Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'uso
I
Operating instructions
GB
Bedienungsanleintung
D
Notice d'utilisation
F
Instrucciones de uso
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ICAR RPA

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Operating instructions Bedienungsanleintung Notice d’utilisation Instrucciones de uso...
  • Página 3: Operazioni Preliminari

     ATTENZIONE   Se il regolatore è montato in un quadro di rifasamento ICAR, all’atto della prima installazione l’unico parametro da impostare riguarda il valore del primario del T.A.. Alla prima accensione della centralina sarà quindi necessario seguire le indicazioni al capitolo 1.10 “PREDISPOSIZIONE IMPOSTAZIONE RAPIDA...
  • Página 4 1.24 DESCRIZIONE PARAMETRI MENU FUNZIONI 1.25 ALLARMI 1.26 MESSAGGI DIAGNOSTICI 1.27 CARATTERISTICHE TECNICHE 1.28 SCHEMI DI COLLEGAMENTO 1.29 CONNESSIONE PC-RPA MEDIANTE INTERFACCIA RS485 1.30 CONNESSIONE PC-RPA MEDIANTE INTERFACCIA RS232 1.31 DIMENSIONI ESTERNE E FORATURA 2. PARTICOLARITÀ REGOLATORI SERIE RPE 2.1 CARATTERISTICHE GENERALI REGOLATORI RPE 2.2 DIFFERENZE RISPETTO ALLA SERIE RPA...
  • Página 5: Manuale Del Regolatore

    1. MANUALE DEL REGOLATORE 1.1 CARATTERISTICHE GENERALI Regolatore automatico del fattore di potenza a microprocessore. − Ingresso misura tensione trifase, separato dalla alimentazione. − 2 interfacce seriali (1 porta RS232 e 1 porta RS485) per set-up, controllo remoto, − supervisione e collaudo automatico mediante PC. Sensore di temperatura interno.
  • Página 6 In caso di impianti di cogenerazione è necessario disabilitare questa funzione (vedere capitolo 1.19 “IMPOSTAZIONI MENU AVANZATO”) e provvedere alla corretta connessione del T.A.. Uno dei capi del secondario del T.A. deve essere collegato a terra. 1.4 MESSA IN TENSIONE Alla prima alimentazione, i display visualizzano --- ad indicare che l’impostazione dei parametri non è...
  • Página 7 1.00 P.02 Tensione nominale condensatori (V) 80… 750V P.03 Tempo di riconnessione (sec) 5… 240sec P.04 RPA - Sensibilità (sec) 5… 600sec P.05 RPE - Sensibilità 1... 8 P.06 (LED 1) Coefficiente dello step 1 0… 16 P.06 (LED 2) Coefficiente dello step 2 0…...
  • Página 8 Tempo minimo necessario alle batterie per scaricarsi e poter essere utilizzate di nuovo. Esempio: 60sec impostare 0060 P.05 - Sensibilità Regolatori serie RPA La sensibilità è un coefficiente che permette di regolare la velocità di intervento del regolatore. Con sensibilità bassa si hanno regolazioni più veloci ma un numero di inserzioni più...
  • Página 9 N.B. Per gli allarmi vedere tabella a pagina 19. Per comando ventilatore vedere pagine 9 e 12. Esempio: Avendo una RPA 8BMA installata su un quadro con 6 batterie rispettivamente di 5, 10, 20, 20, 20, 20 kvar a 460V nominali e volendo utilizzare l’ultimo gradino come allarme, si dovranno impostare i parametri come segue: P.02 = 05.00 (Step più...
  • Página 10: Importante

    Sul display comparirà la scritta ASE (Automatic Set-up) lampeggiante ad indicare l’esecuzione dell’impostazione automatica dei parametri. La procedura dura alcuni minuti, durante i quali l’apparecchio misura la potenza degli step collegati. Questa misura verrà poi continuamente aggiornata durante il normale funzionamento.
  • Página 11 Tabella delle visualizzazioni colonna led destra (tasto MODE) FUNZIONE PREMENDO - PREMENDO + VOLTAGE Tensione RMS Valore MAX tensione CURRENT Corrente RMS Valore MAX corrente Step necessari a Σkvar kvar necessari a ∆kvar raggiungere raggiungere il set-point (kvar impianto) il set-point Fattore di potenza Fattore di potenza WEEKLY P.F.
  • Página 12: Azzeramento Valori Massimi

    Per definire i valori di intervento (misura da controllare, soglia, tempo di ritardo) sono disponibili alcuni parametri specifici nel menu funzioni (P.47, P.48 e P.49). Quando si verifica questa situazione, la RPA è in grado di memorizzare la situazione dei segnali in quel determinato momento, memorizzando i seguenti dati: Data e ora dell’evento...
  • Página 13: Funzionamento In Manuale

    1.16 FUNZIONAMENTO IN MANUALE Quando l’apparecchio è in modalità manuale, è possibile selezionare uno degli step ed inserirlo o disinserirlo manualmente. Se il display inferiore sta visualizzando una qualsiasi misura, premere MODE oppure SCROLL fino a che esso non visualizza ----. Per selezionare uno step utilizzare i tasti + e -.
  • Página 14 Bnd Banda Std Standard Modo inserzione step P.16 Lin Lineare Set-point cosϕ cogenerazione P.17 0.80 Ind … 0.80 Cap RPA - Sensibilità alla disconnessione 1 … 600sec P.18 RPE - Sensibilità alla disconnessione Disconnessione steps OFF Disabilitato P.19 passando in MANU...
  • Página 15: Descrizione Parametri Set-Up Avanzato

    L’impostazione fissa è necessaria in caso di frequenza nominale dei condensatori diversa da quella di rete. P.14 - Aggiustamento potenza step (disponibile solo su RPA) Quando questa funzione è abilitata, l’apparecchio durante il normale funzionamento in automatico provvede a misurare la potenza degli step e a modificare i parametri di funzionamento nel caso in cui gli step si usurino.
  • Página 16 SET COSϕ, mentre in condizioni di cogenerazione (impianto che produce energia, cosφ negativo) viene utilizzato P.17. P.18 - Sensibilità alla disconnessione (disponibile solo su RPA) Con questo parametro a OFF, il valore di sensibilità impostato con P.05 (vedi menu base) regola la velocità...
  • Página 17 impostato per l’allarme (default 3 minuti, con possibilità di cambiarlo tramite PC). Man mano che il sovraccarico aumenta, il tempo di ritardo diventa proporzionalmente più corto, fino a ridursi a zero una volta raggiunto il valore definito da P.21. Con P.20 a OFF, non si ha alcun intervento fino a che non viene superato P.21, quindi si ha una disconnessione immediata.
  • Página 18 1.23 TABELLA PARAMETRI MENU FUNZIONI PARAM. FUNZIONE RANGE DEFAULT Rapporto TV 1 P.41 1.0 … 250.0 Rapporto TV 2 P.42 1.0 … 250.0 OFF Disabilitato ntC Sens. temp. ntc Funzione ingresso programmabile 2Co 2° set-point cosφ P.43 morsetti 18-19 noA Allarme NA ncA Allarme NC 2°...
  • Página 19 1.24 DESCRIZIONE PARAMETRI MENU FUNZIONI P.41 - Rapporto TV1 Specifica il rapporto dell’eventuale TV collegato ai morsetti L1-L2. Vedere l’ elenco degli schemi di collegamento. P.42 - Rapporto TV2 Specifica il rapporto dell’eventuale TV collegato ai morsetti L1-L3. Utilizzato solamente con le inserzioni tipo D ed E.
  • Página 20 applicazioni con utilizzo di modem. Nel caso si utilizzi un modem senza l’impostazione di autorisposta (auto answer), ® l’impostazione A.Ans permette di utilizzare il protocollo Modbus ASCII ed in più di rispondere prendendo la linea quando arriva una chiamata. P.51 - Indirizzo comunicazione seriale RS-232 Definisce l’indirizzo seriale dell’apparecchio, utilizzato dal protocollo di comunicazione ®...
  • Página 21 impostazione di default. CODICE DESCRIZIONE ALLARME Sottocompensazione 15min Sovracompensazione 120sec Corrente troppo bassa 5sec Corrente troppo alta 60sec Tensione troppo bassa 5sec Tensione troppo alta 15min Sovraccarico condensatori 180sec Temperatura troppo alta 5min Microinterruzione 0sec Evento armonico 0sec Allarme esterno 0sec Note: Nessuno degli allarmi sopraccitati è...
  • Página 22: Messaggi Diagnostici

