TAB 1024 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das TAB 1024 entschieden haben. Folgen Sie bitte dieser Anleitung, um über die wichtigsten Funktionen des Gerätes informiert zu werden. 1.) Inhaltsverzeichnis 1.) Inhaltsverzeichnis ....................................1 2.) Hinweise ........................................ 2 3.) Geräteüberblick ..................................... 4 4.) Packungsinhalt ......................................
2.) Hinweise Vermeiden Sie einen harten Aufprall des Gerätes. Um einen Sturz des Gerätes zu vermeiden legen Sie es nicht auf schräge Flächen. Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem kalten, heißen, feuchten oder staubigen Gebieten. Setzen Sie es ebenfalls keinen direkten Sonnenstrahlen aus. ...
Página 4
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Netzadapters. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Es enthält keine zu wartenden Teile. Bei längerer Nichtverwendung entlädt sich der Akku des Gerätes langsam. Vor der Wiederverwendung muss dieser erneut aufgeladen werden. ...
(7) Mini HDMI Display aus dem Ruhemodus zu (8) 3.5mm Kopfhörerbuchse reaktivieren. (3) Home Taste 4.) Packungsinhalt Bitte überprüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit: TAB 1024 USB Kabel Netzteil 5V 2A Bedienungsanleitung Kopfhörer DE - 4...
5.) Laden des Akkus Bitte laden Sie den Akku des Gerätes vor der ersten Benutzung vollständig auf. Verbinden Sie dazu das beiliegende Netzteil mit dem Gerät und einer Steckdose. Das vollständige Laden dauert ca. 7 - 8 Stunden. Der Ladezustand wird an der vorderen, linken Seite des Geräts angezeigt. Die LED leuchtet während des Aufladens Rot und wechselt zu Gelb, wenn der Akku vollständig geladen ist.
8.) Touchscreen Dieses Gerät wird über einen Touchscreen gesteuert. Sie können mit Ihren Fingern durch leichtes Tippen auf den Touchscreen ganz einfach Anwendungen starten, Texte auf der virtuellen Tastatur eingeben und durch wischen in die jeweilige Richtung zwischen den einzelnen Startbildschirmen wechseln.
Um die deaktivierte WLAN Funktion wieder zu aktivieren, schieben Sie den virtuellen Schalter einfach nach rechts. In den WLAN-Einstellungen werden Ihnen alle verfügbaren Netzwerke sowie alle bereits genutzten Netzwerke angezeigt. Tippen Sie bitte auf das gewünschte Netzwerk und geben Sie gegebenenfalls den passenden WLAN Schlüssel (Passwort) ein, um eine Verbindung herzustellen.
10.) Der Startbildschirm Ansicht Entsperren des Displays Wird der Touchscreen zwei Minuten lang nicht bedient, wechselt das Gerät in den Standby Modus. Drücken Sie kurz die Ein / Aus Taste, um in den aktiven Modus zu wechseln. Das Display ist zum Schutz vor ungewünschten Eingaben gesperrt. Berühren Sie das geschlossene Schloss auf dem Display und halten Sie dieses gedrückt.
Statusleisten Die Statusleisten finden Sie im oberen und unteren Bereich des Startbildschirms. Die obere Statusleiste teilt sich in zwei Bereiche. Ziehen Sie die Leiste auf der linken Seite herunter, werden Ihnen, falls vorhanden, die aktuellen Benachrichtigungen angezeigt. Ziehen Sie die Leiste auf der rechten Seite herunter, werden Ihnen die Schnellzugrifffelder für verschiedene Einstellungen angezeigt.
Anpassung des Startbildschirms Sie können Ihren Startbildschirm ganz einfach an Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen. Wenn Sie ein Icon löschen möchten, tippen Sie etwas länger mit Ihrem Finger auf das Icon und schieben Sie es dann in das eingeblendete X-Symbol. Nehmen Sie den Finger nun vom Touchscreen und das Icon wird gelöscht.
Vorinstallierte Anwendungen auf dem Startbildschirm A Verknüpfung zur Google™ Suche B Lesezeichen Übersicht für den Chrome™ Browser C Kontakte, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ und Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Anwendungsübersicht Tippen Sie kurz auf das Anwendungsübersicht Icon, um die Anwendungsübersicht zu öffnen. Sie sehen nun eine Übersicht aller vorinstallierten und bereits von Ihnen installierten Anwendungen.
Anwendungsübersicht 12.) Versand / Empfang von E-Mails Auf diesem Gerät ist eine E-Mail Anwendung vorinstalliert. Sie können damit Ihre bereits bestehende E-Mail Adresse nutzen, um E-Mails zu versenden und zu empfangen. Hinweis: Für diese Funktion ist eine WLAN Verbindung zum Internet erforderlich Öffnen Sie die Anwendung über das „E-Mail“...
(7) Tippen Sie “Weiter”, um im Menü fortzufahren. Die E-Mail Anwendung überprüft nun die getätigten Server Einstellungen. Nach erfolgreichem Anlegen sehen Sie die Meldung “Your account is set up, and email is on its way”. Ihr Konto ist jetzt eingerichtet. (8) Vergeben Sie einen Namen für Ihr Postfach und tippen Sie auf „Fertig“, um den Vorgang abzuschließen.
Schreiben von E-Mail Nachrichten (1) Tippen Sie in der E-Mail Übersicht auf das Email Symbol in der oberen Menüleiste und es öffnet sich ein neues Fenster, indem Sie eine neue Email verfassen können. (2) Geben Sie nun die E-Mail Adresse des Empfängers, einen Betreff und den Text in die dafür vorgesehen Felder ein.
Eingabe von Sonderzeichen Um ein Sonderzeichen wie etwa “ä” einzugeben, tippen Sie lange mit Ihrem Finger auf die Taste „a“ um das Sonderzeichenmenü aufzurufen. Gleiten Sie nun mit dem Finger auf das gewünschte Sonderzeichen, beispielsweise das „ä“ und lösen Sie den Finger wieder vom Display. Sie haben nun ein „ä“...
14.) System Einstellungen Tippen Sie im Anwendungsmenü auf das Einstellungen Icon, um die System Einstellungen aufzurufen. Auf der linken Seite des Menüs finden Sie die einzelnen Kategorien. Durch kurzes Drücken auf den jeweils ausgewählten Menüeintrag, werden die verfügbaren Einstellmöglichkeiten angezeigt. Android™...
15.) Verwaltung von Anwendungen Vorinstallierte Anwendungen Dieses Gerät wird mit bereits vorinstallierten Anwendungen ausgeliefert. Eine Übersicht der bereits installierten Anwendungen finden Sie in der Anwendungsübersicht . Um eine dieser Anwendungen zu öffnen, tippen Sie kurz auf das zugehörige Icon. Installation von Anwendungen Um Anwendungen auf dem Gerät zu installieren, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: (1) Öffnen Sie die gewünschte Quelle für den Download von Anwendungen, beispielsweise den Google Playstore™.
16.) Eingeschränkte Garantiebedingungen Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale Verschleißerscheinungen, die sich aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit, Unfall, Inkompatibilität, oder aus mangelhafter Leistung einer bestimmten Computer Hardware oder Computer Software ergeben.
