Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG •
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
SBATTITORE ELETTRICO
HAND MIXER • HANDRÜHRER •
BATTEUR ÉLECTRIQUE • BATIDOR ELÉCTRICO
YUD000003
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kasanova YUD000003

  • Página 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES SBATTITORE ELETTRICO HAND MIXER • HANDRÜHRER • BATTEUR ÉLECTRIQUE • BATIDOR ELÉCTRICO YUD000003...
  • Página 2: Dati Tecnici

    SBATTITORE ELETTRICO DESCRIZIONE 1. Pulsante di espulsione 5. Fruste a spirale 2. Pulsante Turbo 6. Fruste a filo 3. Pulsante Controllo velocità 4. Corpo centrale DATI TECNICI Alimentazione: 220-240 V~50 Hz Assorbimento massimo: 250 WATT AVVERTENZE Durante l’uso di apparecchi elettronici, è importante seguire basilari precauzioni per la sicurezza, incluse le seguenti: - NON toccare le parti in movimento quando l’apparecchio è...
  • Página 3 SBATTITORE ELETTRICO da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e non siano supervisionati. Tenere l’apparecchio e il suo cavo al di fuori dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni. - NON utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli a cui è destinato. Prodotto destinato al solo uso domestico - NON utilizzare l’apparecchio in caso presenti danni al cavo o alla spina elettri- ca.
  • Página 4: Pulizia E Manutenzione

    SBATTITORE ELETTRICO VELOCITÀ FUNZIONE Per mescolare liquidi. INTENSITA’ MODERATA Per combinare liquidi e farine. Per combinare più ingredienti insieme. INTENSITA’ MEDIA. Per preparare impasti per torte e per incorporare zucchero e burro. Per preparare la glassa per dolci o montare la panna o gli albumi a neve.
  • Página 5 SBATTITORE ELETTRICO NOTE...
  • Página 6: Hand Mixer

    HAND MIXER INSTRUCTION MANUAL STEAMER COOKER 1. Eject 5. Dough hooks 2. Turbo button 6. Beaters 3. Speed control 4. Central body TECHNICAL DATA Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz Maximum Power Consumption: 250 Watt WARNINGS During the use of electronic equipment, it is important to follow basic safety precau- tions, including the following: - DO NOT touch the moving parts when the appliance is operating.
  • Página 7 HAND MIXER sed. Keep the appliance and its cord out of the reach of children under age 8. - DO NOT use the appliance for purposes other than those for which it is intended. Product is intended for household use only. - DO NOT use the appliance if it has damaged cord or plug.
  • Página 8: Speed Guide

    HAND MIXER SPEED GUIDE SPEED FUNCTION Use when stirring liquid ingredients or when a gentle action is required. Use when mixing dry and liquid ingredients together. Use when a recipe calls for combining ingredients together. Use for quick breads or muffins that require a brisk action, just enough to blend.
  • Página 9 HAND MIXER NOTE...
  • Página 10: Technische Spezifikationen

    10 HANDRÜHRER GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFGARER 1. Ausstoßen 5. Rührbesen 2. Turbo Knopf 6. Knethaken 3. Geschwindigkeitsregulierung 4. Hauptcorpus TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Netzspannung: 220-240V~50HZ Maximaler Energieverbrauch: 250 Watt WARNUNGEN Während der Nutzung des elektronischen Geräts ist es wichtig, grundlegende Vor- sichtsmaßnahmen einzuhalten, darunter die Folgenden: -Fassen Sie während des Betriebs nicht an oder in die beweglichen Teile -Stecken Sie keine fremden Objekte in das Gerät.
  • Página 11 HANDRÜHRER bewusst sind. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter acht Jahren auf. -Nutzen Sie das Gerät nicht außerhalb seiner vorgesehenen Funktion. Das Gerät ist nur für den privaten Hausgebrauch geeignet. -Nutzen Sie das Gerät nicht, wenn es an dem Kabel oder dem Stecker beschädigt ist.
  • Página 12: Reinigung Des Geräts

    12 HANDRÜHRER GESCHWINDIGKEIT GESCHWINDIGKEIT EINSTELLUNG Nutzen Sie diese Einstellung für Flüssige Zutaten oder wenn behutsames Rühren gefordert ist. Nutzen Sie diese Einstellung wenn Sie trockene und flüss- ige Zutaten mischen. Nutzen Sie diese Einstellung wenn laut eines Rezepts alle Zutaten vermischt werden sollen. Nutzen Sie diese Einstel- lung zum Anrühren von Muffinteig oder Brot, welches eine schnelle Vermengung erfordert.
  • Página 13 HANDRÜHRER NOTE...
  • Página 14: Données Techniques

    14 BATTEUR ÉLECTRIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS CUISEUR À VAPEUR 1. Éjecter 5. Crochets pétrisseurs 2. Bouton Turbo 6. Batteurs 3. Contrôle de la vitesse 4. Organe central DONNÉES TECHNIQUES Alimentation: 220-240V ~ 50HZ Consommation d’énergie maximale: 250 watts AVERTISSEMENTS Lors de l’utilisation de l’équipement électronique, il est important de suivre les précautions de sécurité...
  • Página 15: Instruction D'utilisation

    BATTEUR ÉLECTRIQUE inhérents. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et sont surveillés. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. - N’utilisez PAS l’appareil à...
  • Página 16 16 BATTEUR ÉLECTRIQUE GUIDE DE VITESSE VITESSE FONCTION À utiliser lorsque vous remuez des ingrédients liquides ou lorsqu'une action douce est requise. Utiliser pour mélanger des ingrédients secs et liquides. À utiliser lorsqu'une recette demande la combinaison d'ingrédients. Utilisez-le pour les pains rapides ou les muffins qui nécessitent une action rapide, juste assez pour mélanger.
  • Página 17 BATTEUR ÉLECTRIQUE NOTE...
  • Página 18: Manual De Intrucciones De Cocedor A Vapor

    18 BATIDOR ELÉCTRICO MANUAL DE INTRUCCIONES DE COCEDOR A VAPOR 1. Expulsor 5. Ganchos para Amasar 2. Boton de turbo 6. Batidores 3. Control de Velocidad 4. Unidad Principal DATOS TÉCNICOS Fuente de alimentación: 220 – 240 V ~ 50 HZ Consumo de energía máxima: 250 vatios ADVERTENCIAS Durante el uso de equipos electrónicos, es importante seguir las precauciones bás-...
  • Página 19 BATIDOR ELÉCTRICO rentes. Limpieza y mantenimiento no puede ser realizada por niños, a menos que tengan más de 8 años y sean supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. -No utilice el aparato para fines distintos de aquellos para los cuales está destinado. Este producto está...
  • Página 20 20 BATIDOR ELÉCTRICO GUÍA DE VELOCIDAD VELOCIDAD FUNCIÓN Utilice cuando mezcle ingredientes líquidos o cuando se requiere una acción suave. Utilice cuando este mezclando los ingredientes secos y líquidos. Utilice en una receta para combinar los ingredientes juntos. Como panes o panecillos que requieren una acción enérg- ica, lo suficiente para mezclar.
  • Página 21 BATIDOR ELÉCTRICO NOTE...
  • Página 22 Manuale d’Istruzione - Instructions manual Importato da KASANOVA S.p.A. Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) PRODOTTO DI PROVENIENZA EXTRA UE...

Tabla de contenido