    A10 - Evento armonico È stato memorizzato un evento armonico con valore superiore alla soglia impostata (vedere Menu Funzioni, P.47, P.48 e P.49). A11 - Allarme esterno Allarme provocato dall’attivazione del contatto collegato all’ingresso programmabile. 1.26 MESSAGGI DIAGNOSTICI In caso di problemi di collegamento, sui display possono essere visualizzati i messaggi diagnostici riassunti in tabella.
  • Página 23 Ingresso programmabile impostato come sensore di temperatura Campo di misura -40… +85°C Tipo di sensore Lunghezza massima delle connessioni Ingresso programmabile impostato come ingresso digitale Tensione nominale 4.5VDC Corrente d’ingresso ≤4.5mA Impedenza d’ingresso 10kΩ Ritardo del segnale d’ingresso ≥150ms Lunghezza massima delle connessioni Campo di controllo Campo d’impostazione fattore di potenza 0.80ind…...
  • Página 24 Relè di uscita 12BTA 11 statiche + Numero e tipo di uscite 1 elettromeccanica in scambio (galvanicamente separata) Relè allo stato solido (Opto-MOSFET) Caratteristiche uscite statiche 40VDC / 30VAC 55mA max a 60°C Condizioni ambientali Temperatura d’impiego -20… +60°C Temperatura di stoccaggio -30…...
  • Página 25: Schemi Di Collegamento

    1.28 SCHEMI DI COLLEGAMENTO INSERZIONE TRIFASE (TIPO “A”) - P.11 impostato su A.COn (default)
  • Página 26 INSERZIONE MONOFASE (TIPO “B”) - P.11 impostato su B.COn...
  • Página 27 INSERZIONE TRIFASE (TIPO “C”) - P.11 impostato su C.COn...
  • Página 28 INSERZIONE TRIFASE (TIPO “D”) - P.11 impostato su D.COn...
  • Página 29 INSERZIONE SU MEDIA TENSIONE (TIPO “E”) - P.11 impostato su E.COn...
  • Página 30 1.29 CONNESSIONE PC-REGOLATORE MEDIANTE INTERFACCIA RS485 Nota: Il collegamento al terminale TR per la resistenza di terminazione va effettuato solo sull’ultimo apparecchio collegato al bus RS485 (il più lontano).
  • Página 31: Connection Cable

    1.30 CONNESSIONE PC-REGOLATORE MEDIANTE INTERFACCIA RS232 CONNECTION CABLE RJ6/6 RS232 1.31 DIMENSIONI ESTERNE E FORATURA...
  • Página 32 2. PARTICOLARITÀ DEI REGOLATORI SERIE RPE 2.1 CARATTERISTICHE GENERALI REGOLATORI RPE Il regolatore RPE è una versione speciale della centralina di rifasamento RPA, destinato alle applicazioni di rifasamento statico real-time. Esso è dotato di un totale di 12 uscite, di cui 11 con SSR (Solid State Relay) e una, l’ultima, con relè...
  • Página 33 Gli step elettromeccanici devono essere tutti di potenza uguale fra loro. − Il confine fra step statici ed elettromeccanici viene impostato con un apposito − parametro nel nuovo menu setup statico. La potenza di uno step tradizionale deve essere uguale o superiore a quella dello step −...
  • Página 34 diagnostiche che indicano la distanza media del cosφ dal setpoint negli ultimi 5 secondi. Questa indicazione aiuta a trovare la impostazione dei parametri che da i migliori risultati su un dato impianto. Non è invece corretto comparare i dati forniti da due impianti diversi, in quanto il comportamento tipico del carico può...
  • Página 35: Preliminary Operations

      If the controller is mounted in an ICAR power factor correction panel, during the first installation, the only parameter to be preset is the value of the CT primary. Hence when powering up the controller for the first time, follow the instructions given in Chapter 1.10 “RAPID C.T.
  • Página 36: Tabla De Contenido

    1.23 FUNCTIONS MENU PARAMETERS TABLE 1.24 DESCRIPTION OF FUNCTIONS MENU PARAMETERS 1.25 ALARMS 1.26 DIAGNOSTIC MESSAGES 1.27 TECHNICAL CHARACTERISTICS 1.28 WIRING DIAGRAMS 1.29 PC-RPA CONNECTION THROUGH RS485 INTERFACE 1.30 PC-RPA CONNECTION THROUGH RS232 NTERFACE 1.31 EXTERNAL DIMENSIONS AND PANEL CUT-OUT...
  • Página 37: Controller Manual

    1. CONTROLLER MANUAL 1.1 GENERAL CHARACTERISTICS Digital microprocessor power factor controller. − 3-phase voltage measurement input, separate from the power supply. − 2 serial interfaces (1 RS232 and 1 RS485 ports) for set-up, remote control, supervi- − sion and automatic testing via PC. Internal temperature sensor.
  • Página 38: Connections Control

    The CT secondary must be earthed/grounded. 1.4 CONNECTIONS CONTROL At the first power up, the RPA displays view --- which means no parameter has been pro- grammed yet. In these conditions, a manual test of the steps can be conducted to check the connec- tions.
  • Página 39: Table Of Basic Menu Parameters

    0.10… 300 1.00 P.02 Rated capacitor voltage (V) 80… 750V P.03 Reconnection time (sec) 5… 240sec P.04 RPA - Sensitivity (sec) 5… 600sec P.05 RPE - Sensitivity 1... 8 P.06 (LED 1) Step 1 coefficient 0… 16 P.06 (LED 2) Step 2 coefficient 0…...
  • Página 40 N.B. For the alarms, see table on page 48. For fan control, refer to pages 37 and 41. Example: With a RPA 8BMA installed in a control panel with 6 capacitor banks, respec- tively 5,10, 20, 20, 20, 20 kvar at rated 460V and needing to use the last step as alarm, the parameters must be programmed as follows: P.02 = 05.00 (Smallest step = 5kvar)
  • Página 41: Quick Set-Up Via Pc