18.) Wartung des Gerätes Sprühen oder Tragen Sie niemals eine Flüssigkeit direkt auf das Display oder Gehäuse auf. 19.) Säuberung des Gerätes Wischen Sie Gehäuse, Rahmen und Display vorsichtig mit einem weichen, fussel- und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für Displays bestimmt sind.
21.) Lizenzinformation HINWEIS! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bei Interesse können Sie und jeder Dritte den Quelltext der verwendeten GPL/LGPL von der Intenso Homepage http://www.intenso.de herunterladen. Der Quelltext des gesuchten Produkts ist für jeden zugänglich über Auswahl der gültigen Produktkategorie und des gewünschten Gerätes. In den Produktdetails finden Sie den Menüpunkt „Treiber“.
Página 22
its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
Página 23
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Página 24
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Sitz in der Diepholzerstr. 15 in 49377 Vechta, Deutschland erklären auf eigene Verantwortung, dass das Produkt: Modell: 10.1“ Intenso TAB 1024 (Artikel Nr. 5511861) Beschreibung: Tablet-Computer auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien und Normen konform ist: R&TTE Richtlinie 1999/5/EG...
Página 26
TAB 1024 Instruction manual Thank you for choosing the TAB 1024. Please follow these instructions in order to be informed about the key functions of the device. 1.) Contents 1.) Contents ........................................ 1 2.) Notes ........................................2 3.) Device overview..................................... 4 4.) Package contents ....................................
2.) Notes Avoid hard impacts to the device. Do not place it on inclined surfaces to prevent the device from falling down. Do not use the device in extremely cold, hot, humid or dusty areas; also do not expose to direct sunlight.
Página 28
Please observe environmentally sound disposal of the device and the battery. Please do not disassemble into parts or try to repair it yourself because in these cases the warranty expires. Do not use the device in places where the use of mobile devices is prohibited. Do not use the device in the vicinity of other electronic devices because the high-frequency signals can cause interferences.
(8) 3,5mm earphone socket (3) Home key 4.) Package contents Please check if the contents are complete: TAB 1024 USB cable Power supply 5V 2A User Manual Stereo earphones EN - 4...
5.) Charging the battery Fully charge the battery of the device before using it for the first time. To this end connect the supplied power cable with the device and a socket. The complete charging process takes about 7 - 8 hours. The charging status is displayed at the front left side of the device. The LED lights up Red during the charging process, and changes to Yellow as soon as the battery is fully charged.
The touchscreen should not be exposed to water or other electrical devices to avoid malfunctions and permanent defects. Notes If the touchscreen is not operated for two minutes, the device goes into standby mode. Briefly press the on / off button to switch to active mode.
Confirm the entered password, if necessary, by touching the enter key and then select Connect. After a short while you are connected. Notes If the device goes into standby mode, WiFi is turned off automatically. This reduces power consumption and thus automatically leads to a longer battery life.
10.) The Home Screen View Unlocking the screen If the touchscreen is not used for two minutes, the device changes into standby mode. Press the on/off button for a short time to return to the active mode. The locked display is protecting against undesired input.
Status bar The status bars are located in the top and bottom area of the start screen. The top status bar is divided into two areas. If you pull down the bar on the left side, then the current messages are displayed, if existing. If you pull down the bar on the right side, the quick access fields for various settings are displayed.
Adjusting the main screen You can adjust the main screen easily to your individual needs. If you want to delete an icon, tap the icon with your finger for a short while and then push it into the displayed X icon. Now take your finger from the touchscreen and the icon is deleted.
Pre-installed applications and widgets on the home screen A Link to Google™ search B Bookmark overview for Chrome™ Browser C Contacts, Gmail™, Applications overview, Chrome™ and Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Applications overview Tap briefly on the applications overview icon to open the applications overview.
12.) Sending / Receiving E-Mails An e-mail application is pre-installed in this device. You can use your existing e-mail address to send and receive e-mails. Note: For this function, a wireless Internet connection is required Open the application with the "Email" icon which is found on the application menu. Setting up your e-mail box (1) Start the e-mail application by tapping on the Email icon.
Managing email accounts Adding a new mailbox: (1) Open the email application and tap the menu key to display additional options. Select the menu item `Settings´ and subsequently `Add account´ to create a new mailbox. (2) Follow the instructions of the Setup Wizard to create a new mailbox. Deleting a mailbox: (1) Open the email application and tap the menu key to display additional options.
13.) Web browser To launch the web browser, tap on the Browser icon on the home screen. To open a website, tap on the upper input field for the Internet address. The virtual keyboard now opens and you can enter the address of the desired website. To open the website, tap "Go" or tap on the arrow icon next to the input field.
Using the web browser You can scroll through the display by performing a vertical sweeping motion with your finger. Please do not start the sweeping motion on a menu item or link because otherwise the existing link will open. ...
Página 41
Setting overview of key settings WiFi Here you can adjust the WiFi settings. WiFi & Networks More Here you can adjust additional network settings. Specify the desired volume and sound for messages here. Also you can Sounds activate or deactivate a confirmation sound when touching the screen and an indication sound when unlocking the display lock.
15.) Managing Applications Pre-installed applications This device is delivered with pre-installed applications. You will find an overview of the applications already installed in the application overview . To open one of these applications, tap on the corresponding icon. Installing applications To install applications on the device, perform the following steps: (1) Open the desired source for downloading applications, for example the pre-installed Google Playstore™.
Warranty is also excluded if the product is subjected to the effects of vibration, electrostatic discharge, heat or moisture beyond the product specifications. Intenso is not liable for data loss or any collateral damage, or consequential damages, for breach of warranty or for any other damage, whatever the underlying cause.
18.) Maintenance of the Device Never spray or apply a liquid directly onto the screen or casing. 19.) Cleaning the Device Wipe the casing, frame and screen gently with a soft, lint -free cloth. Use only detergents specifically designed for displays. 20.) Disposal of Used Electronic Equipment Equipment marked with this symbol is subject to the European Directive 2002/96/EC.
21.) Licenceinformation about GNU/LGPL Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device.
Página 46
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 47
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
Página 48
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Diepholzerstr. 15 in 49377 Vechta, Germany Declare under our sole responsibility that the product: Model: 10.1” Intenso TAB 1024 (item no. 5511861) Description: Tablet computer is in conformity with the provisions of the following Council Directives: Directive R&TTE 1999/5/CE...
Página 50
Istruzioni per l’uso di TAB 1024 Molte grazie per aver scelto il TAB 1024. La invitiamo a leggere e seguire le presenti istruzioni, che Le forniranno informazioni relativamente alle più importanti funzioni dell’apparecchio. 1.) Indice 1.) Indice ........................................1 2.) Note ........................................2 3.) Quadro generale dell’apparecchio .................................
Página 51
2.) Note Evitare forti impatti sull’apparecchio. Non depositarlo su superfici oblique al fine di evitare una caduta. Non utilizzare l’apparecchio in zone estremamente fredde, calde, umide o polverose. Non esporlo alla luce solare diretta. Evitare l’utilizzo in posti sabbiosi. ...
