Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA ENCIMERA A GAS EMPOTRABLE
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
LEA ESTE MANUAL DETENIDA Y COMPLETAMENTE ANTES DE UTILIZAR LA COCINA; GUÁRDELO
PARA CONSULTARLO CUANDO SEA NECESARIO.
ESTE MANUAL SE HA REDACTADO PARA MÁS DE UN MODELO. SU COCINA PODRÍA NO TENER
ALGUNAS DE LAS FUNCIONES EXPLICADAS EN ÉL. PRESTE ATENCIÓN A LAS EXPLICAICONES
QUE TENGAN ILUSTRACIONES MIENTRAS ESTÉ LEYENDO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Advertencias Generales de Seguridad
- Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8
años, personas con discapacidades mentales, físicas y
sensoriales, e incluso personas con falta de
experiencia/conocimiento, siempre y cuando se les vigile
o instruya en el uso del mismo, de modo seguro y que
entiendan los riesgos implicados. Los niños no deben
jugar con el aparato. Los niños no deberán limpiar ni
realizar el mantenimiento del mismo sin vigilancia.
ADVERTENCIA: El aparato se calienta durante su uso,
así como también se calientas sus partes accesibles.
Debe tenerse cuidado de no tocar los calentadores.
Mantenga alejados a los menores de 8 años, a menos
que los vigile constantemente.
ADVERTENCIA: Si deja sin vigilancia la comida en
cocción que contenga grasas o aceites, se podría
provocar un incendio. NO INTENTE NUNCA apagar el
fuego con agua; en cambio, deberá apagar el aparato,
cubriendo la llama con cualquier tapa, o una manta.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio: no guarde cosas
sobre la superficie de cocción.
ADVERTENCIA: En caso de que la superficie esté
agrietada, apague el aparato para evitar la posibilidad de
una descarga eléctrica.
-Para placas que lleven una tapa incorporada, debe
limpiarse cualquier salpicadura de dicha tapa antes de
abrirla. Además, deberá dejarse que se enfríe la
superficie de la placa antes de cerrar la tapa.
GVH29-BUT
1
-El aparato no está diseñado para funcionar mediante
temporizadores externos ni sistemas de control a
ES
distancia.
-No utilice detergentes abrasivos ni estropajos de
metal para limpiar el vidrio de la puerta del horno ni
ninguna otra superficie del horno, pues se puede
rayar, y con ello puede dar lugar a la rotura del mismo.
-No utilice aparatos de vapor para la limpieza del
aparato.
- El aparato se fabrica de acuerdo con las normas locales e internacionales, así como con los
reglamentos aplicables.
- Los trabajos de mantenimiento y reparación deben ser realizados únicamente por técnicos de
mantenimiento autorizados. Podría correr riesgos si realiza la instalación o reparación una persona
que no pertenezca al servicio técnico oficial. Es peligroso alterar o modificar las características del
aparato en modo alguno.
- Antes de instalar la encimera, asegúrese de que sean compatibles las condiciones de la instalación
del gas (tipo de gas, presión del gas, o tensión y frecuencia eléctrica), así como los ajustes del
aparato. En la etiqueta correspondiente aparecen indicados los valores de ajuste del aparato.
-ATENCIÓN: Este producto está destinado únicamente al uso doméstico en interiores, no debiendo
utilizarse para ningún otro propósito ni ninguna otra aplicación, como un uso no doméstico o su uso
en un entorno comercial.
- Este aparato no está conectado a ningún sistema de evacuación de residuos procedentes de la
combustión. Dicho sistema deberá instalarse y conectarse de acuerdo a la normativa actual sobre
instalaciones de gas. Debe prestar especial atención a las indicaciones relevantes en materia de
ventilación. (Sólo para cocinas a gas)
- Si el gratinador no se ha puesto en marcha en menos de 15 segundos, apáguelo y abra la puerta.
Espere un mínimo de un minuto antes de tratar de encender de nuevo el quemador. (Sólo para
cocinas a gas)
- Estas instrucciones sólo son válidas en caso de aparecer el símbolo del país en el aparato. Si no
fuera así, será necesario consultar las instrucciones técnicas relativas a la modificación del aparato
para adaptarlo al país donde se utilice. (Sólo para cocinas a gas)
-Se han tomado todas las medidas posibles para garantizar su seguridad. El vidrio puede romperse;
tenga cuidado al limpiarlo para no rallarlo. No golpee el vidrio con los accesorios.
- Asegúrese de que el cable de corriente no se dañe ni retuerza durante la instalación. Si el cable de
corriente está dañado, debe acudir al fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas
capacitadas, para poder reemplazarlo y evitar así cualquier peligro.
Advertencias sobre la Instalación
- No utilice el horno hasta que esté totalmente instalado.
- La instalación y la puesta en marcha de este aparato debe realizarla un técnico autorizado. El
fabricante no se responsabiliza de ningún daño provocado por una instalación incorrecta o llevada a
cabo por personal no autorizado.
- Al desembalar el aparato, asegúrese de que no se haya dañado durante el transporte. En caso de
que encuentre un defecto, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica autorizado. Los materiales utilizados para el embalaje (nylon, grapas, corchos, etc...) pueden
ser perjudiciales para los niños; por tanto, deben recogerse y desecharse de inmediato.
- Proteja el aparato de los efectos atmosféricos. No lo exponga a los efectos del sol, la lluvia, la nieve,
el polvo, etc.
- Los muebles y materiales anexos al aparato deberán estar preparados para soportar temperaturas
mínimas de 100ºC.
2
loading