    For quick set-up via PC, it is necessary to use the apposite setting kit code A25060000000056, that includes the PC software and the connection cable. For this reason all the RPA models are provided with a communication port in the rear of the en- closure.
  • Página 42: Important

    eral times. In this case, the procedure may last longer. At the end of the automatic set-up, the controller is restored for automatic operation. IMPORTANT! It is recommended to avoid substantial current variations during the automatic set-up as much as possible. During this automatic set-up, the controller does not intentionally have particular elements, such as: The current is viewed as a percentage instead of Ampere value.
  • Página 43: Maximum Values Clearing

    Table of indications left colum of LEDs (SCROLL key) FUNCTION PRESSING - PRESSING + Total active power Mains frequency Total apparent power Harmonic order Harmonic order Voltage Harmonic V HARM. selection selection content % H02→H03→H31→THD H02→H03→H31→THD Harmonic order Harmonic order Current Harmonic I HARM.
  • Página 44: Harmonic Events

    The functions menu comprises various specific parameters (P.47, P.48 e P.49) for defini- tion of the tripping values (measurement to be checked, threshold, delay time). When this situation occurs, the RPA can log the status of the signals at that specific moment, saving the following data: Date and time of the event −...
  • Página 45: Automatic Operation

    The manual configuration of the steps is maintained even when voltage is removed. When power returns, the original state of the steps is restored. 1.17 AUTOMATIC OPERATION In automatic mode, the controller calculates the optimum configuration of the reach to achieve the set cosφ...
  • Página 46: Advanced Menu Table Of Parameters

    Direct P.12 rEU Inverse Aut Automatic Capacitors rated frequency selection 50H 50Hz P.13 60H 60Hz On Enabled RPA - Step power adjustment OFF Disabled P.14 RPE - Step power adjustment OFF Disabled Std Standard Adjustment mode P.15 Bnd Band...
  • Página 47: Description Of Advanced Menu Parameters

    Fixed frequency setting is necessary in case of capacitors rated frequency different from the mains. P.14 - Step power adjustment (available only on RPA) When this function is enabled and during normal operation, the unit provides to automatically measure the set power and modify the operating parameters in case the steps are worn (i.e.
  • Página 48 (system produces energy, negative cosφ), it is used as programmed at P.17. P.18 - Disconnection sensitivity (available only on RPA) With this parameter at OFF, the sensitivity value set at P.05 (see basic menu) adjust the reactive speed both during the connection and disconnection phases.
  • Página 49: Functions Menu Set-Up

    With P.20 at OFF, there is no tripping until the P.21 value is exceeded and the immediate disconnection of the steps takes place. With P.21 at OFF, the delay time is also constant. With P.20 and P.21 both at OFF, the capacitor overload measurement is disabled as well as the A07 alarm.
  • Página 50: Functions Menu Parameters Table

    1.23 FUNCTIONS MENU PARAMETERS TABLE PARAM. FUNCTION RANGE DEFAULT VT1 Ratio P.41 1.0 … 250.0 VT2 ratio P.42 1.0 … 250.0 OFF Disable ntC Ntc temp. sensor Programmable input function 2Co 2nd cosφ setpoint P.43 terminals 18-19 noA NO alarm ncA NC alarm 2nd cosφ...
  • Página 51: Description Of Functions Menu Parameters

    1.24 DESCRIPTION OF FUNCTIONS MENU PARAMETERS P.41 - VT1 ratio Specifies the ratio of any VT connected to terminals L1-L2. Refer to the list of wiring diagrams. P.42 - VT2 ratio Specifies the ratio of any VT connected to terminals L1-L3. Used only with D and E type connection.
  • Página 52 P.49 - Harmonic event delay Harmonic event generation delay time applied to the threshold defined by the previous parameter. P.50 - RS-232 port protocol Selects the protocol used on the RS-232 serial port. ® ® Possible selections: the Modbus RTU (standard) protocol and the Modbus ASCII protocol, used for applications that use modems.
  • Página 53: Alarms

    1.25 ALARMS When the controller detects an abnormal siutation in the system, a flashing alarm code is displayed. By pressing any key, the alarm viewing will be momentarily ignored to permit the user to check all the measurements. If no key is pushed for 30 seconds and the alarm conditions persist, the alarm code will be displayed once again.
  • Página 54: Diagnostic Messages

    A04 - High current Current value is 120% higher than end-scale value. A05 - Low voltage Voltage below the threshold set (see P.45 Functions setup) or below the minimum measurement level. A06 - High voltage Voltage above the threshold set (see P.46 Functions setup). A07 - Capacitor overload Current value flowing in the capacitors is higher than the set threshold (refer to P.20 and P.21 of Advanced setup).
  • Página 55 Voltage input Type of input L1-L2-L3 or L1-N Measuring rated voltage 100… 690VAC Measuring range 85… 760VAC 50/60Hz ±5% VT Ratio setting 1… 250 Measuring method True RMS ULRating 100… 600VAC Measuring rated voltage Current input Rated current Ie 5A (1A on request) Operating limit 0.125…...
  • Página 56 Output relay 8BMA 12BMA Number of outputs Type of output 7 NO + 1 C/O 11 NO + 1 C/O Maximum current at contact common Rated capacity Ith Rated operational voltage 250VAC Maximum switching voltage 440VAC Designation according to C/250, B/400 IEC/EN 60947-5-1 AC-DC Electrical life at 0.33A, 250VAC 5x10...
  • Página 57 Certification cULus UL “Marking” Use 60°/75°C copper (CU) conductor and wire size range 18-12 AWG, stranded or − solid.flat surface of a Type 1 Enclosure. INTRODUCTION The DCRJ-F regulator is a special version of the DCRJ power factor controller especially designed for real-time static power factor compensation. It is equipped with a total of 12 outputs, 11 static outputs with SSR (solid state relay) and one, the last, with a standard electromechanical relay with changeover contact.
  • Página 58: Wiring Diagrams

    1.28 WIRING DIAGRAMS THREE-PHASE CONNECTION (TYPE “A”) - P.11 set to A.COn (default)
  • Página 59 SINGLE-PHASE CONNECTION (TYPE “B”) - P.11 set to B.COn...
  • Página 60 THREE-PHASE CONNECTION (TYPE “C”) - P11 set to C.COn...
  • Página 61 THREE-PHASE CONNECTION (TYPE “D”) - P11 set to d.COn...
  • Página 62 THREE-PHASE CONNECTION (TYPE “E”) - P11 set to E.COn...
  • Página 63: Pc-Rpa Connection Through Rs485 Interface

    1.29 PC-RPA CONNECTION THROUGH RS485 INTERFACE Note: The connection to the TR terminal is to bedone only on the last device (the most distant on the RS485 bus).
  • Página 64: Pc-Rpa Connection Through Rs232 Nterface