Página 52
Se non si utilizza l’apparecchio per lungo tempo, la batteria si scarica lentamente. Prima del riutilizzo, quest’ultima dev’essere quindi ricaricata. Smaltire l’apparecchio o la batteria nel rispetto dell’ambiente. Non scomporre l’apparecchio in pezzi singoli e non cercare di ripararlo per conto proprio, in quanto la garanzia in questo caso decadrebbe.
Porta 3.5mm per cuffie Home tasto 4.) Contenuto della confezione Verificare la completezza del contenuto del pacchetto: TAB 1024 Cavo USB Trasformatore 5V 2A Istruzioni Cuffie stereo IT - 4...
5.) Caricamento della batteria Ricaricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. Collegare l’alimentatore in dotazione all’apparecchio e a una presa. La ricarica completa dura circa 7 - 8 ore. Lo stato della ricarica viene visualizzato sul lato anteriore sinistro dell’apparecchio. Il LED s’illumina di rosso durante la ricarica e diventa giallo quando la batteria è...
8.) Touchscreen Questo dispositivo viene comandato mediante un touch screen. Toccando lievemente con le dita il touch screen si possono avviare in modo molto semplice le applicazioni, inserire testi sulla tastiera virtuale e scorrendo nella relativa direzione, si può navigare tra le diverse schermate. Rimuova la pellicola di protezione dal display prima di utilizzare l’apparecchio.
Nelle impostazioni WIFI vengono visualizzate a destra tutte le reti disponibili e tutte le reti già utilizzate. Tocchi la rete desiderata e inserisca eventualmente la chiave WLAN (password) corretta per stabilire una connessione. Confermate l’eventuale password inserita premendo il tasto Enter e premete Collega. Dopo breve tempo la connessione è...
10.) La schermata iniziale Visualizzazione Sblocco del display Se il touchscreen non viene utilizzato per due minuti, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità standby. Premere brevemente il tasto on / off per passare alla modalità attiva. Il display è bloccato per impedire digitazioni involontarie. Toccare il lucchetto chiuso sul display e tenerlo premuto.
Barra dello status La barra dello status si trova nella parte superiore e inferiore della schermata iniziale. La barra superiore si suddivide in due ambiti. Se si trascina la barra verso il basso a sinistra, verranno visualizzate, se presenti, le notifiche attuali. Se si trascina la barra verso il basso a destra, verranno visualizzati i campi di accesso rapido per diverse impostazioni.
Adattamento della schermata di avvio È possibile adattare la schermata di avvio alle proprie esigenze individuali in modo molto semplice. Se si vuole cancellare un’icona, toccare un po’ più a lungo con il dito l’icona e spostarla sul simbolo X scoperto. Togliere ora il dito dal touch screen e l’icona viene cancellata. Se si desidera spostare un’icona dalla panoramica delle applicazioni alla schermata iniziale, premere un pò...
Applicazioni già installate sulla schermata iniziale A Collegamento alla ricerca Google™ B Bookmark Panoramica per il browser Chrome ™ Menù principale applicazioni C Contatti, Gmail™, , Chrome™ e Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Menù principale applicazioni Tocchi brevemente l’icona del Menù...
12.) Invio / ricezione di e-mails Su questo apparecchio è già installata un’applicazione per le e-mails. Può in questo modo utilizzare i Suoi account già esistenti per inviare e ricevere e-mails. Nota: Per questa funzione è necessario un collegamento WLAN ad internet. Apra l’applicazione tramite l’icona „E-Mail“...
Gestione degli account e-mail Aggiungere una nuova casella di posta: (1) Aprire l’applicazione E-mail e toccare il tasto di menu per visualizzare le altre opzioni. Selezionare la voce di menu “Impostazioni e poi “Aggiungi account”, per creare una nuova casella di posta. (2) Seguire i tutorial di configurazione per creare una nuova casella di posta.
13.) Browser internet Per avviare il browser internet, tocchi l’icona del Browser nella schermata iniziale. Per aprire un sito internet, tocchi il campo superiore per inserire l’indirizzo internet. La tastiera virtuale si aprirà e poi potrà inserire l’indirizzo del sito internet desiderato. Clicchi su “Vai” o sul simbolo della freccia di fianco al campo d’inserimento per aprire il sito internet.
Utilizzo del browser internet Può far scorrere la visualizzazione sul display eseguendo un movimento di sfioramento in verticale con il dito. Non inizi il movimento da un punto del menù o da un link, altrimenti verrà aperto il collegamento presente. ...
Panoramica delle impostazioni principali Wifi Eseguire qui le proprie impostazioni Wifi. Wireless & reti Altro Qui si possono eseguire altre impostazioni di rete. Qui si imposta il volume desiderato e il tono di avviso desiderato. Suoni È inoltre possibile attivare o disattivare un tono di conferma quando si tocca il touch-screen e un tono di avviso quando si sblocca il blocco del display.
15.) Gestione di applicazioni Applicazioni già installate Questo apparecchio viene fornito con delle applicazioni già installate. Può trovare una panoramica delle applicazioni già installate nel menù principale delle applicazioni . Per aprire una di queste applicazioni, tocchi brevemente la rispettiva icona. Installazione di applicazioni Per installare applicazioni sull’apparecchio, esegua i seguenti passi: (1) Aprire la sorgente desiderata per il download di applicazioni, ad esempio il Google Playstore™...
Se il prodotto viene esposto a scosse, scariche elettrostatiche, calore o umidità non in conformità alle specifiche del prodotto, non sussiste alcuna garanzia. Intenso non è responsabile per perdite di dati o per danni concomitanti e conseguenti, per la violazione delle condizioni di garanzia o per altri danni indipendentemente dalla loro causa.
18.) Manutenzione dell’apparecchio Non spruzzare o applicare mai un liquido direttamente sul display o sull’alloggiamento. 19.) Pulizia dell’apparecchio Pulisca l’alloggiamento, il telaio e il display con attenzione tramite un panno morbido, non sfilacciato e privo di sostanze chimiche. Utilizzi detergenti solo se sono previsti per displays. 20.) Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea 2002/96/EC.
21.) Licenza informazione Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device.
Página 70
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 71
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
Página 72
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Noi, la Intenso GmbH, con sede in Diepholzer Str. 15 a 49377 Vechta, Deutschland dichiariamo su nostra responsabilità che il prodotto: Modello: 10.1” Intenso TAB 1024 (articolo n° 5511861) Descrizione: Tablet computer è conforme alle seguenti direttive e norme: Direttiva R&TTE 1999/5/EG ...
Página 74
TAB 1024 Mode d'emploi Merci d'avoir choisi TAB 1024. Suivez ces instructions pour connaître les fonctions clés de l'appareil. 1.) Contenu 1.) Contenu ......................................... 1 2.) Remarques ......................................2 3.) Aperçu de l'appareil ....................................4 4.) Contenu de l'emballage ..................................4 5.) Chargement de la batterie ..................................
2.) Remarques Éviter les chocs violents sur l'appareil. Ne pas le poser sur des surfaces inclinées afin d'éviter que l'appareil ne chute. Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. ...
Página 76
Ne pas ouvrir le boîtier de l'adaptateur de courant. Lorsque le boîtier est ouvert, il existe un danger de mort par électrocution. Il ne contient aucune pièce réparable. Si elle n'est pas utilisée de façon prolongée, la batterie de l'appareil se décharge lentement. Avant d'être réutilisée, celle-ci doit à...
