Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Original instruction manual
EN
INSTRUCTION MANUAL
Translation of original instruction manual
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
2020-11-04
FilterCart Advanced
EN
ES
FilterCart
FR
2130333 (00)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nederman FilterCart Advanced

  • Página 1 Instruction Manual FilterCart FilterCart Advanced Original instruction manual INSTRUCTION MANUAL Translation of original instruction manual MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS 2020-11-04 2130333 (00)
  • Página 2 FilterCart Advanced Trace back information: Workspace Main version a18 Checked in 2020-11-04 Skribenta version 5.3.085...
  • Página 3 FilterCart Advanced Declaration of conformity  ............Figures ..................English ................... 10 Español ..................16 Français ..................22...
  • Página 4: Declaration Of Conformity

    Nederman, FilterCart Advanced (Part No. **, and stated versions of **) to which FilterCart Advanced (Ref. n.º ** y las versiones indicadas de **), al que this declaration relates, is in conformity with all the relevant provisions hace referencia esta declaración, cumple con todas las provisiones rele-...
  • Página 5: Figures

    FilterCart Advanced Figures Horizontally swiveling arm Horisontellt vridbar arm Dimensions Horisontal svingarm Dimensioner Horizontal drehbarer Arm Horizontale draaibare arm Abmessungen Vaaka kääntyvä imuvarsisto Afmetingen Brazo articulado horizontal Braccio girevole orizzontale Mitat Bras orientable horizontale Dimensiones Dimensioni ~ 240° Dimensions min. 685 mm (27") max.
  • Página 6 FilterCart Advanced Wiring diagram Kopplingsschema Anschluss schema Elektrisch aansluit schema Kytken täkaavio Esquema de circuitos Schema elettrico 3 2 1 Schéma électrique * Voltage: depending on model * Jännite: mallista riippuen * Spänning: beroende på modell * Tensión: según el modelo * Spannung: modelabhängig...
  • Página 7 FilterCart Advanced Directions for use Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Instructions d’utilisation yellow green green green green green yellow yellow green green green green...
  • Página 8 FilterCart Advanced Note: UP-arrow Upp-pil Pfeil nach oben UP-pijl Ylös-nuoli Flecha hacia arriba Freccia SU Flèche HAUT...
  • Página 9 FilterCart Advanced...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    FilterCart Advanced English Instruction Manual Table of contents  Figures ..................................... 1 Preface .................................... 2 Safety ....................................Classification of important information ......................General safety instructions ..........................3 Description ..................................4 Fitting the Fume Extractor hood ..........................5 Wiring diagram ................................6 Initial operation ................................
  • Página 11: Preface

    If there are any damaged or missing parts when the product is de- • The product must not be used without filter livered, notify the carrier and the local Nederman rep- cartridge and casing. resentative immediately.
  • Página 12: Description

    FilterCart Advanced 3 Description Technical data Capacity 600–1050 m /h (350–620 cfm) Filtration efficiency, main filter > 99 % average weight filtration efficiency. Minim- um Efficiency W3 (99% ), EN ISO 15012-1 Filtration efficiency, HEPA-filter (accessory) > 99.95 % H13 Filter area, main filter...
  • Página 13: Fitting The Fume Extractor Hood

    • M1: Fan motor, 0.75 kW. The fan is in operation. • A1: Circuit card. 4 The FilterCart Advanced is ready for use and after a while, the light emission diode indicates fixed • T1: Transformer, 24 V secondary. green light. After use for a certain time, the air- •...
  • Página 14: Changing The Hepa-Filter (Accessory)

    • If necessary, adjust the Fume Extractor links. • If necessary, tighten the arm profile bolts, see the * See Figure 8. If the FilterCart Advanced has been sup- symbols in Figure 9. plied with a HEPA-filter, this is to be changed at the same time as the main filter cartridge is changed.
  • Página 15: Accessories

