BUFFALO FILTER
PlumePort
®
Laparoscopic Smoke Filtration Device
EN:
GE: Laparoskopische Rauchfiltrationsvorrichtung
ES: Dispositivo de filtrado de humo en laparoscopia
FR: Dispositif actif de filtrage de fumées laparoscopiques
IT: Dispositivo di filtrazione dei fumi laparoscopici
DA: Laparoskopisk røgfiltreringsenhed
EN - CAUTION:
Extended smoke removal by the stopcock on the trocar
may cause reduction of the pneumoperitoneum.
For single use only. Reuse, reprocessing, or re-
sterilization may result in device failture or cross
contamination.
Report serious incidents involving this device to Buffalo
your local distributor. In addition, European customers
competent authority in your member state.
DE - VORSICHT:
Wird über den Sperrhahn am Trokar zuviel Gas
abgelassen, kann das Pneumoperitoneum reduziert
werden.
Nur zum Einmalgebrauch. Wiederverwendung,
Wiederaufbereitung oder erneutes Sterilisieren kann
zum Versagen des Geräts oder zur Kreuzkontamination
führen.
Berichten Sie schwerwiegende Zwischenfälle
im Zusammenhang mit diesem Gerät unter
Buffalo Filter oder an Ihren örtlichen Händler. Zusätzlich
sollten europäische Kunden auch an europe@
emergogroup.com und an die zuständige Behörde in
dem jeweiligen Mitgliedsstaat berichten.
ES - PRECAUCIÓN:
Si se amplía la evacuación de humo por la llave de paso
del trocar, podría reducirse el neumoperitoneo.
De un solo uso. La reutilización, reprocesamiento o
reesterilización podrían provocar el fallo del dispositivo
o contaminación cruzada.
Los incidentes serios relacionados con
este dispositivo debe informarlos a Buffalo Filter en
distribuidor local. Además, los clientes europeos deben
competente en su estado miembro.
FR - MISE EN GARDE :
Une longue évacuation de fumée par le robinet du trocart
peut entraîner une réduction du pneumopéritoine.
À usage unique seulement. La réutilisation, le
retraitement ou la re-stérilisation de ce dispositif peut
provoquer sa défaillance ou une contamination croisée.
Veuillez signaler les incidents graves avec ce
dispositif auprès de Buffalo Filter à l'adresse
votre distributeur local. En outre, les clients européens
devront signaler les incidents à l'adresse europe@
emergogroup.com ainsi qu'à l'autorité compétente dans
l'état membre.
IT - ATTENZIONE:
Una rimozione estesa dei fumi con il rubinetto di
arresto sul trequarti potrebbe causare la riduzione dello
pneumoperitoneo.
Esclusivamente monouso. Il riutilizzo, il ritrattamento
o la risterilizzazione possono causare guasti al
dispositivo o contaminazione incrociata.
Riferire ogni incidente grave relativo a questo dispositivo
o al distributore locale di fiducia. I clienti europei sono
inoltre inoltre tenuti a denunciare l'incidente anche
e all'autorità competente nello stato membro di
appartenenza.
NL: Filtratiehulpmiddel voor laparoscopische rook
FI: Laparoskooppinen savunsuodatuslaite
PT: Dispositivo de filtragem de fumo laparoscópico
NO: L aparoskopisk filtreringsenhet for røyk
SV: Laparoskopisk rökfiltreringsenhet
CZ: Filtrační prostředek laparoskopického dýmu
DA - FORSIGTIG:
Længere røgfjernelse ved hjælp af stophanen på
trokaren kan medføre reduktion af pneumoperitoneum.
Rapporter alvorlige hændelser, der involverer denne
anordning, til Buffalo Filter på bf.customerfeedback@
filtrationgroup.com eller til din lokale forhandler.
Derudover skal europæiske kunder også rapportere
myndighed i deres medlemsland.
NL - LET OP:
Door langdurige rookafzuiging via de stopkraan op de
trocart kan het pneumoperitoneum minder worden.
Uitsluitend voor eenmalig gebruik. Het opnieuw
gebruiken, opnieuw verwerken of opnieuw steriliseren
kan leiden tot het niet goed functioneren van het product
of kruisbesmetting.
Meld ernstige incidenten met dit instrument aan
Buffalo Filter via bf.customerfeedback@filtrationgroup.
com of aan uw lokale distributeur. Bovendien moeten
Europese klanten zich melden bij europe@emergogroup.
com en de bevoegde instantie in hun lidstaat.
FI - HUOMIO:
Troakaarin kolmitieventtiilin jatkettu savunpoisto voi
aiheuttaa pneumoperitoneumin vähenemistä.
Ilmoita tähän laitteeseen liittyvistä vakavista
onnettomuuksista Buffalo Filter -yhtiölle osoitteeseen
paikalliselle jälleenmyyjälle. Lisäksi eurooppalaisten
asiakkaiden pitää myös ilmoittaa asiasta osoitteeseen
toimivaltaiselle viranomaiselle.