Prise casque de 3,5 mm Touche Home 4.) Contenu de l'emballage Veuillez vérifier l'intégralité du contenu de l'emballage : TAB 1024 Câble USB Adaptateur secteur 5V 2A Manuel d'utilisation Casque stéréo...
5.) Chargement de la batterie Veuillez charger la batterie complètement avant la première utilisation de l'appareil. Pour cela, connectez l'adaptateur secteur fourni à l'appareil et à une prise de courant. La charge complète prend environ 7 - 8 heures. L'état de charge est affiché sur le côté avant droit de l'appareil. La LED est rouge pendant la charge et passe au jaune lorsque la batterie est complètement chargée.
8.) Écran tactile Ce périphérique est actionné via l'écran tactile. Vous pouvez facilement lancer des applications en appuyant sur l'écran tactile avec vos doigts, saisir des textes sur le clavier virtuel et basculer entre les différents écrans principaux en faisant glisser le doitgt dans la direction respective. Veuillez retirer le film de protection de l'écran avant d'utiliser l'appareil.
Veuillez taper sur le réseau désiré et si nécessaire, entrez la clé sans fil appropriée (mot de passe) pour établir une connexion. Confirmez le mot de passe saisi, au besoin, en touchant la touche entrer et ensuite sélectionnez Connexion. Après un bref instant la connexion sera établie. Remarques : Si l'appareil passe en mode veille, la Wi-Fi est automatiquement désactivée.
10.) L'écran d'accueil Affichage Déverrouillage de l'écran Si l'écran tactile n'est pas utilisé pendant deux minutes, l'appareil se met en mode Standby. Appuyez sur le bouton «Marche/Arrêt» pendant une courte période pour revenir en mode actif. L'affichage verrouillé empêche les saisies involontaires. Touchez le verrou fermé sur l'écran et maintenez appuyé.
Barre d'état Vous trouverez la barre d’état dans les parties supérieure et inférieure de l’écran de départ. La barre d’état supérieure est divisée en deux sections. Tirez la barre de gauche vers le bas pour faire apparaître, si disponibles, les notifications actuelles. Tirez la barre de droite vers le bas pour faire apparaître le champ d’accès rapide pour différents paramètres.
Réglage de l'écran principal Vous pouvez régler l'écran principal facilement selon vos besoins particuliers. Si vous souhaitez supprimer une icône, appuyez sur l'icône avec le doigt pendant une courte période, puis poussez-la dans l'icône X affichée. Maintenant, retirez votre doigt de l'écran tactile et l'icône est supprimée. Si vous souhaitez déplacer une icône de l' aperçu des applications vers l'écran principal, appuyez sur l'icône dans l'aperçu des applications pendant une courte période et l'écran principal s'affiche.
Applications préinstallées sur l'écran d'accueil A Lien vers Google™ search B Bookmark Aperçu pour le navigateur Chrome ™ Aperçu des applications C Contacts, Gmail™, , Chrome™ et Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Aperçu des applications Tapez brièvement sur l'icône Aperçu des applications pour ouvrir l‘aperçu des applications.
12.) Expédition / réception des e-mails Une application de messagerie électronique est préinstallée sur cet appareil. Vous pouvez ainsi utiliser votre adresse e-mail existante pour envoyer et recevoir des e-mails. Note : Pour cette fonction, une connexion internet sans fil est nécessaire. Ouvrez l'application par l'intermédiaire de l'icône «E-mail»...
Gérer les comptes d'emails Ajouter une nouvelle boîte de réception: (1) Ouvrez l'application email et appuyez sur la touche menu pour afficher des options supplémentaires. Sélectionnez l'option de menu « Paramètres » puis « Ajouter un compte »pour créer une nouvelle boîte aux lettres. (2) Suivez les instructions de l'Assistant Installation pour créer une nouvelle boîte aux lettres Supprimer une boîte de réception: (1) Ouvrez l'application email et appuyez sur la touche menu...
13.) Navigateur Web Pour lancer le navigateur Web, veuilez taper sur l'icône navigateur de'l'écran d'accueil. Pour ouvrir une page Web, veuillez taper sur le champ de saisie supérieur pour l'adresse internet. Le clavier virtuel s'ouvre à présent et vous pouvez entrer l'adresse du site web désiré. Tapez sur «Go» ou sur l'icône de flèche près du champ de saisie pour ouvrir la page web.
Pour ouvrir un lien Internet, tapez simplement sur le lien. La nouvelle page s'ouvre automatiquement. Appuyez sur la touche menu pour ouvrir le menu du navigateur Web. Là, de multiples fonctions sont fournies. Parmi d'autres choses pouvez actualiser le site Web ouvert ici, multiples Webs. ...
Página 89
Présentation de la configuration des réglages principaux WiFi Ici vous pouvez régler les paramètres WiFi. WiFi & Réseaux Plus Ici vous pouvez régler des paramètres réseau supplémentaires. Spécifiez le volume désiré et le son pour les messages ici. Vous pouvez Sons aussi activer ou désactiver un son de confirmation lorsque vous touchez l'écran et un son indicatif lors du déverrouillage de la serrure d'affichage.
15.) Gestion des applications Applications préinstallées Cet appareil est livré avec des applications déjà préinstallées. Vous trouverez un aperçu des applications déjà installées dans l'aperçu des applications . Pour ouvrir une de ces applications, tapez brièvement sur l'icône correspondante. Installation des applications Pour installer des applications sur l'appareil, veuillez effectuez les opérations suivantes (1) Ouvrez la source désirée pour le téléchargement des applications, par exemple Google Playstore ™...
Il n'y a aucun bénéfice de la garantie en cas de non-respect du manuel utilisateur Intenso ainsi qu'en cas de mauvaise installation, utilisation, ou en cas de défauts causés par d'autres équipements.
17.) Données techniques 1.0 GHz Quadcore based on Cortex A7 Mémoire principale 1 Go de DDR 3 Système d'exploitation Android 4.4.2 Windows XP / Vista / 7 / 8 / 8.1 Linux 2.4 et ultérieur / Mac 10.6 et Systèmes d'exploitation compatibles supérieur Casque, Micro SD (SDHC/SDXC), micro USB, mini HDMI...
21.) Licence information Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device.
Página 94
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 95
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
Página 96
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Nous, Intenso GmbH, avec siège à Diepholzer Str. 15 à 49377 Vechta, Allemagne déclarons sous notre responsabilité que le produit : Modèle : 10.1” Intenso TAB 1024 (n° article 5511861) Description : ordinateur tablette est conforme aux directives et normes suivantes : directive R&TTE 1999/5/CE...
Página 98
TAB 1024 Manual de instrucciones Muchas gracias por haberse decidido por el TAB 1024. Por favor siga las instrucciones de este manual para estar informado sobre las funciones más importantes de este dispositivo. 1.) Índice 1.) Índice ........................................1 2.) Avisos ........................................2 3.) Vista general del aparato ..................................
Página 99
2.) Avisos Evite un impacto brusco del aparato. No coloque el aparato en superficies inclinadas para evitar su caída. No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato. ...