    The product has been designed for component mater- ials to be recycled. Different material types must be handled according to relevant local regulations. Con- tact the distributor or Nederman if uncertainties arise when scrapping the product at the end of its service life.
  • Página 16 FilterCart Advanced Español Manual de instrucciones Tabla de contenidos  Ilustraciones ................................... 1 Prólogo .................................... 2 Seguridad ..................................Clasificación de información importante ....................... Instrucciones generales de seguridad ......................3 Descripción ..................................4 Montaje de la campana de extracción de humos .....................
  • Página 17: Prólogo

    2.2 Instrucciones generales de seguri- ¡Gracias por usar un producto de Nederman! ¡ADVERTENCIA! Regulaciones dobre segu- El Grupo Nederman es un proveedor y desarrollador lí- ridad. Riesgo de daños personales, incen- der mundial de productos y soluciones para el sector dio y explosión.
  • Página 18: Descripción

    FilterCart Advanced 3 Descripción Datos técnicos Capacidad 600–1050 m /h (350–620 cfm) Eficacia de filtrado, filtro principal > 99 % eficiencia de filtración de peso medio. Efi- ciencia mínima W3 (99% ), EN ISO 15012-1 Eficacia de filtración, HEPA-filter (accesorio) > 99.95 % H13...
  • Página 19: Montaje De La Campana De Extracción De Humos

    El ventilador está en funcionamiento. 5 Esquema de circuitos 4 El FilterCart Advanced está listo para usar. Tras un Consulte Ilustración 3. breve lapso, el diodo luminoso brilla con luz verde fija. Después de utilizarlo un determinado tiempo, •...
  • Página 20: Cambio Del Hepa-Filter (Accesorio)

    Cámbiela si es necesario. • Compruebe que la manguera conectada a la entrada Ver la Ilustración 8. Si el FilterCart Advanced fue su- del extractor no esté dañada. Si es necesario, cam- ministrado con un HEPA-filter, éste debe cambiarse al bie la manguera.
  • Página 21: Piezas De Repuesto

    El producto se ha diseñado para reciclar los materia- les de los componentes. Distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plan- tea dudas cómo desechar el producto al final de su vi- da útil.
  • Página 22 FilterCart Advanced Français Manuel d’instructions Table des matières  Figures ..................................... 1 Préface .................................... 2 Sécurité ................................... Classification des informations importantes ....................Consignes de sécurité générales ........................3 Description ..................................4 Mise en place de la hotte d’aspiration des fumées ....................
  • Página 23: Préface

    Merci d’utiliser un produit Nederman ! ATTENTION! Consignes de sécurité au tra- vail. Risque de blessure, d'incendie ou Le Groupe Nederman est un fournisseur et dévelop- d'explosion. peur leader de produits et solutions pour le secteur • En cas d’incendie, la fumée de ce produit peut de la technologie environnementale.
  • Página 24: Description

    FilterCart Advanced 3 Description Caractéristiques techniques Capacité 600–1050 m /h (350–620 cfm) Efficacité de filtration, filtre principal > 99 % d'efficacité moyenne de filtration de poids. Efficacité minimale W3 (99% ), EN ISO 15012-1 Capacité de filtration, HEPA-filter (accessoire) > 99.95 % H13...
  • Página 25: Mise En Place De La Hotte D'aspiration Des Fumées

    • K1: Relais, ventilateur. nue. Le ventilateur est en marche. • F1: Protecteur de surcharge. 4 FilterCart Advanced est prêt à être utilisé et, après un certain délai, la diode émet une lumière verte • H1: Signal d’alarme, 2,9 kHz.
  • Página 26: Remplacement Du Hepa-Filter (Accessoire)

    Remplacer le tuyau si néces- (accessoire) saire. • Contrôler que le tuyau de l’entrée du ventilateur Voir Figure 8. Si le FilterCart Advanced a été fourni n’est pas endommagé. Remplacer le tuyau si néces- sans HEPA-filter, le remplacer lors du remplacement saire.
  • Página 27: Pièces De Rechange

    Nederman d’origine. Pour obtenir des conseils techniques ou des rensei- gnements concernant les pièces de rechange, contac- ter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. Consulter également www.nederman.com. 12.1 Commande de pièces de rechange Les informations suivantes doivent être indiquées lors de la commande de pièces de rechange:...
  • Página 28 www.nederman.com...

Tabla de contenido