Siemens SINAMICS G130 Instrucciones De Servicio
Siemens SINAMICS G130 Instrucciones De Servicio

Siemens SINAMICS G130 Instrucciones De Servicio

Filtro senoidal
Ocultar thumbs Ver también para SINAMICS G130:

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS G130

  • Página 3: Filtro Senoidal

    ___________________ Filtro senoidal Consignas de seguridad ___________________ Generalidades ___________________ Instalación mecánica SINAMICS ___________________ Instalación eléctrica SINAMICS G130 ___________________ Filtro senoidal Datos técnicos Instrucciones de servicio Versión de la parte de regulación V4.7 04/2014 A5E00992423A...
  • Página 4 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Consignas de seguridad.......................... 7 Consignas generales de seguridad ....................7 Manejo de componentes sensibles a descargas electrostáticas (ESD) ........11 Generalidades ............................13 Instalación mecánica ..........................17 Instalación eléctrica ..........................19 Datos técnicos ............................21 Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...
  • Página 6 Índice Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...
  • Página 7: Consignas De Seguridad

    Consignas de seguridad Consignas generales de seguridad PELIGRO Peligro de muerte por contacto con piezas bajo tensión y otras fuentes de energía Tocar piezas que están bajo tensión puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. • Trabaje con equipos eléctricos solo si tiene la cualificación para ello. •...
  • Página 8 Consignas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte al tocar piezas bajo tensión en equipos dañados El manejo inadecuado de los equipos puede provocarles daños. En los equipos dañados pueden darse tensiones peligrosas en la caja o en los componentes al descubierto que, en caso de contacto, pueden causar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 9 Consignas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte por movimiento inesperado de máquinas al emplear aparatos radiofónicos móviles o teléfonos móviles Al emplear aparatos radiofónicos móviles o teléfonos móviles con una potencia de emisión > 1 W con una proximidad a los componentes inferior a los 2 metros aproximadamente, pueden producirse fallos en el funcionamiento de los equipos que influirían en la seguridad funcional de las máquinas y que podrían poner en peligro a las personas o provocar daños materiales.
  • Página 10 Consignas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ATENCIÓN Desperfectos en los equipos por ensayos dieléctricos o de aislamiento inadecuados Los ensayos dieléctricos o de aislamiento inadecuados pueden provocar desperfectos en los equipos. • Antes de efectuar un ensayo dieléctrico o de aislamiento en la máquina o la instalación, desemborne los equipos, ya que todos los convertidores y motores han sido sometidos por el fabricante a un ensayo de alta tensión y, por tanto, no es preciso volver a comprobarlos en la máquina/instalación.
  • Página 11: Manejo De Componentes Sensibles A Descargas Electrostáticas (Esd)

    Consignas de seguridad 1.2 Manejo de componentes sensibles a descargas electrostáticas (ESD) Manejo de componentes sensibles a descargas electrostáticas (ESD) Los ESD son componentes, circuitos integrados, módulos o equipos susceptibles de ser dañados por campos o descargas electrostáticas. ATENCIÓN Daños por campos eléctricos o descargas electrostáticas Los campos eléctricos o las descargas electrostáticas pueden provocar fallos en el funcionamiento como consecuencia de componentes, circuitos integrados, módulos o equipos dañados.
  • Página 12 Consignas de seguridad 1.2 Manejo de componentes sensibles a descargas electrostáticas (ESD) Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...
  • Página 13: Generalidades

    Generalidades Descripción El filtro senoidal limita la pendiente de la onda de tensión y las corrientes de fuga capacitivas que aparecen generalmente al funcionar el convertidor. Asimismo se evitan los ruidos adicionales que dependen de la frecuencia de pulsación. Así la vida útil del motor alcanza los mismos valores que con alimentación directa desde red.
  • Página 14 Si se utilizan componentes no autorizados, pueden producirse daños o fallos de funcionamiento en los equipos o el sistema. • Utilice únicamente filtros senoidales autorizados por SIEMENS para SINAMICS. ATENCIÓN Daños en el filtro senoidal por rebase de la frecuencia de salida máxima Si se utilizan filtros senoidales, la frecuencia de salida máxima permitida es de 115 Hz o...
  • Página 15: Correspondencia Entre Filtros Senoidales Y Power Modules

    Nota Si en la puesta en marcha no es posible parametrizar ningún filtro (p0230 ≠ 3), significa que no se ha previsto un filtro senoidal SIEMENS para este SINAMICS G130. Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...
  • Página 16: Puesta En Marcha

    Durante la puesta en marcha a través de STARTER o a través de AOP30, el filtro senoidal se deberá activar mediante las pantallas de selección o los diálogos respectivos (p0230 = 3), ver apartado "Puesta en marcha" en las instrucciones de servicio de SINAMICS G130. Los parámetros siguientes se modifican automáticamente en la puesta en marcha.
  • Página 17: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Croquis acotado Figura 3-1 Croquis acotado del filtro senoidal Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...
  • Página 18 Instalación mecánica Tabla 3- 1 Dimensiones del filtro senoidal (todos los datos en mm) 6SL3000- 2CE32-3AA0 2CE32-8AA0 2CE33-3AA0 2CE34-1AA0 2CF31-7AA0 Las longitudes n1, n2 y n3 corresponden a la distancia entre taladros. Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...
  • Página 19: Instalación Eléctrica

    "Datos técnicos" de las instrucciones de servicio de SINAMICS G130. ● Deben utilizarse cables de motor apantallados. La pantalla del cable de motor debe conectarse a la chapa de protección y a la carcasa del motor.
  • Página 20 Instalación eléctrica Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...
  • Página 21: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos generales Tabla 5- 1 Datos técnicos generales Frecuencia de salida 3 AC 380 V - 480 V: 0 ... 150 Hz 3 AC 500 V - 600 V: 0 ... 115 Hz Norma de producto EN 61800-5-1 Condiciones del entorno en almacenamiento en transporte...
  • Página 22: Datos Técnicos Específicos

    Datos técnicos Datos técnicos específicos Tabla 5- 2 Datos técnicos filtro senoidal, 3 AC 380 V – 480 V Referencia 6SL3000- 2CE32-3AA0 2CE32-3AA0 2CE32-8AA0 2CE33-3AA0 2CE34-1AA0 Aptos para los Power 6SL3310- 1GE32-1AAx 1GE32-6AAx 1GE33-1AAx 1GE33-8AAx 1GE35-0AAx Modules Intensidad (potencia de 170 A 215 A 270 A...
  • Página 23 Datos técnicos Tabla 5- 3 Datos técnicos filtro senoidal, 500 V – 600 V 3 AC Referencia 6SL3000- 2CF31-7AA0 2CF31-7AA0 Aptos para los Power 6SL3310- 1GF31-8AAx 1GF32-2AAx Modules Intensidad (potencia de 152 A 187 A tipo) asignada del Power (90 kW) (110 kW) Module para una frecuencia de pulsación...
  • Página 24 Datos técnicos Filtro senoidal Instrucciones de servicio, 04/2014, A5E00992423A...

Tabla de contenido