Página 100
Nunca abra la caja del adaptador de red. En caso de apertura de la caja se corre peligro de vida debido al choque eléctrico. No contiene piezas que requieran manutención. En caso de no utilizar el aparato durante un periodo prolongado, la batería comienza a descargarse lentamente.
Conector de auricular de 3.5mm reactivar el modo reposo. Tecla Home 4.) Contenido del paquete Por favor verifique que el contenido del paquete está completo: TAB 1024 Auricular estéreo Cable de USB Transformador 5V 2A Manual de instrucciones...
5.) Carga de la batería Por favor, cargue la batería por completo antes del primer uso del dispositivo. Conecte el adaptador de corriente incluido con el dispositivo a una toma de corriente. La carga completa dura unas 7 - 8 horas. El estado de carga se muestra en el lado delantero izquierdo del dispositivo.
8.) Pantalla táctil Este dispositivo se maneja mediante una pantalla táctil. Puede iniciar aplicaciones, introducir textos con el teclado virtual, pulsando brevemente en la pantalla táctil y cambiar entre las diversas pantallas de inicio deslizándolas hacia la dirección deseada. Por favor retire la película protectora de la pantalla antes de utilizar el aparato. La pantalla táctil identifica pequeñas cargas eléctricas, tales como las emitidas por los dedos de la mano, definiéndose así...
Por favor escoja la red deseada y escriba la contraseña (password) para esa red WLAN, de modo que se pueda establecer una conexión. Dado el caso, confirme la contraseña introducida, tecleándol, luego pulse Enter y, por último, haga clic en Conectar.
10.) Pantalla inicial Visualización Desbloqueo de la pantalla Si no utiliza la pantalla táctil durante más de dos minutos, el dispositivo cambio a modo Standby. Presione brevemente el botón On/Off para activarlo. La pantalla está protegida para evitar entradas no deseadas.
Barra de estado Las barras de estado se encuentran en la parte superior e inferior de la pantalla estándar. La barra de estado superior se divide en dos partes. Si arrastra la barra del lado izquierdo hacia abajo, se mostrarán las notificaciones actuales, en caso de que existan. Si arrastra la barra del lado derecho hacia abajo, se muestran los campos de acceso rápido para diversos ajustes.
Adaptación de la pantalla de inicio Puede adaptar su pantalla de inicio de forma muy simple a sus necesidades individuales. Si desea borrar un icono, mantenga pulsado con el dedo el icono y arrástrelo hacia símbolo X que se muestra. Ahora retire el dedo de la pantalla táctil y el icono será...
Aplicaciones preinstaladas en la pantalla inicial A Enlace a la búsqueda con Google™ B Descripcion general de marcadores para el navegador Chrome™ C Contactos, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ y Google+™ D Google Play Store™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Resumen de las aplicaciones Pulse con brevedad el icono del resumen de aplicaciones, con el fin de abrir el resumen de aplicaciones dado.
Resumen de aplicaciones 12.) Enviar / recibir e-mails Este aparato cuenta con una aplicación de email preinstalada. Se le permite utilizar su cuenta de email para enviar y recibir emails. Advertencia: esta función requiere una conexión a Internet WLAN. Abra esta aplicación a través del icono “E-Mail“, que se encuentra en el menú de aplicaciones. Instalar su cuenta de email (1) Inicie la aplicación de email pinchando en el símbolo de e-mail.
(7) Pulse “continuar” para continuar con el menú. La aplicación de e-mail verifica ahora las configuraciones del servicio efectuadas. Una vez concluida la instalación de manera satisfactoria aparece el siguiente aviso: “tu cuenta está instalada y los emails están de camino”. Su cuenta está ahora configurada.
Escribir mensajes de correo electrónico (1) Pulse en la vista general del correo electrónico en el símbolo Email en la barra de menu superior y se abrirá una ventana nueva, en el cual puede escribir un nuevo correo electrónico. (2) Ahora introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, un asunto y el texto en los campos previstos para ello.
Inserción de símbolos Para insertar un carácter especial como por ejemplo “ä”, mantenga pulsado con su dedo la tecla “a“ para acceder al menú de caracteres especiales. Deslice su dedo ahora al carácter especial deseado, por ejemplo la “ä“ y despegue el dedo de la pantalla. De esta forma habrá introducido una “ä“. Empleo del Web Browsers ...
14.) Configuraciones del sistema Pulse en el menu de aplicaciones en el icono de Ajustes para acceder a los ajustes de sistema. En la parte izquierda del menu podrá encontrar distintas categorías. Pulsando brevemente en la entrada del menu elegido anteriormente se muestran las posibilidades de ajuste disponibles. Por Android™...
15.) Gestión de aplicaciones Aplicaciones pre-instaladas Este aparato se entrega con aplicaciones preinstaladas. La idea de estas aplicaciones se encuentra en el resumen de aplicaciones . Para proceder a la apertura de estas aplicaciones ha de pulsar brevemente el botón correspondiente. Instalación de las aplicaciones Para instalar aplicaciones en el aparato, rogamos que siga los pasos siguientes: (1) Abra la fuente deseada para la descarga de aplicaciones, por ejemplo el preinstalado Google...
16.) Condiciones de garantía limitada La garantía cubre solamente la sustitución de este producto de Intenso. La garantía no es válida en el caso de desgastes resultantes de un uso inadecuado, negligencia, accidentes, incompatibilidad, o rendimiento insuficiente por parte de un cierto Hardware o Software de ordenador.
17.) Datos técnicos 1.0 GHz Quadcore based on Cortex A7 Memoria 1 GB DDR 3 Sistema operativo Android 4.4.2 Windows XP / Vista / 7 / 8 / 8.1 Linux 2,4 y superior / Mac 10.6 y Sistemas operativos compatibles superior Auriculares, Micro SD (SDHC/SDXC), micro USB, mini HDMI Posibilidades de conectar...
21.) La licencia información Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device.
Página 118
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 119
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
Página 120
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Nosotros, la empresa Intenso GmbH, con sede social en la Diepholzer Str. 15 en 49377 Vechta, Alemania declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: Modelo: 10.1” Intenso TAB 1024 (Artículo Nº 5511861) Descripción: Ordenador-tabla cumple con las siguientes directrices y normativas: Normativa R&TTE 1999/5/CE...
Página 122
TAB 1024 Manual de instruções Obrigado por ter escolhido o nosso produto TAB 1024. Siga as seguintes orientações, para obter maiores informações sobre este aparelho. 1.) Índice 1.) Índice ........................................1 2.) Avisos ........................................2 3.) Resumo do aparelho ..................................... 4 4.) Conteúdo da embalagem ..................................
2.) Avisos Evite um embate duro do aparelho. Não o coloque em superfícies inclinadas para assim evitar uma queda do aparelho. Não utilize o aparelho em zonas extremamente frias, quentes, húmidas ou cheias de pó. Evite também a exposição directa ao sol. ...
Página 124
Por favor elimine o aparelho ou a bateria de forma ecológica. Por favor não desmonte o aparelho em componentes e não tente repará-lo por si mesmo, pois a garantia expira nesse caso. Não utilize o aparelho em locais, onde a utilização de aparelhos móveis seja proibido. Não use o aparelho perto de outros aparelhos eléctricos, pois pode causar interferências devido aos sinais de alta frequência.
