Enlaces rápidos

TM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Quantum 4FRONT

  • Página 2: Consignas De Seguridad

    El uso indicado del silla eléctrica es facilitar la movilidad de personas confinadas a una silla de ruedas pero con Un proveedor Quantum Rehab o un técnico cualificado capacidad para manejar un silla eléctrica. deberá realizar la configuración inicial de esta silla eléctrica, así...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Contenido Introducción ............. 5 Seguridad ..............6 Su silla eléctrica ............7 Montaje ..............9 Optimizar el confort ..........12 Baterías y su carga ..........15 Cuidado y mantenimiento ........18...
  • Página 4 QUANTUM 4FRONT™ ASIENTO Respaldo Reposabrazos Ubicación de la barra de trapecio (si está equipado con una) Palanca de mando Cubierta trasera Regulador Base del asiento Muelle de suspension/ easción del amortiguador de gas Cubierta fronta Rueda orientable Palanca de modo manual Reposapiés...
  • Página 5: Introducción

    INTRODUCCIÓN Seguridad Bienvenido a Quantum Rehab. La silla eléctrica que acaba de adquirir combina los componentes más vanguardistas con lo último en seguridad, confort y estilo. Estamos seguros de que las características de su diseño le proporcionarán toda la utilidad que usted exige en sus tareas cotidianas. Aprenda a manejar y cuidar correctamente su silla eléctrica y podrá...
  • Página 6: Seguridad

    Antes de conducirla por primera vez, pida a su proveedor Quantum Rehab que la instruya en la utilización correcta de su silla eléctrica. Etiqueta de información de la silla eléctrica Antes de utilizar la silla eléctrica, inspeccione lo siguiente:...
  • Página 7: Su Silla Eléctrica

    A los conectores de baterías antivuelco delanteras, dos baterías y los componentes A el conector eléctricos. Ver Quantum 4Front (página 4) y figura 1. de motor ¡PROHIBIDO! La tensión del muelle de su silla eléctrica predeterminado de fábrica para adecuarse a las necesidades de la mayoría de usuarios.
  • Página 8 Manipular las palancas del modo manual con demasiada fuerza podría dañar las palancas, los motores y los frenos. Figura 3. Quantum 4Front con interruptor único para operar las luces del guardabarros No utilice las palancas de modo manual como puntos de sujeción para inmovilizar el producto.
  • Página 9: Montaje Inicial

    Estas piezas se unen a un par de barras trapezoides que se acoplan a la base eléctrica. Ver figura 5. Figura 4. Esquema de montaje del Quantum 4Front NOTA: Si su silla eléctrica está equipada con un asiento con sistema de posicionamiento eléctrico Synergy o...
  • Página 10 La silla de ruedas eléctrica se debe usar de acuerdo a como se indica en las instrucciones del fabricante. Si tiene alguna pregunta acerca del uso correcto de su silla de ruedas, comuníquese con su proveedor de Quantum Rehab. Figura 8. Soportes del sistema de sujeción durante el...
  • Página 11 MONTAJE FRENTE DEL VEHÍCULO Figura 9. Puntos de sujeción del sistema de transporte no ocupado...
  • Página 12: Optimizar El Confort

    Su proveedor Accesorios Quantum Rehab ha evaluado su silla eléctrica y realizado lost ajustes necesarios para adjustarla a sus necesidades particulares. Antes de cambiar la Figura 10. Altura y ángulo del asiento configuración de su asiento, póngase en contacto con...
  • Página 13 OPTIMIZAR EL CONFORT Asiento reclinable Si su silla eléctrica está equipada con un asiento reclinable, utilice la palanca reguladora para ajustar el ángulo del respaldo. Esta palanca está ubicada en el lateral derecho de la base del asiento. Para ajustar el ángulo del respaldo: 1.
  • Página 14 Si encuentra algún problema, póngase en contacto con como cinturón de seguridad dentro de un vehículo a su proveedor Quantum Rehab para su mantenimiento o motor. Tampoco podrá utilizar su silla eléctrica como si fuera el asiento de otro vehículo. Las personas que reparación.
  • Página 15: Baterías Y Su Carga

    ¡ADVERTENCIA! Antes de cada uso, compruebe compruebe el estado de cargador, cables y Cargado de baterías conectores. Contacte con su proveedor Quantum El cargador de baterías es primordial para conseguir una Rehab si encontrara algún daño. larga vida útil de sus baterías, y está diseñado para optimizar el rendimiento de su silla mediante una carga rápida, segura...
  • Página 16 Quantum Rehab. Para saber más sobre estos indicadores, descargar las baterías a niveles cercanos a cero voltios. consulte el manual suministrado con el cargador. Si esto ocurriera, pida ayuda a su proveedor Quantum Rehab. 5. Cuando las baterías estén totalmente cargadas, desenchufe el cable de alimentación de la toma de...
  • Página 17 Nuevas baterías llegan continuamente a Quantum Rehab y son reexpedidas una vez que han sido cargadas. Durante el transporte, las baterías son expuestas a temperaturas extremas que pueden influir en su rendimiento inicial.
  • Página 18: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y mantenimiento „ Evite cualquier exposición prolongada al calor, la humedad o el frío excesivos. Su Quantum 4Front es una silla eléctrica de última generación. Mantenga limpio el mando. Como cualquier vehículo motorizado, necesita revisiones „ „...
  • Página 19 Controles anuales Compruebe que las ruedas macizas no estén abolladas. „ Diríjase a su proveedor Quantum Rehab para efectuar las Las abolladuras pueden afectar a la estabilidad de la silla. revisiones anuales. Así, tendrá la seguridad de que su silla Inspeccione el sistema de asiento, los reposabrazos „...
  • Página 20 Si, al contrario, está equipado Pernos con ruedas macizas, deberá reemplazar toda la estructura de la rueda. En su proveedor Quantum Rehab encontrará neumáticos, cámaras y ruedas macizas. ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Desinfle el neumático...
  • Página 21 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Configuración de las baterías: + = Borne o terminal positivo (rojo) - = Borne o terminal negativo (negro) Conecte los cables rojos a los bornes positivo rojos (+). Conecte los cables negro a lost bornes negativo negros (-). Etiqueta con el diagrama de cableado Cubierta frontal Rasas de extracción...
  • Página 22 Véase para conocer las tabla de en su silla. Si es así, póngase en contacto con su proveedor especificaciones correctas especificaciones. Quantum Rehab. Al llamar, tenga a mano los números de modelo y serie, el tipo de problema y el código, si lo sabe. ¡OBLIGATORIO! „...
  • Página 24 B.V. 401 York Avenue (Authorised EU Representative) Duryea, PA 18642 Castricummer Werf 26 1901 RW Castricum Canada The Netherlands 5096 South Service Road www.quantumrehab.eu Beamsville, Ontario L0R 1B3 Italy Via del Progresso, ang. Via del Lavoro Australia Loc. Prato della Corte 20-24 Apollo Drive 00065 Fiano Romano (RM) Hallam, Victoria 3803...

Tabla de contenido