Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pro_Flight_instrument_panel.qxd
30/01/2009
11:30
Page 1
Saitek
®
Pro Flight Instrument Panel
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
loading

Resumen de contenidos para Saitek Pro Flight Instrument Panel

  • Página 1 Pro_Flight_instrument_panel.qxd 30/01/2009 11:30 Page 1 Saitek ® Pro Flight Instrument Panel USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2 If you already 9. If prompted, restart your PC. own a Saitek Pro Flight Yoke System, you can mount the panel and bracket on top of Note 1: If you plug in your Flight Instrument Panel before installing the drivers, for XP the yoke unit using the screws provided.
  • Página 3 FS X will continue to load. DirectOutput). The Pro Flight Instrument Panel will not register automatically if you have installed the 3. Install Microsoft Visual C++ 2005 Redistributable Package - x86 or x64 dependent Pro Flight Switch Panel before installing FS X. To register the Pro Flight Switch Panel on server/game machine.
  • Página 4: Important

    Saitek plc. - C:\Program Files\Saitek\DirectOutput\ 5. Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, at our option. To obtain repairs under this warranty, present the product 8. Ensure networked PCs are protected by firewalls.
  • Página 5 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Saitek Industries, 2295 Jefferson Street, Torrance, CA 90501, USA This symbol on the product or in the instructions means that your...
  • Página 6 Schrauben durch die Öffnungen an den Ecken des Panel und in die Halterung 4. Auf der folgenden Ansicht erscheint "Driver set-up ist installing Direct Output" dahinter. Ziehen Sie die Schrauben fest. Falls Sie bereits ein Saitek Pro Flight Yoke- System besitzen, können Sie das Panel und die Konsole auch mithilfe der (Treibersetup installiert Direct Output) mitgelieferten Schrauben oben auf dem Yoke-System befestigen.
  • Página 7 Hinweis 2: Wenn Sie Ihre CD verloren oder beschädigt haben, können Sie Windows Update verwenden, um Softwaretreiber wiederherzustellen oder zu laden. Hinweis 3: Wenn Sie einen Saitek X52 Pro nach der Installation des Flight Instrument Panel installieren, wird die Direct Output-Datei des Instrument Panel überschrieben. In diesem Fall installieren Sie die Software des Instrument Panel neu.
  • Página 8 Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben, besuchen Sie bitte zuerst unsere <Disabled>False</Disabled> Website www.saitek.de. Unsere Website, speziell der Bereich Technischer Support, <Protocol>IPv4</Protocol> wurde erstellt, damit Sie von Ihrem Saitek-Produkt die bestmögliche Leistung erhalten. <Scope>global</Scope> Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben, dann <Address>SERVER_MACHINE_IP_ADDRESS</Address>...
  • Página 9 Installation pour les utilisateurs de Windows® XP, XP64 et Vista Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Important : Ne connectez pas le câble USB du Pro Flight Instrument Panel à votre PC avant d'avoir installé les pilotes.
  • Página 10 Lorsque vous avez installé le logiciel de l'Instrument Panel et branché le câble USB du 6. Branchez votre Pro Flight Instrument Panel. panneau dans un des ports USB libre de votre PC (ou du hub du Saitek Pro Flight 7. Pour les utilisateurs XP, l'assistant d'installation du nouveau périphérique Yoke System), différents produits de la gamme Pro Flight défileront à...
  • Página 11 Pro_Flight_instrument_panel.qxd 30/01/2009 11:31 Page 20 Vous pouvez sélectionner un des six écrans pouvant être affiché sur le Pro Flight 3. Installez Microsoft Visual C++ 2005 Redistribuable Package - x86 ou x64 en Instrument Panel. Pressez les boutons curseurs Haut ou Bas placés au centre de la fonction de la machine Serveur/Jeu.
  • Página 12 Je ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider! 4. Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont produit identique ou similaire, à...
  • Página 13 Se systèmes de collecte différents pour les déchets recyclables. Pour possedete già una cloche Saitek Pro Flight, potete montare il pannello sulla sommità plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur chez qui dell'unità...
  • Página 14 FS X. Quando aprite Microsoft FSX vi viene chiesto "Do you per completare l'installazione. trust this driver from Saitek?" Fate click su "Si". Poi vi viene chiesto "Do you always want to load this plugin when launching Flight Sim X?" Fate di nuovo click su "Si". Il 9.
  • Página 15 Per trovare ulteriori informazioni sulla configurazione del pannello strumenti di volo, 3. Installare Microsoft Visual C++ 2005 Redistributable Package - x86 o x64 in oltre alle Frequently Asked Questions, visitate www.saitek.com. funzione del server e della macchina di gioco.
  • Página 16: Importante

    4. Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore dove è...
  • Página 17 Si ya tiene un Sistema Pro Flight Yoke Saitek, puede montar el panel y el soporte encima de la 5. Una vez que haya acabado la instalación del controlador, haga clic en Acabar unidad yoke utilizando los tornillos suministrados.
  • Página 18 Nota 3: Si instala un X52 Pro Saitek después de instalar el Panel de Instrumentos de Puede seleccionar una de las seis pantallas anteriores para que aparezca en el Panel Vuelo, el archivo de Salida Directa del panel de instrumentos se sobreescribirá. Si de Instrumentos de Vuelo.
  • Página 19 </SimConnect.Comm> pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos 6. En la máquina cliente cree un archivo en Mis Documentos (My Documents) nuestros usuarios, así...
  • Página 20 Saitek plc. final de su vida útil. En los países de la UE existen sistemas de 4. Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual recogida separados para reciclaje. Para más información, rogamos o similar, según optemos.
  • Página 21 Om te testen of de Saitek Pro Flight Instrument Panel goed functioneert, klik op USB stikket i en ledig USB port på din PC.
  • Página 22 åt online maualen. Saitek Pro Flight Instrument Panel, För att testa att din Saitek Pro Flight Instrument Panel fungerar korrekt klicka på Start på Windows® aktivitetsfält och välj därefter Kontrollpanelen - klicka på Saitek Pro Flight Instrument Panel, ikonen för Spelenheter.
  • Página 23 Pro_Flight_instrument_panel.qxd 30/01/2009 11:31 Page 44 Saitek ® Pro FIight Instrument Panel www.saitek.com Version 1.0 - 31/01/09 © 2009 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners PZ46...