Botão Conector de auricular 3.5mm Botão Home 4.) Conteúdo da embalagem Por favor verifique se o conteúdo da embalagem está completo: TAB 1024 Auricular Stereo Cabo USB Transformador 5V 2A Manual de instruções...
5.) Carregar a bateria Carregue completamente a bateria do aparelho antes da primeira utilização. Para tal, conecte o adaptador com o aparelho e uma tomada. O carregamento completo demora cerca de 7 - 8 horas. O estado de carregamento é indicado na parte da frente do lado esquerdo do aparelho. O LED fica vermelho durante o carregamento e muda para amarelo quando a bateria estiver completamente carregada.
8.) Ecrã táctil Este aparelho é comandado por um Touchscreen. Com seus dedos poderá clicar suavemente no Touchscreen para facilmente iniciar a aplicação, digitar textos em teclado virtual e arrastando na respectiva direção modificar as telas principais. Por favor retire a película protectora do ecrã antes de utilizar o aparelho. O ecrã...
Toque na rede pretendida e insira caso necessário a chave de WLAN (palavra-passe) adequada para estabelecer uma ligação. Confirme eventualmente a palavra-passe tocando na tecla Enter e toque agora em conectar. Após um breve momento, a ligação é estabelecida. Notas: Se o aparelho entrar em standby, o WLAN é...
10.) O ecrã inicial Visualização Desbloquear o ecrã Se o ecrã tátil não for utilizado durante dois minutos, o aparelho muda para o modo de espera. Pressione brevemente a tecla Ligar / Desligar para mudar para o modo ativo. O mostrador está bloqueado para proteger de uma utilização acidental.
Barras de status As barras de status encontram-se na parte superior e inferior do ecrã inicial. A barra superior de status divide-se em duas áreas. Ao puxar a barra no lado esquerdo para baixo pode visualizar, caso disponível, os avisos atuais. Ao puxar a barra no lado direito para baixo, pode visualizar os campos de acesso rápido para as diversas configurações.
Ajustando a tela principal É possível ajustar facilmente a tela principal de acordo com as necessidades individuais. Para cancelar um ícone, toque com seus dedos por alguns segundos sobre o ícone e arraste-o até símbolo X visualizado. Tire o dedo do Touchscreen e o ícone será cancelado. Para posicionar um ícone da lista de aplicações na tela principal clique por alguns segundos com o dedo sobre o ícone da aplicação desejada, que este aparecerá...
Aplicações pré-instaladas no ecrã inicial A Atalho para Pesquisa Google™ Visão geral do marcadores para o navegador Chrome ™ C Contactos, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ e Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Resumo das aplicações Toque brevemente no ícone do resumo das aplicações para abrir o resumo das aplicações. Visualiza então um resumo de todas as aplicações pré-instaladas e anteriormente instaladas por si.
12.) Enviar / receber emails A aplicação de email está pré-instalada neste aparelho. Esta aplicação permite-lhe utilizar o seu actual endereço para enviar e receber emails. Nota: Esta função requer uma ligação WLAN à Internet. Abra a aplicação através do ícone „email “ no menu das aplicações. Instalar a conta de e-mail (1) Inicie a aplicação de email tocando no símbolo de email.
Gerenciando uma conta E-mail Adicionando uma nova conta: (1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outras opções. Escolha „configuração e depois “acrescentar conta”, para adicionar um novo endereço. (2) Siga as instruções de configuração, para adicionar um novo endereço. Cancelar um endereço: (1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outras opções.
Utilização do teclado virtual Toque no campo de entradas para aceder ao teclado virtual. Pode então inserir textos ou aceder a páginas da internet. a. Caps Lock (letras maiúsculas ou minúsculas) b. Tecla para voltar c. Aceder ao menu para os números, sinais e entradas de símbolos d.
14.) Configurações do sistema Clique no menu das aplicações sobre o ícone de configuração, para ativar a configuração do sistema. No lado esquerdo do menu estão as localizadas as categorias. Clicando levemente no respectivo menu, irá apareceras possibilidades de configuração disponíveis. Considere que, eventualmente, nem todas as funções do são compatíveis com este aparelho.
15.) Gerir aplicações Aplicações pré-instaladas Este aparelho é fornecido com aplicações pré-instaladas. O resumo das aplicações mostra um resumo sobre as aplicações anteriormente instaladas. Para abrir uma dessas aplicações toque brevemente no respectivo ícone. Instalar aplicações Para instalar aplicações no aparelho siga os seguintes passos: (1) Abra o ficheiro desejado para fazer transferência de aplicações.
16.) Condições de garantia limitada A garantia cobre apenas a substituição deste produto da Intenso. A garantia não é válida em caso de desgastes normais resultantes de uso inadequado, negligência, acidentes, incompatibilidade ou rendimento insuficiente de um certa hardware ou software de computador.
18.) Manutenção do aparelho Nunca borrife ou aplique no ecrã ou na caixa do aparelho algum líquido. 19.) Limpeza do aparelho Limpe a caixa, a armação e o ecrã com um pano macio que não largue pêlos e que não contenha produtos químicos. Utilize apenas detergentes especiais para o ecrã.
21.) Licença informação Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device.
Página 141
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 142
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
Página 143
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Nós, a Intenso GmbH, com sede em Diepholzer Str. 15, 49377 Vechta, Alemanha declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto: Modelo: 10.1” TAB 1024 (Nº de artigo 5511861) Descrição: Tablet PC se encontra em conformidade com as seguintes diretivas e normas: Diretiva R&TTE 1999/5/EG...
Página 145
Instrukcja obsługi TAB 1024 Serdecznie dziękujemy za decyzję o korzystaniu z TAB 1024 firmy Intenso. Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją, aby uzyskać informacje o najważniejszych funkcjach tego urządzenia. 1.) Spis treści 1.) Spis treści ......................................1 2.) Ostrzeżenia ......................................2 3.) Widok ogólny urządzenia ..................................
2.) Ostrzeżenia Należy unikać mocnego uderzania urządzenia. Nie należy kłaść urządzenia na pochyłych powierzchniach, aby uniknąć upadku urządzenia. Nie należy używać urządzenia w warunkach bardzo niskich lub wysokich temperatur, wysokiej wilgotności lub zapylenia. Nie należy również narażać urządzenia na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
Página 147
Podczas dłuższe nieużywania akumulator urządzenie powoli się rozładowuje. Przed ponownym użyciem konieczne jest jego ponowne naładowanie. Proszę zwrócić uwagę na niestanowiącą zagrożenia dla środowiska utylizację urządzenia lub akumulatora. Proszę nie rozbierać urządzenia na podzespoły, ani nie próbować go samodzielnie naprawiać, gdyż...
5.) Ładowanie akumulatora Proszę przed pierwszy użyciem całkowicie naładować akumulator urządzenia. W tym celu należy połączyć załączony zasilacz z urządzeniem i gniazdem sieciowym. Pełne ładowanie trwa ok. 7 - 8 godzin. Stan naładowania wyświetlany jest z przodu, po lewej stronie urządzenia. Dioda LED świeci się podczas ładowania na czerwono i świeci na żółto, kiedy kiedy akumulator jest w pełni naładowany.