    1.30 PC-RPA CONNECTION THROUGH RS232 NTERFACE CONNECTION CABLE RJ6/6 RS232 1.31 EXTERNAL DIMENSIONS AND PANEL CUT-OUT...
  • Página 65 2.2 DIFFERENCES FROM STANDARD RPA The measures available on the device are identical to the standard RPA, and so are most of the operative modes and procedures accessible from the front keyboard. The main differences compared to the standard device are listed in the following points: The 12th and last output, equipped with a electromechanic relay, can be programmed −...
  • Página 66 The “border” between static and electromechanic steps is defined with a dedicated − parameter in the static setup menu. The power of a standard electromechanic step must be equal to or higher than the − biggest static step. The setting of the step power is carried out as usual, setting in P.02 the kvar of the smallest step and in P.06…...
  • Página 67 It is not correct to compare readings coming from two different plants, because the typical load variation can be different, providing non-homogeneous indications. The available readings are: The average absolute (without sign) deviation from the cosφ setpoint, expressed in − cosφ...
  • Página 68: Garantiebedingungen

     ACHTUNG   Wird der Regler in eine Blindleistungskompensationsanlage ICAR eingebaut, muss bei der ersten Installation lediglich die Primärstromstärke des Stromwand- lers eingestellt werden. Beim ersten Einschalten des Steuergeräts sind somit die Anweisungen in Kapitel 1.10 “AUSRÜSTUNG FÜR SCHNELLEINSTELLUNG DES STROMWAND- LERS”...
  • Página 69 1.21 PARAMETER ERWEITERTES SETUP 1.22 EINSTELLUNG MENÜ FUNKTIONEN 1.23 TABELLE PARAMETER MENÜ FUNKTIONEN 1.24 BESCHREIBUNG PARAMETER MENÜ FUNKTIONEN 1.25 STÖRMELDUNGEN 1.26 DIAGNOSEMELDUNGEN 1.27 TECHNISCHE DATEN 1.28 ANSCHLUSSPLÄNE 1.29 VERBINDUNG PC-RPA ÜBER SCHNITTSTELLE RS485 1.30 VERBINDUNG PC-RPA ÜBER SCHNITTSTELLE RS232 1.31 AUSSENABMESSUNGEN UND BOHRBILD...
  • Página 70: Betriebsanleitung Des Leistungsfaktorreglers

    1. BETRIEBSANLEITUNG DES LEISTUNGSFAKTORREGLERS 1.1 ALLGEMEINE MERKMALE Mikroprozessorgesteuerter automatischer Leistungsfaktorregler − Messeingang Drehspannung, von der Versorgungsleitung getrennt − 2 serielle Schnittstellen (1 Port RS232 und 1 Port RS485) für Setup, Fernsteuerung, − Überwachung und automatische Prüfung über PC Interner Temperaturfühler −...
  • Página 71: Spannungsversorgung

    Bei Anlagen mit Kraft-Wärme-Kopplung muss diese Funktion deaktiviert werden (siehe Kapitel 1.19 „EINSTELLUNGEN ERWEITERTES MENÜ“) und der Stromwandler ist korrekt anzuschließen. Eine Seite des Sekundäranschlusses des Stromwandlers muss geerdet werden. 1.4 SPANNUNGSVERSORGUNG Bei der ersten Inbetriebnahme zeigen die Displays --- an: das bedeutet, dass die Einstel- lungen der Parameter noch nicht erfolgt sind.
  • Página 72: Tabelle Der Setup-Parameter

    Einstellung hingegen auf dem unteren Display. Die Tasten + und - drücken, um die Einstellung des angewählten Parameters anzuzei- − gen bzw. zu ändern. Parameter anzeigen und ändern vorhergehender nächster Parameter Parameter Für hohe Werte werden die LED k und M zusammen mit dem unteren Display verwen- −...
  • Página 73: Parameter Des Basis-Setup

    1.8 PARAMETER DES BASIS-SETUP P.01 - Primärstrom Stromwandler Primärstrom des Stromwandlers P.02 - kVar kleinste Stufe Nennleistung in kVar der kleinsten installierten Kondensatorbatterie Beispiel: 10 kVar, 10.0 einstellen P.03 - Nennspannung der Kondensatoren Nennleistung (Typenschild) der Kondensatoren Beispiel: 460 V, 0460 einstellen P.04 - Wiedereinschaltzeit Zeit, die zum Entladen der Batterien und zum erneuten Einsatz mindestens erforderlich ist.
  • Página 74: Schnelleinstellung Über Pc

    Beispiel: Bei einem RPA 8BMA, der in einer Anlage mit 6 Batterien mit jeweils 5, 10, 20, 20, 20, 20 kVar zu 460 V Nennspannung installiert wurde und wenn die letzte Stufe als Störmeldung verwendet werden soll, müssen folgende Parameter eingestellt werden: P.02 = 05.00 (kleinste Stufe = 5 kVar)
  • Página 75: Anzeige Der Messwerte Und Einstellung Des Cosφ

    wird. Der Vorgang dauert einige Minuten. In dieser Zeit misst das Gerät die Leistung der ange- schlossenen Stufen. Dieser Messwert wird während des Normalbetriebs ständig aktuali- siert. Ändert sich die Last der Anlage häufig, kann es notwendig sein, die gleiche Stufe mehr- mals zu messen.
  • Página 76 Tabelle der Anzeigen der rechten LED-Spalte (MODE-Taste) FUNKTION DRÜCKEN VON - DRÜCKEN VON + VOLTAGE RMS-Spannung Max. Spannungswert CURRENT RMS-Stromstärke Max. Stromstärke Notwendige Stufen Notwendige kVar zum ∆kvar ΣkVar (kVar Anlage) zum Erreichen des Erreichen des Sollwerts Sollwerts Durchschnittlicher Leis- WEEKLY P.F.
  • Página 77: Nullsetzung Der Höchstwerte

    Ansprechwerte (zu kontrollierender Messwert, Grenzwert, Verzögerungszeit) stehen einige spezifische Parameter im Menü Funktionen zur Verfügung (P.47, P.48 und P.49). Wenn diese Situation eintritt, ist RPA in der Lage, die Situation der Signale in jenem be- stimmten Augenblick mit der Speicherung der nachfolgenden Daten aufzuzeichnen: Datum und Uhrzeit des Ereignisses −...
  • Página 78: Manueller Betrieb

    1.16 MANUELLER BETRIEB Befindet sich das Gerät im manuellen Betrieb, kann eine der Stufen angewählt und manuell ein- oder ausgeschaltet werden. Wenn das untere Display einen beliebigen Messwert an- zeigt, so lange MODE oder SCROLL drücken bis ---- erscheint. Die Stufen mit Hilfe der Tasten + und - anwählen. Die angewählte Stufe blinkt schnell. MODE drücken, um die gewählte Stufe ein- oder auszuschalten.
  • Página 79: Tabelle Parameter Erweitertes Menü

    1.20 TABELLE PARAMETER ERWEITERTES MENÜ PARAM. FUNKTION RANGE DEFAULT A.COn Dreiphasenstrom B.COn Einphasenstrom C.COn Dreiphasenstrom kompl. Art des Anschlusses P.11 A.COn d.COn Dreiphasenstrom L1-N E.COn Dreiphasenstrom Aut Automatisch Erkennung des Anschlusses des P.12 dir Direkt Stromwandlers rEU umgekehrt Aut Automatisch Anwahl der Nennfrequenz der Konden- P.13 50H 50Hz...
  • Página 80: Parameter Erweitertes Setup

