todo isso provoca uma falha de funcionamento. Lembre‐se: • Não exponha o aparelho à água, pois não é a prova de água. • enha cuidado de não arrojar o aparelho em um lavabo ou em outro recipiente com água. • ão utilizar o aparelho em sítios úmidos ou no exterior se faz mau tempo, por exemplo, se chove ou neva. • e tocares o aparelho com as mãos molhadas ou se o coloca em uma prenda molhada, é possível que o aparelho se molhe, provocando uma falha de funcionamento. • ssegure‐se de não sentar com o aparelho em seu bolso. • ão exponha o aparelho ao calor. O pode ser irreversível e, ademais pode produzir uma reação anômala na bateria: inchaço ou explosão. • ão acercar o aparelho a fontes de calor: radiadores, calefatores, etc. • ão expor o aparelho ao sol, nem às altas temperaturas que atingem o interior de um carro fechado ao sol. • uando ligar os auriculares tenha cuidado para não magoar o porto de conexão. • uando desligar os auriculares do aparelho, tente sujeitar a cavilha dos auriculares. Se ...
Página 13
Este produto é um equipamento de áudio portátil multimédia para esportes e a melhor escolha para os ciclistas. O seu design é atual, com som estéreo, integral e poderoso. Com extraordinários e nítidos registos agudos e graves potentes que permitem-lhe sfrutar da música em qualquer lugar e manter um estilo de vida jovem na moda.
III. Imagem 2. Corpo do equipamento de áudio ANTERIOR/VOL.‐ REPRODUZIR/PAUSAR SEGUINTE/VOL.+ ALTIFALANTE LIGADO/DESLIGADO RADA DE ALIMENTAÇ ÃO SAÍDA PARA AURICULARES LUZ INDICADORA ...
Página 15
CARTÃO SD SUPORTE BICICLETA PARA BLOQUEAR O CORPO EXTENSÍVEL, PRESSIONE PARA BAIXO E VIRE À ESQUERDA IV. Instruções de montagem 1. ...
Página 16
2. Coloque o interruptor na posição (ON) para ligar o seu dispositivo, depois a luz azul ficará ativada. 3. Copie a sua música num cartão SD e depois insira o cartão no suporte de cartão SD para a reprodução da música. A luz vermelha ficará acesa. 4. ANTERIOR/VOL.+ SEGUINTE/VOL.‐ REPRODUZIR/PAUSAR Pressione brevemente os botões ANTERIOR/VOL.+ ou SEGUINTE/VOL.‐ para selecionar a música e mantenha pressionados os mesmos botões para ajustar o volume do som. Pressione o botão REPRODUZIR/PAUSAR para escolher entre reproduzir ou pausar a música. 5. Mude o interruptor à posição de desligado (OFF) para desligar o aparelho e carregar a bateria de lítio através do conector DC. O LED azul fica‐se iluminado. Use um cabo USB para carregar a bateria cerca de 6‐8 horas. 6. Para reproduzir a música, use uma fonte de alimentação externa ou a bateria. Use uma bateria totalmente carregada se você quiser ouvir música continuamente durante 2‐3 horas. V. Elementos da caixa ...
Página 17
Nº. Descrição do item Quantidade Aparelho de som ZIPY Sound Bike JR Cabo de alimentação USB para a conversão em conector DC 3,5 mm. Instruções VI. Precauções de utilização 8. Não deixe que as crianças usem este produto sem a supervisão de adultos.
Página 18
CONDIÇÕES DE GARANTIA AID AID em cumprimento com o estabelecido na Lei de Defesa ao Consumidor (Lei 23/2003, de 10 de Julho, Garantia de Venda de Bens de Consumo, BOE num. 165, de 11/07/2003), oferece garantia directa aos clientes de Espanha e Portugal, para todos os produtos da marca ZIPY, AC‐RYAN, TnB e BARKAN, com as seguintes condições: A‐ Os produtos têm uma garantia de dois anos. Durante o primeiro ano, a garantia cobra os defeitos originais que são detectados, os quais serão reparados. No suposto legalmente previsto o consumidor terá direito à substituição do aparelho por um novo, sempre e quando os defeitos ...
