Norditalia Standard Manual De Uso página 61

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
LUOGO DI ACQUISTO / PLACE OF PURCHASE / MIEJSCE ZAKUPU / ΤΌΠΌΣ ΑΓΌΡΑΣ / SATIN ALINDIĞI YER /
‫ءارشلا ناكم‬
/ LOCUL DE CUMPĂRARE / LIEU D'ACHAT / KAUFORT / VÁSÁRLÁS HELYE / AANKOOPPLAATS /
МЕСТО ПОКУПКИ / LUGAR DE COMPRA / LOCAL DA COMPRA / MESTO KUPOVINE / МІСЦЕ ПОКУПКИ / МЯСТО НА
‫محل خرید‬
ЗАКУПУВАНЕ /
TIMBRO RIVENDITORE / STAMP OF SELLER / PIECZĘĆ SPRZEDAWCY / ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΗ / BAYININ DAMGASI /
‫عئابلا متخ‬
/ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR / CACHET DU REVENDEUR / STEMPEL DER VERKÄUFER / VISZONTELADÓ
/ STEMPEL VERKOPER / PECSÉTJE / ПЕЧАТЬ ПРОДАВЦА / SELLO DEL VENDEDOR / SELO DO VENDEDOR / PEČAT
‫مهر فروشنده‬
PRODAVCA / ДРУК ПРОДАВЦЯ / ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА /
FIRMA CLIENTE / SIGNATURE OF CUSTOMER /
FIRMA VENDITORE / SIGNATURE OF SELLER / PODPIS
PODPIS KLIENTA / ΥΠΌΓΡΑΦΗ ΠΕΛΑΤΗ / MÜŞTERI
SPRZEDAWCJĄCEGO / ΥΠΌΓΡΑΦΗ ΠΩΛΗΤΗ / BAYI
‫يرتشملا عيقوت‬
‫عئابلا عيقوت‬
IMZASI /
/ SEMNĂTURA
IMZASI /
/ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI
CLIENTULUI / SIGNATURE DU CLIENT /
/ SIGNATURE DU REVENDEUR / UNTERSCHRIFT
UNTERSCHRIFT DES KUNDEN / AZ ÜGYFÉL
DES VERKÄUFERS / VISZONTELADÓ ALÁÍRÁSA /
ALÁÍRÁSA / HANDTEKENING KLANT / ПОДПИСЬ
HANDTEKENING VERKOPER / ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА /
КЛИЕНТА / FIRMA DEL CLIENTE / ASSINATURA
FIRMA DEL VENDEDOR/ ASSINATURA DO VENDEDOR /
DO CLIENTE / POTPIS KUPCA / ПІДПИС КЛІЄНТА /
POTPIS PRODAVCA / ПІДПИС ПРОДАВЦЯ / ПОДПИС НА
‫امضای خریدار‬
‫امضای فروشنده‬
ПОДПИС НА КЛИЕНТА /
ПРОДАВАЧА /
61
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cervical

Tabla de contenido