Alcad AM-497 Manual De Instrucciones
Alcad AM-497 Manual De Instrucciones

Alcad AM-497 Manual De Instrucciones

Amplificadores para mástil y alimentadores
903
AMPLIFICADORES PARA MÁSTIL Y ALIMENTADORES
AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES
AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcad AM-497

  • Página 1 AMPLIFICADORES PARA MÁSTIL Y ALIMENTADORES AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS...
  • Página 2 AMPLIFICADOR PARA MÁSTIL - AMPLIFIER FOR MAST - AMPLIFICATEUR POUR MÂT CÓDIGO-CODE-CODE 9030204 MODELO-MODEL-MODÈLE AM-497 Número de entradas Number of inputs Nombre d'entrées Rango de frecuencia BIII/DAB UHF1 UHF2 Band Frequency range 88-108 160-260 470-694 470-694 Gamme de fréquences Ganancia...
  • Página 3 AMPLIFICADOR PARA MÁSTIL - AMPLIFIER FOR MAST - AMPLIFICATEUR POUR MÂT 9030205 CÓDIGO-CODE-CODE AM-487 MODELO-MODEL-MODELE Número de entradas Number of inputs Nombre d'entrées Rango de frecuencia BIII/DAB UHF1 UHF2 Band Frequency range 88-108 160-260 470-694 470-694 Gamme de fréquences Ganancia Gain Gain Regulación de ganancia...
  • Página 4 ALIMENTADOR - POWER SUPPLY - ALIMENTATION CÓDIGO-CODE-CODE 9030087 9030086 MODELO-MODEL-MODELE AL-105 AL-100 Entradas / salidas 1 / 2 Inputs / outputs Entrées / sorties Rango de frecuencia Band Frequency range 40 - 862 Gamme de frequences Tensión de salida Output voltage 0 - 100 0 - 100 Tension de sortie...
  • Página 5 CÓMO INSTALAR Y FIJAR EL AMPLIFICADOR HOW TO INSTALL AND FIX THE AMPLIFIER COMMENT INSTALLER ET FIXER L'AMPLIFICATEUR CÓMO FIJAR EL ALIMENTADOR HOW TO FIX THE POWER SUPPLY COMMENT FIXER L'ALIMENTATION SERIE 903...
  • Página 6: Esquemas Típicos Connection Diagrams Schemas De Connexion

    RESPUESTA EN FRECUENCIA DEL AMPLIFICADOR AM-487/AM-497 FREQUENCY REPONSE OF THE AMPLIFIER AM-487/AM-497 RÉPONSE EN FRÉQUECE DE L´AMPLIFICATEUR AM-487/AM-497 LTE AUSTRALIA 703-803 MHz GSM + TETRA 791- 862 870-960 MHz 470-694 MHz 703-788 MHz ESQUEMAS TÍPICOS CONNECTION DIAGRAMS SCHEMAS DE CONNEXION...
  • Página 7 CÓMO UTILIZAR EL PASO DE CORRIENTE PARA ALIMENTAR UN PREAMPLIFICADOR HOW TO USE THE DC PATH TO SUPPLY POWER TO A PREAMPLIFIER COMMENT UTILISER LE PASSAGE DE COURANT POUR ALIMENTER UN PRÉAMPLIFICATEUR Ajuste de fábrica 0 V Default setting 0 V Preamp.
  • Página 8: Declaration Of Conformity

    Irún (SPAIN), 3 Oct 2016 General Manager La versión actual de esta Declaración UE de conformidad está disponible en www.alcad.net The updated version of this UE Declaration of conformity is available on www.alcad.net La version actuelle de cette Déclaration UE de coformité est disponible sur www.alcad.net Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso...

Este manual también es adecuado para:

9030204

Tabla de contenido