8.) Ekran dotykowy Urządzenie jest sterowane za pomocą ekranu dotykowego. Delikatnie naciskając palcem na ekran dotykowy można bardzo łatwo uruchamiać aplikacje, wpisywać teksty za pomocą wirtualnej klawiatury i przez przesuwanie palcem w odpowiednim kierunku przełączać pomiędzy pojedynczymi ekranami startowymi. Proszę usunąć folię ochronną wyświetlacza przed użyciem urządzenia. Ekran dotykowy rozpoznaje drobne ładunki elektryczne, jak na przykład te przekazywane przez ludzki palec i ustala w ten sposób punkt wprowadzania.
W ustawieniach Wi-Fi po prawej stronie wyświetlane są wszystkie dostępne sieci oraz wszystkie sieci, z których dotąd korzystano. Teraz należy nacisnąć na wybraną sieć i wprowadzić odpowiednie hasło sieciowe, aby ustanowić połączenie. Potwierdź ewentualnie wprowadzone hasło naciskając przycisk Enter i naciśnij krótko na Połącz. Po krótkiej chwili połączenie zostanie ustanowione.
10.) Ekran startowy Widok Odblokowywanie wyświetlacza Jeśli ekran dotykowy nie jest obsługiwany przez dwie minuty, to urządzenie przechodzi w tryb czuwania. Aby przejść w tryb aktywny, należy krótko nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. Wyświetlacz jest zablokowany w celu ochrony przed niezamierzonym wprowadzaniem. Dotknij na wyświetlaczu zamkniętej kłódki przytrzymaj ją...
Listwy stanu Listwy stanu znajdują się w górnym i dolnym obszarze ekranu startowego. Górna listwa stanu podzielona jest na dwa obszary. Pociągnięcie w dół lewej strony powoduje wyświetlenie, jeśli występują, aktualnych powiadomień. Pociągnięcie prawej strony powoduje wyświetlenie pól szybkiego dostępu różnych ustawień. W dolnej listwie stanu istnieje możliwość...
Dopasowanie ekranu startowego Ekran startowy można bardzo łatwo dopasować do swoich indywidualnych potrzeb. Aby usunąć ikonę, należy troszkę dłużej nacisnąć palcem na tę ikonę i przeciągnąć ją do wyświetlonego symbol X. Teraz należy puścić palec z ekranu dotykowego i ikona zostanie usunięta. Aby umieścić...
Zainstalowane fabrycznie aplikacje na ekranie startowym A Skrót klawiszowy wyszukiwania Google™ B Zakładka Informacje dla przeglądarki Chrome ™ C Kontakty, Gmail™, Przegląd aplikacji, Chrome™ i Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Przegląd aplikacji Naciskając krótko na ikonę przeglądu aplikacji otwiera się przegląd aplikacji. Wyświetlony zostanie przegląd wszystkich aplikacji zainstalowanych fabrycznie i przez użytkownika.
12.) Wysyłanie / odbieranie wiadomości e-mail Na tym urządzeniu zainstalowana jest fabrycznie aplikacja e-mail. Używając jej można korzystać z już istniejącego adresu e-mail, aby wysyłać i odbierać wiadomości e-mail. Wskazówka: Ta funkcja wymaga połączenia poprzez sieć bezprzewodową z Internetem Aplikację tę otwiera się używając ikony „e-mail”, która znajduje się w menu aplikacji. Konfigurowanie skrzynki e-mail (1) Naciskając na symbol e-mail należy uruchomić...
Zarządzanie kontami e-mail Dodawanie nowej skrzynki pocztowej: (1) Należy otworzyć aplikację e-mail i nacisnąć przycisk Menu aby wyświetlić dalsze opcje. Aby założyć nową skrzynkę pocztową, należy wybrać punkt menu „Ustawienia” i następnie „Dodaj konto”. (2) Następnie należy postępować zgodnie z poleceniami kreatora, aby założyć nową skrzynkę pocztową. Usuwanie skrzynki pocztowej: (1) Należy otworzyć...
13.) Przeglądarka internetowa Aby uruchomić przeglądarkę internetową należy nacisnąć na ikonę Przeglądarka na ekranie startowym. Aby otworzyć stronę internetową, należy nacisnąć na górne pole wprowadzania adresu internetowego. Wirtualna klawiatura otworzy się i można wpisać adres wybranej strony internetowej. Następnie należy nacisnąć...
Korzystanie z przeglądarki internetowej Obraz wyświetlany na ekranie można przewijać wykonując palcami pionowy ruch przesunięcia. Proszę nie rozpoczynać ruchu na punkcie menu lub linku, gdyż otworzy się wtedy odpowiednie łącze. Aby otworzyć link internetowy należy po prostu nacisnąć na ten link. Nowa strona otworzy się automatycznie.
Przegląd ustawień – najważniejsze ustawienia Tutaj dokonuje się ustawień sieci bezprzewodowej. Komunikacja WiFi Więcej Tutaj można dokonać dalszych ustawień sieciowych. bezprzewodowa i sieci Ustawianie głośności i wybór dźwięku powiadomienia. Dźwięki Ponadto można aktywować wzgl. deaktywować dźwięk potwierdzenia dotknięcia ekranu dotykowego oraz dźwięk ostrzeżenia odblokowywania ekranu.
15.) Zarządzanie aplikacjami Aplikacje zainstalowane fabrycznie Urządzenie to dostarczane jest z zainstalowanymi fabrycznie aplikacjami. Przegląd już zainstalowanych aplikacji znajduje się w przeglądzie aplikacji Aby otworzyć te aplikacje, należy krótko nacisnąć na odpowiednią ikonę. Instalacja aplikacji (1) Proszę otworzyć wybrane źródło z którego będą pobierane aplikacje (np. preinstalowany Google Playstore™).
Jeśli produkt poddany został wstrząsom, wyładowaniom elektrycznym, temperaturze i wilgotności spoza zakresu specyfikacji produktu, to brak jest podstaw do roszczeń gwarancyjnych. Firma Intenso nie odpowiada za utratę danych lub jakiekolwiek szkody towarzyszące lub następstwa, za przekroczenie warunków gwarancji lub inne szkody bez względu na ich powód.
18.) Konserwacja urządzenia Nie wolno pryska lub nanosić płynu bezpośrednio na wyświetlacz lub obudowę. 19.) Czyszczenie urządzenia Obudowę, ramkę i wyświetlacz ostrożnie przetrzeć miękką, niekłaczącą i wolną od substancji chemicznych szmatką. Używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych specjalnie dla wyświetlaczy. 20.) Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają...
21.) Licencja informacja Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de . The source code of the desired product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired device.
Página 165
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 166
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
Página 167
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Deklaracja zgodności UE My, Intenso GmbH, z siedzibą Diepholzer Str. 15 w 49377 Vechta, Niemcy deklarujemy na władną odpowiedzialność, że produkt: Model: 10.1” TAB 1024 (artykuł nr 5511861) Opis: komputer typu tablet jest zgodny z następującymi dyrektywami i normami: Dyrektywa R&TTE 1999/5/WE ...