    1.21 PARAMETER ERWEITERTES SETUP P.11 - Art des Anschlusses Die Art des Anschlusses unter folgenden Möglichkeiten auswählen: Anschluss Typ A Dreiphasenanschluss Standard Anschluss Typ B Einphasenanschluss Anschluss Typ C Dreiphasenanschluss komplett Anschluss Typ D Dreiphasenanschluss mit Steuerung der Spannung Phase-Nullleiter auf derselben Phase des Stroms.
  • Página 81 P.16 - Einschaltmodus Standard oder Linear Im Standard-Modus wählt der Regler die Stufen frei nach der im Kapitel „Automatikbetrieb“ beschriebenen Logik. Im Linear-Modus werden die Stufen nur fortlaufend von links nach rechts der Stufennummer folgend eingeschaltet und danach in umgekehrter Reihenfolge wieder ausgeschaltet (LIFO-Logik, Last In, First Out).
  • Página 82: Einstellung Menü Funktionen

    Bei P.21 auf OFF ist die Verzögerung immer konstant. Bei P.20 und P.21 auf OFF wird die Messung der Kondensator-Überlast deaktiviert, ebenso wie die Störmeldung A07. In die- sem Fall zeigt das Display --- an, anstatt des Messwerts der Überlast. Sind die Kondensa- torstufen mit Blindwiderständen zum Schutz gegen Überlasten durch Oberschwingungen ausgestattet, müssen P.20 und P.21 auf OFF gesetzt werden.
  • Página 83: Tabelle Parameter Menü Funktionen

    1.23 TABELLE PARAMETER MENÜ FUNKTIONEN PARAM. FUNKTION RANGE DEFAULT Verhältnis TV 1 P.41 1.0 … 250.0 Verhältnis TV 2 1.0 … 250.0 P.42 OFF Aus ntC Temperaturfühler NTC Funktion programmierbarer Eingang 2Co 2° Sollwert Cosφ P.43 Klemmen 18-19 noA Störmeldung NA ncA Störmeldung NC 2°...
  • Página 84: Beschreibung Parameter Menü Funktionen

    1.24 BESCHREIBUNG PARAMETER MENÜ FUNKTIONEN P.41 - Verhältnis TV1 Gibt das Verhältnis des eventuellen, an die Klemmen L1-L2 angeschlossenen Spannungs- wandlers an. Siehe Liste der Anschlusspläne. P.42 - Verhältnis TV2 Gibt das Verhältnis des eventuellen, an die Klemmen L1-L3 angeschlossenen Spannungs- wandlers an.
  • Página 85: Störmeldungen

    Wenn ein Modem ohne automatische Antwortfunktion (auto answer) verwendet wird, er- ® möglicht die Einstellung A.Ans die Verwendung des Protokolls Modbus ASCII und darüber hinaus die Antwort mit der Freischaltung der Leitung, wenn ein Anruf eingeht. P.51 – Adresse serieller Kommunikationsport RS-232 Diese Funktion bestimmt die serielle Adresse des Geräts, verwendet vom Kommunikati- ®...
  • Página 86 FEHLER- BESCHREIBUNG DER STÖRMEL- CODE DUNG Unterkompensation 15 Min Überkompensation 120 Sek Stromstärke zu niedrig 5 Sek Stromstärke zu hoch 60 Sek Spannung zu niedrig 5 Sek Spannung zu hoch 15 Min Überlast Kondensatoren 180 Sek Temperatur zu hoch 5 Min Mikrounterbrechung 0 Sek Oberschwingungsbelastung...
  • Página 87: Diagnosemeldungen

    A09 – Mikrounterbrechung Unterbrechung der Spannung mit einer Dauer von über 8 ms A10 – Oberschwingungsbelastung Es wurde eine Oberschwingungsbelastung mit einem Wert über dem eingestellten Grenz- wert gespeichert (siehe Menü Funktionen P.47, P.48 und P.49). A11 - externe Störmeldung Durch die Aktivierung des an den programmierbaren Eingang angeschlossenen Kontakts ausgelöste Störmeldung.
  • Página 88 Programmierbarer Eingang, eingestellt als Temperaturfühler Messbereich -40… +85°C Art des Fühlers Höchstlänge der Anschlussleitungen Programmierbarer Eingang, eingestellt als Digitaleingang Nennspannung 4.5VDC Eingangsstrom ≤4.5mA Eingangsimpedanz 10k Ω Verzögerung des Eingangssignals ≥150ms Höchstlänge der Anschlussleitungen Kontrollbereich Einstellbereich Leistungsfaktor 0.80ind… 0.80cap Wiedereinschaltzeit der gleichen Stufe 5 …...
  • Página 89 Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur -20… +60°C Lagerungstemperatur -30… +80°C Relative Luftfeuchtigkeit <90% Anschlüsse Art der Klemmen ausziehbar Querschnitt der Leiter 0,2-2,5 mm² (24-12 AWG) Anzugsmoment 0,5 Nm (4,5 LBin) Schnittstelle RS232 Anschluss Typ RJ6/6 Einsatzdaten UL – Leiterquerschnitt 0,75-2,5 mm² (18-12 AWG) Gehäuse Ausführung Montage als Platte...
  • Página 90: Anschlusspläne

    1.28 ANSCHLUSSPLÄNE DREIPHASENSCHALTUNG (TYP “A“) – P.11 eingestellt auf A.Con (Default)
  • Página 91 EINPHASENSCHALTUNG (TYP “B“) - P.11 eingestellt auf B.Con...
  • Página 92 DREIPHASENSCHALTUNG (TYP “C“) - P.11 eingestellt auf C.Con...
  • Página 93 DREIPHASENSCHALTUNG (TYP “D“) - P.11 eingestellt auf D.Con...
  • Página 94 SCHALTUNG AUF MITTELSPANNUNG (TYP “E“) - P.11 eingestellt auf E.Con...
  • Página 95: Verbindung Pc-Rpa Über Schnittstelle Rs485

    1.29 VERBINDUNG PC-RPA ÜBER SCHNITTSTELLE RS485 Hinweis: Der Anschluss an die Klemme TR für den Endwiderstand wird nur auf dem letz- ten, an den Bus RS485 angeschlossenen Gerät vorgenommen (das am weitesten ent- fernte).
  • Página 96: Verbindung Pc-Rpa Über Schnittstelle Rs232

    1.30 VERBINDUNG PC-RPA ÜBER SCHNITTSTELLE RS232 CONNECTION CABLE RJ6/6 RS232 1.31 AUSSENABMESSUNGEN UND BOHRBILD...
  • Página 97: Operations Preliminaires