Página 19
6. A legislação sobre garantias estabelece algumas limitações. “A garantia não cobre componentes adicionais como as baterias, os elementos sujeitos a manutenção devido ao seu uso como os auriculares.” Estes acessórios têm uma garantia de 6 meses. ORÇAMENTOS: 1. Se o produto se encontrar fora de garantia, o departamento técnico da AID indicará um orçamento de reparação por telefone, fax ou e‐mail. O orçamento deverá ser aceite por escrito, carimbado e assinado, o consumidor terá de pagar os portes de envio. 2. Caso o orçamento não seja aceite cobrar‐se‐á uma taxa pelo diagnóstico efectuado. 3. As reparações têm uma garantia de 90 dias, sempre que a avaria seja sobre o mesmo conceito e unicamente em caso de avarias orçamentadas. ...
Página 20
DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF‐13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declara‐mos sob a nossa exclusiva responsabilidade a conformidade do produto: Alto‐falante de Bicicleta con Reproductor MP3: SOUND BIKE da marca ZIPY fabricado na China Ao que se refer esta declaração com as normas seguintes: EN55022:2006+A1:2007 EN61000-3-2:2006+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN55024:1998+A2:2003 De acordo com as disposições da Diretiva 99/05/CE, do Parlamento Europeio e do Conselho de 9 de março de 1999, transposta à legislação espanhola mediante o Real Decreto 1890/2000 de 20 de novembro Lugar e data de emissão Assinado por: Miguel Fauro 25 de abril de2011 ...
INSTRUCTIONS DE PRECAUTIONS Lorsque vous utilisez l’Appareil, veuillez respecter les précautions suivantes afin d’éviter de déformer le boîtier, de rompre l’écran ou le verre et de provoquer en plus la perte du liquide. Tout ceci engendre un mauvais fonctionnement de l’appareil. Souvenez‐vous : • N’exposez pas l’appareil à l’eau. Il ne résiste pas à l’eau. • Prenez soin de ne pas faire tomber l’appareil dans un évier ou autre récipient contenant de l’eau. • N’utilisez pas l’appareil dans des zones humides ou à l’extérieur si il fait mauvais temps, par exemple si il pleut ou neige. • Si vous touchez l’Appareil avec les mains mouillées ou si vous le placez dans un vêtement mouillé, il est possible que l’appareil se mouille, ce qui peut engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil. • Assurez‐vous de ne pas vous asseoir avec l’Appareil dans votre poche. • N’exposez pas l’Appareil à la chaleur. Les dommages provoqués pourraient être irréversibles et provoquer de plus une réaction anormale de la batterie : enflure ou explosion. • Ne pas approcher l’appareil vers des sources de chaleur : radiateurs, etc. • Ne pas exposer l’appareil au soleil ni à de hautes températures comme celles d’une voiture fermée exposée au soleil. • Lorsque vous connectez les écouteurs, prenez soin de ne pas endommager le port de connexion. • Lorsque vous déconnectez les écouteurs de l’Appareil, tâchez de tenir la fiche des écouteurs. Si vous tirez sur le câble, ce dernier peut s’endommager. • Evitez d’écouter l’unité à un volume trop élevé, étant donné qu’une écoute prolongée dans ces conditions peut provoquer des problèmes d’ouïe. • Avec volume trop élevé, les sons extérieurs peuvent devenir inaudibles, ce qui peut être dangereux, surtout en conduisant une voiture ou à bicyclette ...
Página 23
Ce produit est un dispositif multimédia d’audio portatif pour la pratique du sport et le meilleur choix pour les cyclistes. Sa conception est moderne, avec un son stéréo, intégral et puissant; de fabuleux registres aigus, et de puissants graves qui vous permettront de profiter de la musique n’importe où...
III. Image 3. Corps du dispositif audio PRÉCÉDENT/VOL.‐ LECTURE/PAUSE SUIVANT/VOL.+ HAUT‐PARLEUR ALLUMÉ/ÉTEINT ENTRÉE D’ENERGIE SORTIE D’ÉCOUTEURS LUMIÈRE D’INDICATION ...
