INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO DESMONTE, YA QUE EN SU INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REFIERA LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. El relámpago con el símbolo de la flecha, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario a la presencia de “voltaje peligroso”...
Página 3
15. La pila (pila o pilas del paquete de pilas) no deben ser expuestas a calor excesivo, tal como a la luz del sol, fuego o similar. 16. Refiera todo el servicio a personal calificado. El servicio es requerido cuando el dispositivo ha sido dañado de cualquier manera, por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe han sido dañados, si se ha rociado líquido o si han caído objetos dentro del dispositivo, si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a humedad, si no funciona normalmente, o si se ha...
Página 4
Diseño EcoTrek Resistente asa Panel de Ubicación del control de transporte micrófono de altavoz incorporado PARTE DELANTERA LADO DERECHO Puertos de conexión Puerto de alimentación Compartimiento de la batería Altavoz de subgraves PARTE TRASERA LADO IZQUIERDO...
Importante: Mantención de la impermeabilidad Si los tapones del panel trasera no están cerrados correctamente, la unidad NO será impermeable. Tapones de impermeabilidad Para cerrar correctamente, gire el tapón en el sentido de las manillas del reloj, para que la punta de la flecha del tapón alinee con el símbolo de bloqueo Para tener acceso a las conexiones, gire el tapón en contra del sentido de las manillas del reloj para que la punta de la flecha del tapón alinee con el símbolo...
Conexión + Alimentación Conexiones de entrada/salida NO use estas conexiones si están mojadas. Entrada del micrófono: Usted puede conectar un micrófono, guitarra, u otro instrumento musical. El puerto es de 6,35 mm (1/4 in.). (Micrófono dinámico solamente). Entrada auxiliar: Esta entrada se puede usar para conectar un reproductor de CD, un reproductor MP3, etc.
Notas: · Cargue completamente primero antes de usar (4 a 8 horas). · Cargue completamente antes de almacenarlo por un largo periodo de tiempo (4 a 8 horas). · Almacene desconectado, pero recargado completamente cada 3 meses (4-8 horas). · NO deje la unidad enchufada y cargando continuamente por más de 8 horas después de que la unidad indique una carga completa.
Bluetooth, FM, AM, y AUX. Botón EcoConnect: Si usted ha comprado un segundo EcoTrek (o otro altavoz ECOXGEAR con el símbolo de EcoConnect), oprima y suelte este botón en ambos altavoces para sincronizarlos y poder escuchar en estéreo. EcoTalk: Este botón activa el asistente de voz (Siri y Google OK).
Página 9
Botones de pistas: Oprima estos botones para ir a la pista anterior/siguiente en un dispositivo Bluetooth sincronizado. Control del volumen del micrófono: Oprima para ajustar el volumen del micrófono. Mantenga oprimido para ajustar el volumen continuamente (los niveles del volumen son de 0 a 30). Control principal del volumen: Oprima para ajustar el control principal del volumen del altavoz.
3. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth. Busque ECOXGEAR y conéctese. Si la conexión es exitosa, el icono Bluetooth se encenderá fijamente y su EcoTrek anunciará “Connection succesful” (conexión exitosa).
Notas: · Si la sincronización no se completa dentro de 5 minutos, el altavoz saldrá del modo sincronizar. Usted deberá repetir los pasos de sincronización otra vez. · Cuando haya conectado, si usted apaga el altavoz y lo vuelve a encender, éste se reconectará...
Notas: · Esta función sólo ajusta al conector de entrada de micrófono externo. · El micrófono interno para EcoTalk (la activación de asistentes de voz, Siri como OK Google, en el dispositivo) y llamadas telefónicas no es independientemente ajustable del volumen principal. Botón Source (fuente) Oprima SOURCE brevemente para circular por los siguientes modos: BT (Bluetooth), FM, AM, ó...