    Si le régulateur est monté sur un panneau de correction du facteur de puissance ICAR, le seul paramètre devant être réglé au moment de la première installation est celui qui concerne la valeur du courant primaire du T.C. (transformateur de courant).
  • Página 98 1.24 DESCRIPTION DES PARAMETRES DU MENU FONCTIONS 1.25 ALARMES 1.26 MESSAGES DE DEPANNAGE 1.27 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1.28 SCHEMAS DE RACCORDEMENT 1.29 RACCORDEMENT PC-RPA PAR LE BIAIS DE L’INTERFACE RS485 1.30 RACCORDEMENT PC-RPA PAR LE BIAIS DE L’INTERFACE RS232 1.31 DIMENSIONS EXTERIEURES ET PERÇAGE...
  • Página 99: Manuel Du Regulateur

    1. MANUEL DU REGULATEUR 1.1 CARACTERISTIQUES GENERALES Régulateur automatique du facteur de puissance commandé par microprocesseur. − Entrée de la mesure de la tension triphasée, séparée de l’alimentation. − 2 interfaces série (1 port RS232 et 1 port RS485) pour les opérations de configuration, −...
  • Página 100: Mise Sous Tension

    du T.C. au moment de la livraison. Pour les centrales de cogénération, il convient de désactiver cette fonction (cf. chapitre 1.19 “CONFIGURATION DU MENU AVANCE“) et de raccorder le T.C. de façon convena- ble. L’une des extrémités du courant secondaire du T.C. doit être mise à la terre. 1.4 MISE SOUS TENSION Au moment de la première mise sous tension, les écrans affichent --- afin d’indiquer qu’au- cun paramètre n’a encore été...
  • Página 101: Tableau Des Parametres De Configuration

    Appuyer sur les touches + et – pour afficher et modifier la configuration du paramètre − sélectionné. afficher et modifier le pa- ramètre paramètre paramètre précédent suivant Pour les valeurs élevées, les DEL k et M sont utilisées conjointement à l’écran infé- −...
  • Página 102: Description Des Parametres De Configuration De Base

    1.8 DESCRIPTION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION DE BASE P.01 - Courant primaire T.C. Courant primaire du T.C. P.02 - kvar du plus petit échelon Puissance nominale, exprimée en kvar, de la plus petite batterie installée. Exemple : 10kvar, régler 010.0 P.03 - Tension nominale des condensateurs Tension nominale (plaque) des condensateurs.
  • Página 103: Configuration Rapide A Partir Du Pc

    Exemple : avec un régulateur RPA 8BMA installé sur un panneau équipé de 6 batteries de 5, 10, 20, 20, 20, 20 kvar respectivement à une tension nominale de 460V et souhaitant utiliser le dernier échelon comme alarme, les paramètres devront alors être réglés comme suit : P.02 = 05.00 (Echelon le plus petit = 5kvar)
  • Página 104: Affichage Des Mesures Et Reglage Du Cosφ

    La légende ASE (Configuration automatique) clignote à l’écran et indique l’exécution de la configuration automatique des paramètres. La procédure dure quelques minutes au cours desquelles l’appareil mesure la puissance des échelons raccordés. Cette mesure sera par la suite continuellement mise à jour durant le fonctionnement normal.
  • Página 105 Tableau des affichages DEL dans la colonne de droite (touche MODE) FONCTION APPUYER SUR - APPUYER SUR + VOLTAGE Tension RMS Valeur MAX tension CURRENT Courant RMS Valeur MAX courant kvar nécessaires pour Gradins nécessaires Σkvar ∆kvar atteindre la valeur pour atteindre la (kvar appareil) de consigne...
  • Página 106: Reinitialisation Des Valeurs Maximum

    à contrôler, seuil, temps de retard), le menu fonctions est doté de certains paramètres spé- cifiques (P.47, P.48 et P.49). Dès qu’une telle situation se présente, le régulateur RPA est à même de mémoriser la si- tuation des signaux à ce moment particulier en stockant les données suivantes: Date et heure de l’événement...
  • Página 107: Fonctionnement Manuel

    1.16 FONCTIONNEMENT MANUEL Lorsque l’appareil est en mode manuel, il est possible de sélectionner l’un des échelons et de le brancher ou de le débrancher manuellement. Si l’écran inférieur affiche une mesure quelconque, appuyer sur MODE ou sur SCROLL jusqu’à ce qu’il affiche ----. Pour sélectionner un échelon, utiliser les touches + et -.
  • Página 108: Tableau Des Parametres Du Menu Avance

    1.20 TABLEAU DES PARAMETRES DU MENU AVANCE PARAM. FONCTION PLAGE DEFAUT A.COn Triphasé B.COn Monophasé Type de branchement C.COn Triph. compl. P.11 A.COn d.COn Triphasé L1-N E.COn Triphasé MT Aut Automatique Identification du branchement du T.C. dir Direct P.12 rEU Inversé Aut Automatique Sélection de la fréquence nominale des 50H 50Hz...
  • Página 109: Description Des Parametres Du Menu Avance

    1.21 DESCRIPTION DES PARAMETRES DU MENU AVANCE P.11 - Type de branchement Sélection du mode de branchement qui prend en charge les sélections suivantes : Branchement de type A Branchement triphasé standard Branchement de type B Branchement monophasé Branchement de type C Branchement triphasé...
  • Página 110 P.16 - Mode de branchement standard ou linéaire En mode standard, le régulateur choisit librement les échelons selon la logique décrite dans le chapitre Fonctionnement automatique. En mode linéaire, le branchement des éche- lons se fait uniquement de gauche à droite en suivant le numéro progressif des échelons qui seront ensuite débranchés dans l’ordre inverse, selon la méthode LIFO (dernier entré, premier sorti).
  • Página 111: Configuration Du Menu Fonctions

    que la surcharge augmente, le temps de retard devient proportionnellement plus court et finit par atteindre zéro dès l’obtention de la valeur définie par P.21. Avec P.20 sur OFF, le déclenchement n’a pas lieu tant que P.21 n’a pas été atteint, auquel cas le débranchement est immédiat.
  • Página 112: Tableau Des Parametres Du Menu Fonctions

    1.23 TABLEAU DES PARAMETRES DU MENU FONCTIONS PARAM. FONCTION PLAGE DEFAUT Rapport TV 1 P.41 1.0 … 250.0 Rapport TV 2 P.42 1.0 … 250.0 OFF Désactivée ntC Sonde temp. ntc Fonction entrée programmable pour 2Co 2° val. cons. cosφ P.43 les bornes 18-19 noA Alarme NA...
  • Página 113: Description Des Parametres Du Menu Fonctions