Página 25
Carte SD Support pour la bicyclette Pour bloquer le corps télescopique extensible, appuyez vers le bas et tournez vers la gauche IV. Instructions de montage 1. ...
Página 26
2. Placez l’interrupteur sur la position allumé (ON) pour allumer le dispositif, la lumière bleue s’activera alors. 3. Copiez votre musique sur une carte SD, et placez ensuite la carte sur le support de cartes SD pour reproduire la musique. La lumière rouge s’allumera. 4. PRÉCÉDENT/VOL.+ SUIVANT/VOL.‐ LECTURE/PAUSE Appuyez brièvement sur les boutons PRÉCÉDENT/VOL.+ ou SUIVANT/VOL.‐ pour sélectionner la musique et maintenez appuyé ces même boutons pour régler le volume du son. Appuyez sur LECTURE/PAUSE pour choisir de reproduire ou de faire pause. 5. Déplacez l’interrupteur sur la position éteint (OFF) pour déconnecter l’appareil et recharger la batterie de lithium avec le connecteur DC. La DEL bleue s’illuminera. Utilisez un câble USB standard pour recharger la batterie pendant environ 6‐8 heures. 6. Pour reproduire de la musique, utilisez une source d’alimentation externe ou la batterie incorporée. Utilisez la batterie totalement chargée si vous souhaitez écouter de la musique de façon continue pendant 2‐3 heures. ...
V. Eléments de la boîte Nº. Description de l’article Quantité Dispositif de son ZIPY Sound Bike JR Câble d’alimentation USB pour sa conversion à connecteur DC 3.5 mm. Instructions VI. Précaution d’utilisation 15. Ne laissez pas les enfants utilisez ce produit sans la surveillance d’adultes.
Página 28
CONDITIONS DE GARANTIE AID En application de la loi pour la Protection du Consommateur (Loi 23/2003, du 10 juillet, sur les garanties de ventes des Biens de Consommation, BOE num. 165, du 11/07/2003), AID offre une Garantie Directe aux clients d’Espagne et du Portugal, sur tous les produits de nos marques : ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC‐RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS et GO BY ZIPY, aux conditions suivantes : A – Nos produits ont une garantie de deux ans. Lors de la première année, les défauts d’origine détectés seront pris en charge et réparés. Selon les clauses légales, ...
Página 29
4. Les données contenues dans le produit ne seront en aucun cas pris en charge par la garantie, ni seront pris en compte lors de la réparation physique des produits. AID garantie la totale confidentialité des données. 5. AID ne prend pas en charge la mauvaise configuration ou installation de logiciel ou hardware, composants, périphériques y compris drivers et contrôleurs réalisée par le client, 6. La loi sur les garanties établie certaines limites. “la garantie ne prend pas en charge les composants additionnels comme les batteries, ou éléments sujets à entretien dû à leur utilisation comme les écouteurs”. Ces accessoires ont une garantie de 6 mois. ...
DECLARATION DE CONFORMITE ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF‐13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit: Haut parler deu vélo avec reproducteur MP3: SOUND BIKE de la marque ZIPY fabriqué en China Auquel se réfère cette déclaration sous les normes suivantes : EN55022:2006+A1:2007 EN61000-3-2:2006+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN55024:1998+A2:2003 En accord avec les dispositions de la Directive 99/05/CE, du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999, transposé à la législation espagnole à travers le Décret Royal 1890/2000 du 20 novembre Lieu et date d’émission Signé par : Miguel Fauro 25 de abril de2011 ...
PRECAUTIONS AND MAINTENANCE When using the device, remember to follow the following precautions to prevent the deformation of the case, the breakage of the screen or glass, or also may cause loss of fluid. All this causes a malfunction. Remember: • Do not expose the device to water. The device is not waterproof. • Be careful not to throw the device in a sink or other water container. • Do not use the device in wet places or outside in bad weather, for example, if it rains or snows. • If you touch the device with wet hands or is placed in a wet garment, the device may get wet and cause a malfunction. • Be sure not to sit down with the device in your pocket. • Do not expose the device to heat. The damage to the device may be irreversible and can cause an abnormal reaction in the battery: swelling or explosion. • Do not bring the device to heat sources: radiators, heaters, etc.. • Do not expose to high temperatures such as in direct sunlight or in a car parked in the sun. • When you connect the headphones take care not to damage the connection port. • When you disconnect the headphones from the device, try to hold the headphone plug. ...