Página 13
EcoTalk Oprima el botón de EcoTalk para activar al asistente de voz en su dispositivo (Google Siri, OK, etcetera). Una vez activado, el micrófono de manos libres en su EcoTrek escuchará sus comandos de voz y los transferirá al asistente de voz en su dispositivo.
Ecualización Oprima el botón de EQ para activar los modos de EQ preestablecido. Utilice los botones de sintonía para recorrer los cinco modos: Normal, Clásico, Pop, Jazz, y Rock. Después de seis segundos de inactividad, el EcoTrek saldrá automáticamente de la pantalla de entrada de EQ;...
EcoConnect – Conexión inalámbrica en estéreo de dos altavoces Cuando usted tiene dos altavoces EcoTrek y desea sincronizarlos inalámbricamente para escuchar en estéreo, siga primero las instrucciones Sincronizar un dispositivo Bluetooth para conectar un altavoz EcoTrek con su dispositivo Bluetooth. Deje este altavoz EcoTrek encendido y conectado con su dispositivo.
Página 16
Notas: · También puede sincronizar el EcoTrek con cualquier otro altavoz ECOXGEAR con el símbolo de EcoConnect · La funcionalidad de EcoConnect sólo está disponible al utilizar Bluetooth como su fuente de audio en un rango máximo de 9.1m (30 pies) entre ambos...
Página 17
Cuidado de la pila + Reemplazo Optimización de la vida útil de la pila Al igual que con una pila de coche, el uso y tratamiento adecuados de la pila de plomo-ácido recargable de los altavoces pueden ayudar a que dure años. Uso de la pila: ·...
Reemplazo de la pila Para una demostración completa de cómo reemplazar la pila, vea nuestro video en www.ecoxgear.com. 1. IMPORTANTE: Desconecte todos los cables de alimentación. Asegúrese de que el EcoTrek esté desconectado de cualquier toma de corriente eléctrica. Si el EcoTrek está encendido, mantenga oprimido el botón de encendido...
Página 19
ECOXGEAR. Para LA PILA más detalles o más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de ECOXGEAR.) La unidad no funcionará correctamente y puede dañarse si los cables no están conectados correctamente.
ROJO NEGRO 8. Si compra su propia pila, asegúrese de aplicar también almohadillas de espuma adhesiva en los lados izquierdo y derecho de la pila. (Es posible que pueda quitar las tiras de espuma de la pila original. Si no, también puede comprar almohadillas adhesivas de material y grosor similares.) Estas almohadillas aseguran que la pila de...
Página 21
Troubleshooting El sonido está distorsionado Trate bajando el control del volumen de su dispositivo o instrumento musical conectado. Trate también, reduciendo el volumen en general del EcoTrek. No puedo sintonizar con un dispositivo Bluetooth Asegúrese de que su dispositivo es compatible con Bluetooth. Apague su EcoTrek y su dispositivo Bluetooth, y luego enciéndalos y reconéctelos.
Especificaciones Dimensiones 391 mm / 15,4 in 258 mm / 10,2 in Conformidad Bluetooth EcoConnect Bluetooth V 4,2 TrueWireless Stereo (TWS) Banda de frecuencia Bluetooth Alcance EcoConnect 9,1 m /30 ft entre el altavoz Espectro ISM 2,402 -2,480 GHz izquierdo y el derecho Modulación Compatibilidad GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK...
DECLARACIÓN DE LA FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1.) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y 2.) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación indeseable.
2.) Nunca use su ECOXGEAR si se ha dejado caer la unidad o si se ha tirado contra una superficie dura, lo cual podría haber destruido la integridad del altavoz, la carcasa, o las arandelas. En el evento de un impacto severo a su unidad, por favor, devuelva la unidad a Grace Digital para revisar por daños posibles.
Las condiciones de la garantía pueden ser revisadas sin notificación y a la discreción del fabricante. Por favor visite www.ecoxgear.con para información adicional acerca del producto y de la garantía. EcoTrek by ECOXGEAR, a division of Grace Digital Inc., San Diego, California. Designed in California. Made in China.