    1.24 DESCRIPTION DES PARAMETRES DU MENU FONCTIONS P.41 - Rapport TV1 Précise le rapport de l’éventuel TV relié aux bornes L1-L2. Voir la liste des schémas de raccordement. P.42 - Rapport TV2 Précise le rapport de l’éventuel TV relié aux bornes L1-L3. Utilisé uniquement avec les branchements de type D et E.
  • Página 114: Alarmes

    avec l’usage d’un modem. En cas d’utilisation d’un modem sans que le réglage de réponse automatique (auto ans- ® wer) ait été configuré, le réglage A.Ans permet non seulement d’utiliser Modbus ASCII, mais également de répondre en occupant la ligne lorsqu’un appel arrive. P.51 - Adresse de série du protocole de communication RS232 ®...
  • Página 115 CODE DESCRIPTION ALARME Sous-compensation 15min Surcompensation 120sec Courant trop faible 5sec Courant trop fort 60sec Tension trop faible 5sec Tension trop élevée 15min Surcharge des condensateurs 180sec Température excessive 5min Micro-interruption 0sec Evénement harmonique 0sec Alarme extérieure 0sec Remarques: Aucune des alarmes citées ci-dessus n’est rémanente. En mode MANU, le débranchement des échelons se fait uniquement suite à...
  • Página 116: Messages De Depannage

    ré (cf. Menu fonctions, P.47, P.48 et P.49). A11 - Alarme extérieure Alarme déclenchée par l’activation du contact relié à l’entrée programmable. 1.26 MESSAGES DE DEPANNAGE En cas de problèmes de raccordement, les messages de dépannage énumérés dans le tableau ci-dessous s’affichent à l’écran. ECRAN DESCRIPTION Tension d’alimentation trop élevée.
  • Página 117 Entrée programmable configurée comme sonde de température Plage de mesure -40…+85°C Type de sonde Longueur maximum des raccordements Entrée programmable configurée comme entrée numérique Tension nominale 4.5VCC Courant d’entrée ≤4.5mA Impédance d’entrée 10kΩ Retard du signal d’entrée ≥150ms Longueur maximum des raccordements Plage de réglage Plage de réglage du facteur de puissance 0.80ind…...
  • Página 118 Conditions ambiantes Température d’exploitation -20… +60°C Température de stockage -30… +80°C Humidité relative <90% Raccordements Type de bornes Amovibles Section des conducteurs 0.2÷2.5mm² (24÷12 AWG) Couple de serrage 0.5 Nm (4.5LBin) Interface RS232 Connecteur type RJ6/6 Données d’exploitation UL 0.75÷2.5mm² (18÷12 AWG) Section conducteurs Enveloppe Version...
  • Página 119: Schemas De Raccordement

    1.28 SCHEMAS DE RACCORDEMENT BRANCHEMENT TRIPHASE (TYPE “A”) - P.11 configuré sur A.COn (défaut)
  • Página 120 BRANCHEMENT MONOPHASE (TYPE “B”) - P.11 configuré sur B.COn...
  • Página 121 BRANCHEMENT TRIPHASE (TYPE “C”) - P.11 configuré sur C.Con...
  • Página 122 BRANCHEMENT TRIPHASE (TYPE “D”) - P.11 configuré sur D.COn...
  • Página 123 BRANCHEMENT SUR TENSION MOYENNE (TYPE “E”) - P.11 configuré sur E.Con...
  • Página 124: Raccordement Pc-Rpa Par Le Biais De L'interface Rs485

    1.29 RACCORDEMENT PC-RPA PAR LE BIAIS DE L’INTERFACE RS485 Remarque: le raccordement à la borne TR pour la résistance de terminaison doit être effectué uniquement sur le dernier appareil raccordé au bus RS485 (le plus éloigné).
  • Página 125: Raccordement Pc-Rpa Par Le Biais De L'interface Rs232

    1.30 RACCORDEMENT PC-RPA PAR LE BIAIS DE L’INTERFACE RS232 CONNECTION CABLE RJ6/6 RS232 1.31 DIMENSIONS EXTERIEURES ET PERÇAGE...
  • Página 126: Operaciones Previas

     Si el regulador está montado en un cuadro de corrección del factor de potencia ICAR, en el momento de la primera instalación el único parámetro que hay que configurar es el valor primario de CT. Cuando se active la centralita por primera vez habrá que seguir las indicaciones del capítulo 1.10 “AJUSTE DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA DEL CT”.
  • Página 127 1.24 DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS MENÚ FUNCIONES 1.25 ALARMAS 1.26 MENSAJES DIAGNOSTICO 1.27 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1.28 DIAGRAMAS DE CABLEADO 1.29 CONEXIÓN DE PC-RPA MEDIANTE PUERTO SERIAL RS485 1.30 CONEXIÓN DE PC-RPA MEDIANTE PUERTO SERIAL RS232 1.31 DIMENSIONES EXTERNAS Y PERFORACIÓN...
  • Página 128: Manual Del Regulador

    1. MANUAL DEL REGULADOR 1.1 CARACTERÍSTICAS GENERALES Controlador digital de factor de potencia basado en microprocesador. − Entrada de medida de tensión trifásica, con fuente de alimentación auxiliar − independiente. 2 puertos seriales (1 RS232 y 1 RS485) para set-up, control remoto, supervisión y −...
  • Página 129 cogeneración, necesario desactivar esta función (véase sección 1.19 “CONFIGURACIÓN DEL MENÚ AVANZADO”) y conectar el CT de forma adecuada. Una de los extremos del secundario del TA tiene que estar conectada a la toma de tierra. 1.4 CONEXIÓN Antes de la primera puesta en tensión el regulador muestra en el Display --- indicando que aún no se ha ejecutado la programación de parámetros.
  • Página 130: Tabla De Los Parámetros De Configuración

    visualizar y modifiar el parámetro parámetro parámetro sucesivo precedente Para valores máximos, se utilizan los LEDs k y M como multiplicadores x1000 o x1 − millón respectivamente. Automáticamente se produce la salida del set-up una vez se pasa el último parámetro −...
  • Página 131: Descripción De Los Parámetros De La Configuración Base

    1.8 DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS DE LA CONFIGURACIÓN BASE P.01 - Corriente primario CT Corriente primaria del CT. P.02 - kvar del step más pequeño Potencia nominal en kvar de la batería step más pequeña instalada. Ejemplo: 10 kvar configurar 10.00 P.03 - Tensión nominal condensadores Tensión nominal de los condensadores (en la placa).
  • Página 132: Programación Rápida Por Pc

    Ejemplo: Si se dispone de un RPA 8BMA instalado en un cuadro con 6 baterías de 5, 10, 20, 20, 20, 20 kvar respectivamente a 460V nominales y se quiere utilizar el último step como alarma, los parámetros deben programarse de la manera siguiente: P.02 = 05.00 (Step mas pequeño = 5kvar)
  • Página 133: Visualización De Las Medidas Y De La Configuración Del Cosϕ

    indicando la ejecución del set-up automático de parámetros. El procedimiento dura algunos minutos durante los cuales el regulador mide la potencia de los steps conectados. Esta medición será actualizada constantemente durante el funcionamiento normal del equipo. Si la carga de la instalación varía frecuentemente durante el procedimiento, es posible que el mismo step deba medirse varias veces, con lo cual el procedimiento puede tardar unos minutos más.
  • Página 134 Tabla de visualizaciones columna derecha de LEds (tecla MODE) FUNCIÓN PULSANDO - PULSANDO + Valor MAX VOLTAGE Tensión RMS tensión Valor MAX CURRENT Corriente RMS corriente Steps necesarios Σkvar kvar necesario para ∆kvar para alcanzar lograr el set-point (kvar equipo) el set-point Factor de potencia Factor de potencia...
  • Página 135: Puesta A Cero De Los Valores Máximos