Página 169
Руководство пользователя TAB 1024 Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали TAB 1024. Внимательно прочтите это руководство, чтобы узнать о важнейших функциях устройства. 1.) Содержание 1.) Содержание......................................1 2.) Советы ........................................2 3.) Обзор устройства ....................................4 4.) Содержание упаковки ..................................4 5.) Зарядка...
2.) Советы Избегайте сильного ударения или падения устройства. Не кладите устройства на наклонные поверхности, дабы избегать падение устройства. Не используйте устройство в экстремально холодных, жарких, влажных или пыльных регионах или местах. Избегайте попадание на устройство прямых солнечных лучей. ...
Página 171
Открывать корпус сетевого адаптера запрещено. При открытом сетевом адаптере угрожает опасность смерти. В нем не содержится никаких вспомогательных или обслуживающих деталей. При долгом не использовании устройства аккумулятор медленно разряжается. Перед использованием необходимо зарядить заново аккумулятор Соблюдайте пожалуйста, экологический безопасный и приемлемый способ утилизации устройства...
режимов из активного в режим ожидания Кнопка Home 4.) Содержание упаковки Проверьте обязательно полноценность содержания и устройств в упаковке: TAB 1024 Наушники Stereo USB кабель Сетевой адаптер 5В 2A Инструкция по эксплуатации RUS - 4...
5.) Зарядка аккумулятора Полностью зарядите аккумуляторную батарею устройства перед первым использованием. Для этого соедините сетевой блок питания, входящий в комплект поставки, с устройством, и вставьте его в розетку. Полная зарядка аккумулятора занимает примерно 7 - 8 часов. Индикатор зарядки расположен в передней левой части корпуса устройства. Во время зарядки светодиодный индикатор...
8.) Сенсорный экран Это устройство управляется при помощи сенсорного экрана. Приложение запускается легким нажатием на экран. Также сенсорный экран позволяет вводить тексты на виртуальной клавиатуре и, пролистывая в соответствующем направлении, переходить от одного стартового экрана к другому. Удалите, пожалуйста, защитную пленку с экрана перед началом использования устройства. Сенсорный...
В Настройках WIFI в правой колонке приведен список доступных сетей, а также всех используемых сетей. Выберите желаемую вами сеть и введите по требованию для желаемой сети подходящий пароль для установления соединения. Для подтверждения введенного пароля нажмите на кнопку Enter, а затем на кнопку Установить соединение.
10.) Пусковой экран Вид Разблокирование экрана Если сенсорный экран не используется в течение двух минут, устройство переходит в режим ожидания. Нажмите на кнопку вкл. / выкл., не удерживая ее, и устройство перейдет в рабочий режим. Дисплей защищен от непреднамеренного ввода данных. Прикоснитесь к символу «закрытый...
Строка состояния Строки состояния расположены в верхней и нижней части экрана запуска. Верхняя строка состояния разделена на две области. Если Вы опустите строку состояния на левую сторону, отобразится текущее сообщение, если таковое имеется. Если Вы опустите строку состояния на правую сторону, отобразятся панели быстрого доступа...
Настройка вида стартового экрана Вы можете очень легко настроить вид стартового экрана. Для удаления иконки нажмите на неё пальцем, удерживая чуть дольше и затем переместите иконку на появившийся значок «X». Затем уберите палец с экрана, и иконка будет удалена. Для установки иконки на стартовом экране из списка приложений нажмите, немного удерживая, на...
Предустановленные приложения на пусковом экране A Ярлык для поиска в Google™ B Обзор Закладки для браузера Chrome ™ C связи, Gmail™, Anwendungsübersicht, Chrome™ и Google+™ D Google Playstore™ , YouTube™ , Hangouts™ , Maps™ 11.) Обзор приложений Нажмите коротко на иконку обзор приложений, для открытия обзора приложений. Теперь вы сможете...
12.) Отправка / прием электронных писем На этом устройстве установленная программа для работы с электронной почтой. С этой программой вы можете использовать уже ваш существующий электронный адрес, для того чтобы отправлять и принимать электронную почту. Внимание: для этой функции необходимо соединение WLAN. Откройте...
Управление учетными записями электронной почты Добавление нового почтового ящика: (1) Для появления других элементов управления откройте приложение Email и нажмите на кнопку Меню . Для введения нового почтового ящика выберите пункт Меню Настройки и далее «Новая учетная запись». (2) Для создания нового почтового ящика следуйте инструкциям мастера настроек. Удаление...
13.) Интернет браузер Для запуска интернет браузера нажмите на иконку с символом браузера в режиме активного использования на пусковом экране. Для открытия интернет странички нажмите на верхнее поле ввода и введите в это поле адрес и название вашей интернет странички. Появится виртуальная клавиатура и вы сможете ввести адрес и название...
Использование интернет браузера Вы имеете возможность прокрутить экран вниз. Для этого выполните вертикальное движение пальцем вниз. Не начинайте выполнять движение прокрутки на кнопке меню или ссылке, иначе будет открыта следующая программа вместо прокрутки дисплея. Для того, чтобы открыть ссылку в интернет, нажмите просто на ссылку. Страница будет открыта автоматический.
Обзор настроек Беспроводная Беспроводное Настройки беспроводной локальной сети соединение и локальная сеть сети Больше Другие настройки сети Настройка громкости звука и сигнала сообщений. Сигналы Активировать/деактивировать сигнал-подтверждение при касании экрана и сигнал-оповещение при снятии блокировки экрана Экран Яркость – настройка яркости экрана Фон...
15.) Управление приложениями Установленные приложения Устройство поставляется с уже заранее установленными программами. Обзор этих приложений находиться в обзоре приложений . К этим программам относятся видео проигрыватель, аудио проигрыватель, интернет браузер, будильник, калькулятор и еще несколько других программ. Для открытия одного из этих приложений, просто нажмите на него или соответствующий логотип. Уствновка...
16.) Ограничение гарантийного срока Гарантия покрывает только возмещение продукта Интензо. Гарантия не покрывает и не обеспечивает возмещение явлений предусмотренного износа, который возник по причине ошибочного применения или использования устройства не в предусмотренных целях, а так же царапин, падении, несовместимости с другими устройствами или пот причине вредоносного использования вместе с какими...
18.) Обслуживание устройства Опрыскивание или нанесение жидкости на поверхность устр ойства строго запрещено. Никогда не наносите жидкость на экран или корпус данного устройства. 19.) Очистка устройства Протирать устройство, экран и корпус мягкой, натуральной, чистой и сухой тканью. Используйте только те средства ухода, которые специаль но предназначены...
21.) лице ́ нзия информа ́ ция Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from Intenso Webpage http://www.intenso.de .
Página 189
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 190
law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
Página 191
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
ЕС Заявление о соответствии товара Мы, компания Интензо ГмбХ, с местонахождением в Германии, город Вехта, улица Дипхольцерштрассе 15, заявляем на собственной ответственности , что следующий продукт: Модель: 10.1“ TAB 1024 (Номер артикула 5511861) Описание: Компьютер-планшет соответствует следующим директивам и стандартам: Директива R&TTE 1999/5/ЕС...