Página 33
This product (SC024 Acoustic System) is a portable sport activity multi-media sound box, and the best choice for cycle racers, with fashionable appearance, fat and integral sound effect, strong stereoscopy, wonderful and sweet treble and powerful bass. It can enable you to enjoy the music everywhere and the fashionable life.
III. Captions 4. Chartlet of sound box REV/VOL‐ PLAY/PAUSE NEX/VOL+ SPKER POWER ON/OFF POWER INPUT Headphone output indicator light ...
Página 35
SD card Bicycle bracket Lock the telescopic music cavity by pressing it down and turning it to the left IV. Operating Instructions 1. Installation as follows. ...
Página 36
2. Dial the switch to ON to turn on the power supply and the blue light will turn on. 3. Copy the music into SD card and then insert the card into SD card holder to play the music and the red light will turn on. 4. REV/VOL+ NEX/VOL‐ REV/VOL+ NEX/VOL‐ PLAY/PAUSE Press REV/VOL+ or NEX/VOL‐ shortly to select music and press REV/VOL+ or NEX/VOL‐ for a longer time to adjust the volume. Press PLAY/PAUSE to select play or pause. 5. Dial the switch to OFF to turn off the power supply, charge the lithium battery via DC interface and then the blue light turns on. Use the standard USB power supply to charge for approximately 6‐8 hours. 6. Use the external power supply or built‐in battery to play. Use the built‐in battery fully charged to play the music continuously for 2‐3 hours. ...
Página 37
V. Packing List Article Description Quantity Sound Box---ZIPY Sound Bike JR 1 PC Power cord for USB converting to DC3.5 plug 1 PC 1 PC Instructions VI. Precautions 22. Never let the children use this product without the guardianship of adults.
Página 38
AID WARRANTY CONDITIONS AID, in compliance with the Customer Protection Law (Ley 23/2003, July 10th, of Warranty in the Sale of Consumer Goods, BOE no. 165, 11/07/2003), offers Direct Warranty to Spain and Portugal customers for all our brands’ products: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC‐RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS, and GO BY ZIPY, under the following conditions: A – Our products have a two year warranty. During the first year original defects that may be detected are repaired. In those cases stipulated by law, the buyer will be entitled to the replacement of the device by a new one, provided that the defects are not due to the ...
Página 39
6. The legislation on guarantees sets certain limits. “the guarantee does not cover additional components such as batteries, nor any elements that are subject to maintenance due to its use such as earphones”. These accessories have a 6 months guarantee. 7. Waterproof bags have a 48‐hour trial period, such as indicated on the product itself, therefore once this time period is elapsed they will no longer be covered by any guarantee. 8. Final users do not need to send us the device accessories, especially if they are not the original ones, since we will not be held responsible for them. CASES: ...
DECLARATION OF CONFORMITY ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS, 6, OF‐13 VILLAVICIOSA DE ODÓN. 28670 MADRID We declare under our sole responsibility that the product MP3 player Bike Speaker: SOUND BIKE wich belongs to the brand ZIPY made in China Conforms with the requirements of the Directives below by compliance with the following standards listed: EN55022:2006+A1:2007 EN61000-3-2:2006+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN55024:1998+A2:2003 In accordance with the provisions of the Directive 99/05/EC, European Parliament and Council on March 9, 1999, transposed into Spanish legislation by Royal Decree 1890/2000, of November 20, 2000. Place and date of issue: Signed by: Miguel Fauro ...
Página 41
Ecoembes‐Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted deposita en el contenedor de embases. Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no contenedor de embalagens Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit in the recycling bin Ecoembes‐Gestion des résidus des emballages domestiques que vous déposez dans le container à emballages. ...