    Cuando estas mediciones se visualizan, el Display superior indica el orden de armóni- co seleccionado en vez de mostrar el cosφ actual. Las teclas + y - permiten desplazar- se desde H02 (2º armónico) hasta H31 (31º armónico) y al THD (Total Harmonic Di- stortion).
  • Página 136: Funcionamiento Manual

    1.16 FUNCIONAMIENTO MANUAL Cuando el regulador esta en modo manual, puede seleccionarse uno de los pasos y manualmente conectarlo y desconectarlo. Si el Display inferior esta visualizando alguna medición, pulsar la tecla MODE o SCROLL hasta que el Display muestre ----. Para seleccionar uno de los pasos, utilice las teclas + y -.
  • Página 137: Tabla De Parámetros Del Menú Avanzado

    1.20 TABLA DE PARÁMETROS DEL MENÚ AVANZADO PARAM. FUNCIÓN RANGO DEFAULT A.COn Trifase B.COn Monofase Tipo de conexión C.COn Trifase compl. P.11 d.COn Trifase L1-N E.COn Trifase MT Aut Automático Reconocimiento de la conexión del CT dir Directo P.12 rEU Inverso Aut Automático Selección de la frecuencia 50H 50Hz...
  • Página 138: Descripción De Parámetros Menú Avanzado

    1.21 DESCRIPCIÓN DE PARÁMETROS MENÚ AVANZADO P.11 - Tipo de conexión Selecciona el diagrama de cableado que puede ser: Tipo A Conexión trifásica estándar. Tipo B Conexión monofásica. Tipo C Conexión completa trifásica Tipo D Conexión trifásica con lectura de tensión Fase-Neutro en la misma fase de la corriente. Tipo E Conexión con medición en media tensión y corrección de F.P.
  • Página 139 los pasos. Nota: La configuración del modo banda no permite set-point del cosφ capacitivo. P.16 - Modo de conexión estándar o lineal En modo estándar el regulador selecciona libremente los pasos siguiendo la lógica descrita en el apartado Funcionamiento automático. En modo lineal los pasos se conectan en progresión de izquierda aderecha siguiendo el numero del paso, para ser desconectados en modo inverso, siguiendo una lógica LIFO (Last In First Out).
  • Página 140: Set-Up Menu Funciones

    tiempo de retardo es menor, hasta llegar a cero una vez se alcance el valor definido en P.21. Con P.20 igual a OFF, no se produce acción alguna hasta que se supere el valor de P.21 cuando se produce la desconexión de pasos inmediata. Con P.21 a OFF, el retardo es sempre constante.
  • Página 141: Tabla De Los Parametros Del Menu Funciones

    1.23 TABLA DE LOS PARAMETROS DEL MENU FUNCIONES PARAM. FUNCIÓN RANGO DEFAULT Relación VT1 P.41 1.0 … 250.0 Relación VT2 P.42 1.0 … 250.0 OFF Deshabilitdo ntC Sens. rem. de temp. Función de entrada 2Co 2° set-point cosφ P.43 programable terminales 18-19 noA Alarma NA ncA Alarma NC 2°...
  • Página 142: Descripción De Los Parámetros Menú Funciones

    1.24 DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS MENÚ FUNCIONES P.41 - Relación VT1 Especifica la relación de un posible transformador de tensión instalado a la entrada L1-L2. Ver diagramas de conexión. P.42 - Relación VT2 Especifica la relación de un transformador de tensión instalado a la entrada L1-L3.
  • Página 143 ® colo Modbus ASCII para responder una llamada. P.51 - Dirección puerto serial RS-232 Define la dirección en el regulador del puerto serial RS-232, utilizado en el protocolo de ® comunicaciones Modbus P.52 - Velocidad puerto serial RS-232 Selecciona la velocidad de comunicación serial (en baudios) del puerto serial RS-232. P.53 - Paridad puerto serial RS-232 Selecciona la paridad utilizada en el puerto de comunicación serial RS-232.
  • Página 144: Descripción

    CÓDIGO DESCRIPCIÓN ALARMA Baja compensación 15min Sobre compensación 120s Corriente demasiado baja Corriente demasiado alta Tensión baja Tensión alta 15min Sobrecarga de los condensadores 180s Sobre temperatura 5min Micro interrupción Evento armónico Alarma externa Notas: Ninguna de las alarmas arriba mencionadas es retenida. En modo MANU la desconexión de los paso se produce solo en caso de alarma A09 Micro interrupción.
  • Página 145: Características Técnicas

    A08 - Sobre temperatura La temperatura del cuadro eléctrico es superior al umbral ajustado (ver P.27 setup Avanzado). A09 - Micro interrupción Interrupción en la medición de tensión o en la tensión de alimentación auxiliar superior a 8ms. A10 - Evento armónico Un evento armónico con valor superior al umbral ajustado ha sido memorizado (ver setup Funciones P.47, P.48 y P.49 ).
  • Página 146 Entrada de corriente Corriente nominal Ie 5A (1A bajo pedido) Limite de funcionamiento 0.125… 6A Sobrecarga constante +20% Tipo de medición True RMS Limite de corriente de breve duración 10Ie durante 1 segundo Limite dinámico 20Ie durante 10ms Potencia absorbida a la entrada 0.3VA Entrada programable ajustada como sensor de temperatura Rango de medición...
  • Página 147 Condiciones ambientales de operación Temperatura de funcionamiento -20... +60°C Temperatura de almacenamiento -30... +80°C Humedad relativa <90% Conexiones Tipo de terminal Extraíble Sección de cables (min-max) 0.2 - 2.5 mm² (24 - 12 AWG) Par de apriete 0.5 Nm (4.5 lbin) Puerto serial RS232 Conector RJ6/6 Datos de empleo UL...
  • Página 148: Diagramas De Cableado

    1.28 DIAGRAMAS DE CABLEADO CONECCION TRIFASICA (TIPO “A”) - P.11 ajustado a A.con (default)
  • Página 149 CONECXION MONOFASICA (TIPO “B”) - P.11 ajustado a b.con...
  • Página 150 CONEXION TRIFASICA (TIPO “C”) - P11 ajustado a c.Con...
  • Página 151 CONECXION TRIFÁSICA (TIPO “D”) - P11 ajustado a d.Con...
  • Página 152 CONEXION TRIFASICA (TIPO “E”) - P11 ajustado a E.con...
  • Página 153 1.29 CONEXIÓN DE PC-RPA MEDIANTE PUERTO SERIAL RS485 Nota: La conexión al terminal TR par la resistencia de final de línea se realiza solo en el ultimo aparato conectado (el mas distante en el bus RS485).
  • Página 154: Dimensiones Externas Y Perforación

    1.30 CONEXIÓN PC-RPA A TRAVÉS DE PUERTO SERIAL RS232 CONNECTION CABLE RJ6/6 RS232 1.31 DIMENSIONES EXTERNAS Y PERFORACIÓN...
  • Página 155 ICAR SpA INDUSTRIA CONDENSATORI APPLICAZIONI ELETTROELETTRONICHE Via Isonzo, 10 - 20052 Monza (Milano) - Italia Tel. (039) 83951 - Fax (039) 833227 10098507 RPA8-12bma_5L.pub Rev. A 29/08/05...

Este manual también es adecuado para:

Rpe

Tabla de contenido