Resumen de contenidos para ROMMER GVH29-BUT

  • Página 1 -El aparato no está diseñado para funcionar mediante GVH29-BUT temporizadores externos ni sistemas de control a distancia. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA ENCIMERA A GAS EMPOTRABLE -No utilice detergentes abrasivos ni estropajos de ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD metal para limpiar el vidrio de la puerta del horno ni LEA ESTE MANUAL DETENIDA Y COMPLETAMENTE ANTES DE UTILIZAR LA COCINA;...
  • Página 2 Durante el uso INSTALACIÓN Y PREPARATIVOS PARA EL USO DEL APARATO - No coloque materiales inflamables ni combustibles en, ni cerca de, el aparato cuando lo esté utilizando. Importante: El aparato debe instalarse por parte de un técnico cualificado, siguiendo las -No deje el aparato sin vigilancia cuando esté...
  • Página 3: Uso Del Aparato

    El uso intenso y prolongado del aparato puede requerir una fuente de ventilación adicional: por ejemplo • El aparato está ajustado para una corriente eléctrica de 230V a 50Hz. Si la tension eléctrica fuera otra, abrir una ventana, o bien, para una ventilación más efectiva, aumentar la velocidad de funcionamiento de la contacte con el servicio técnico autorizado.
  • Página 4 Cuando vaya a utilizar la placa por primera vez, o bien tras no haberla utilizado durante mucho tiempo, deberá eliminar cualquier humedad acumulada en las partes eléctricas de la placa; para t<25mm t>25mm ello, póngala en funcionamiento al mínimo durante 20 minutos. •...
  • Página 5 TABLA DE INYECTORES Llave G30 28-30mbar 7.5 kW 545 g/h G30/G31 Inyector ES Clase: 3 G20 20 mbar 2H3+ 28-30/37 mbar QU E MAD OR R AP ID O Diám. inyector (1/100 mm) Valor normal (kW) Consumo en1 h 218,1 g/h 285,7 l/h Ilustración 7 Ilustración 6...
  • Página 6: Advertencias De Seguridad

    AVISO: Perigo de incêndio: não guardar itens nas GVH29-BUT superfícies de cozedura. AVISO: Se a superfície estiver fendida, desligue o INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO E DE INSTALAÇÃO DA PLACA produto para prevenir a possibilidade de choques VITROCERÂMICA ENCASTRÁVEL eléctricos. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para as placas com tampa, remover os salpicos da LER COMPLETA E CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO, E...
  • Página 7 Para sua segurança, foram aplicadas todas as possíveis medidas de segurança. Uma vez que o vidro INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO pode partir-se, deve ter cuidado quando o está a limpar para evitar fazer riscos. Evitar dar pancadas ou impactos no vidro com acessórios. Importante: Este aparelho deve ser instalado por pessoal qualificado em conformidade com as Assegurar que o cabo de alimentação não fica entalado durante a instalação.
  • Página 8 • O aparelho está regulado para electricidade 230V 50Hz. Se o fornecimento de electricidade for diferente deve contactar o Uma utilização intensiva prolongada do produto pode implicar uma ventilação adicional, por exemplo a abertura de uma janela, serviço autorizado. ou uma ventilação mais eficaz, por exemplo aumentar o nível da ventilação mecânica, se existir. •...
  • Página 9 Quando utilizar pela primeira vez ou quando a placa não for utilizada durante um longo período, é necessário eliminar a humidade que se acumulou em torno dos elementos eléctricos da placa acendendo a placa eléctrica na posição mínima durante t<25mm t>25mm cerca de 20 minutos.
  • Página 10 QUADRO INJECTOR Chave inglesa G30 28-30mbar 7.5 kW 545 g/h G30/G31 ES Classe: 3 G20 20 mbar 2H3+ Injector 28-30/37 mbar QU E IMAD OR R ÁP ID O Injector (1/100 mm) Índice nominal (KW) CONSUMO EM 1h 218,1 g/h 285,7 l/h Figura 7 Figura 6...