PT - ATENÇÃO:
A remoção prolongada de fumo pela torneira existente no
trocarte poderá provocar a redução do pneumoperitoneu.
Apenas para uma única utilização. A reutilização, o
reprocessamento ou a reesterilização poderá resultar
na falha do dispositivo ou em contaminação cruzada.
Relate incidentes graves envolvendo este dispositivo à
Buffalo Filter em bf.customerfeedback@filtrationgroup.
com ou ao seu distribuidor local. Além disso, os
clientes europeus também devem relatar à europe@
emergogroup.com
e à autoridade competente no seu estado membro.
NO - FORSIKTIG:
Omfattende røykfjerning med stoppekranen på trokaret
kan føre til reduksjon av pneumoperitoneum.
Kun til engangsbruk. Gjenbruk, reprosessering eller ny
sterilisering kan føre til at enheten svikter eller risiko for
krysskontaminering.
Alvorlige hendelser som involverer dette produktet, skal
rapporteres til Buffalo Filter på bf.customerfeedback@
filtrationgroup.com eller til den lokale distributøren.
Kunder i Europa skal i tillegg rapportere til europe@
emergogroup.com og kompetent myndighet i landet sitt.
SV - FÖRSIKTIGHET!
Förlängd röksugning genom kranen på troakaren kan
leda till minskad pneumoperitoneum.
Rapportera in allvarliga incidenter med denna anordning
till Buffalo Filter på bf.customerfeedback@filtrationgroup.
com eller till din lokala distributör. Dessutom ska
europeiska kunder också rapportera in dem till europe@
emergogroup.com och den behöriga myndigheten i sitt
land.
Instructions For Use
EN:
Gebrauchsanweisung
DE:
Instrucciones de uso
ES:
Mode d'emploi
FR:
Istruzioni per l'uso
IT:
Brugsanvisning
DA:
Gebruiksinstructie
NL:
Käyttöohjeet
FI:
PL: Urządzenie do filtrowania dymu laparoskopowego
TR: Laparoskopik Gaz Filtrasyon Cihazı
JA: 腹腔鏡下排煙ろ過装置
CN: 腹腔镜滤烟设备
CZ - UPOZORNĚNÍ:
Delší odstraňování kouře uzavíracím kohoutem na
trokaru může snížit pneumoperitoneum.
Pouze k jednorázovému použití. Opakované použití,
opakované zpracování nebo opakovaná sterilizace
mohou vést k selhání prostředku nebo ke křížové
kontaminaci.
Závažné incidenty, jejichž součástí byl tento prostředek,
hlaste společnosti Buffalo Filter na e-mailové adrese
místnímu distributorovi. Zákazníci v Evropě by měli
provést hlášení také na e-mailové adrese europe@
emergogroup.com a příslušenému orgánu ve svém
členském státě.
PL - UWAGA
Długotrwałe usuwanie dymu przez zawór odcinający na
trokarze może spowodować redukcję odmy otrzewnowej.
Wyłącznie jednorazowego użytku. Ponowne użycie,
ponowne przetwarzanie i ponowna sterylizacja może
skutkować awarią urządzenia lub zanieczyszczeniem
krzyżowym.
Poważne incydenty negatywnie wpływające na to
urządzenie należy zgłaszać do firmy Buffalo Filter
lub do swojego lokalnego dystrybutora. Ponadto
klienci z Europy zobligowani są do zgłaszania pod
organu w swoim państwie członkowskim.
TR - DİKKAT
Trokar üzerindeki üç yönlü musluk valfinden aşırı gaz
çıkarılması karın zarının yırtılmasına sebep olabilir.
Yalnızca tek kullanımlıktır. Yeniden kullanmak, yeniden
işlemden geçirmek veya yeniden sterilize etmek cihaz
arızası veya çapraz kontaminasyonla sonuçlanabilir.
Bu cihaz dahil olmak üzere ciddi olaylar
adresinden Buffalo Filter'a veya yerel dağıtımcınıza
bildirilmelidir. Ayrıca, Avrupa'daki müşteriler,
ülkedeki yetkili makama bildirimde bulunmalıdır.
JA - 注意
トロカールの栓で長時間にわたって煙を除去すると、気
腹の減少を引き起こす場合があります。
単回使用専用です。再使用、再加工、または再滅菌する
と、装置の故障や交差汚染を招く場合があります。
本デバイスが関与した重大事故は、
まで、または最寄りの販売店にご報告ください。また、
所轄官庁にもご報告ください。
CN - 警告
通过套管针上的活栓延长排烟组件可能导致气腹下降。
仅供一次性使用。重复使用、重复处理或重复灭菌可能导
致器械故障或交叉污染。
如果发生涉及本设备的严重事件,
请报告给 Buffalo Filter(发送电子邮件到
或当地经销商。此外,欧洲的客户还可以发
相关主管机构,进行报告。
Instruções de utilização
PT:
Bruksanvisningen
NO:
Bruksanvisning
SV:
Pokyny k použití
CZ:
PL: Instrukcja użytkowania
TR: Kullanım Talimatları
JA: 取扱説明書
CN: 使用说明