Renault Media Nav Evolution Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Media Nav Evolution:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Español
.................................................................
Português
.............................................................
Türkçe
...................................................................
E
P
TR
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renault Media Nav Evolution

  • Página 1 Español ..............Português ............. Türkçe ..............
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Precauciones de utilización ............Generalidades .
  • Página 4 Anomalías de funcionamiento ............E.73...
  • Página 5: Precauciones De Utilización

    PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN (1/2) Es indispensable seguir las precauciones de utilización del sistema, que se detallan a continuación, por razones de seguridad o riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre. Precauciones que conciernen a la manipulación del sistema –...
  • Página 6 PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN (2/2) La descripción de los modelos que figuran en este manual se ha establecido a partir de las características conocidas en la fecha de concepción de este documento. El manual reúne todas las funciones existentes para los modelos descritos. Su presencia depende del modelo del equipamiento, de las opciones elegidas y del país de comercialización.
  • Página 7: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL (1/3) Introducción Funciones de la radio Función audio auxiliar El sistema multimedia de su vehículo El sistema multimedia permite la escu- Puede escuchar su reproductor de garantiza las funciones siguientes: cha de las emisoras de radio FM (fre- audio directamente en los altavoces de cuencia modulada) DAB (radio digital) su vehículo.
  • Página 8 DESCRIPCIÓN GENERAL (2/3) Función de telefonía manos Función de arranque del Función de ayuda a la libres motor a distancia navegación El sistema de navegación determina El sistema de telefonía manos libres Cuando está instalada, esta función automáticamente la posición geográ- Bluetooth®...
  • Página 9: Visualizaciones

    DESCRIPCIÓN GENERAL (3/3) Osc. Radio Multimedia Telefono Driving eco2 Navegación Ajustes Principal Lista Presintonía Opciones Destino Conf. hora Visualizaciones 4 Temperatura exterior. 8 Modo stand-by y visualización del 5 Zona de hora. reloj. Pantalla de menús 6 Zona de menú: 9 Zona de selección del arranque pro- 1 Zona de selección de modo: –...
  • Página 10: Presentación De Los Mandos

    PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (1/4) Las selecciones de pantalla se efectúan pulsando en la parte deseada de esta. Destino Destino...
  • Página 11 PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (2/4)
  • Página 12 PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (3/4) Función Pulsación breve: pantalla en espera ON/OFF. B, N, P Ajustar el volumen. Toma USB. Toma Jack de 3,5 mm. Acceso al medio actual (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod® y Bluetooth®). Acceder al menú «Opciones». Acceder al menú...
  • Página 13 PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (4/4) Función Seleccionar la fuente de audio (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, and Bluetooth®). – Colgar / descolgar; – Silenciar/activar únicamente para los controles X, Y y Z; – Pulsación larga: activar el reconocimiento de voz. Silenciar/activar únicamente para los controles W y X.
  • Página 14: Encendido/Apagado

    ENCENDIDO/APAGADO Encendido Parada Pantalla en stand-by El sistema multimedia se pone en El sistema se para automáticamente al El modo pantalla en espera permite marcha automáticamente al poner el cortar el contacto del vehículo. apagar la pantalla de visualización. contacto. En este modo, no funciona la radio ni el En los otros casos, pulse la tecla A sistema de guiado.
  • Página 15: Funcionamiento Y Utilización

    FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (1/2) Pantalla táctil Pulsación breve: – selección de opción, Ajustes de la ruta – ejecución de opción (pantalla de lec- tura multimedia). Método de planificación Rápido Corta Ecológico de ruta Una pulsación en el botón de avance Desc Conex Autopistas...
  • Página 16: Utilice Un Teclado Alfabético

    FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (2/2) Pulse 2 para borrar la última letra in- troducida. Pulse 3 para ver la lista de resultados. Pulse 4 para utilizar cifras y símbolos. Pulse 5 para cambiar la configuración del teclado. Opciones Utilice un teclado alfabético Para introducir un apartado mediante un teclado alfabético, elija cada letra con ayuda de este.
  • Página 17: Volumen

    VOLUMEN Volumen Corte del sonido Ajustes del volumen en función de la velocidad Ajuste el volumen al escuchar los diver- Pulse brevemente M o simultánea- sos mensajes, fuentes, tonos y comuni- mente N y P en el mando de la co- Cuando esta función está...
  • Página 18: Escuchar La Radio

    ESCUCHAR LA RADIO (1/4) Elegir una emisora de radio Modo «Principal» «FM», «AM» o «DAB» Este modo permite buscar emisoras de radio manual o automáticamente me- Hay diferentes modos para seleccionar diante barrido de la franja de frecuen- una emisora de radio. cia seleccionada.
  • Página 19: Memorizar Una Emisora

    ESCUCHAR LA RADIO (2/4) Pulse una de las teclas de la zona A para elegir las emisoras memorizadas. Nota: Para volver a la pantalla de inicio, pulse el botón 10. Memorizar una emisora Seleccione una emisora de radio utili- zando uno de los modos descritos an- teriormente.
  • Página 20: Ajustes De La Radio

    ESCUCHAR LA RADIO (3/4) «RDS» «TA» (información de tráfico) Algunas emisoras de radio «FM» y Cuando esta función está activada, el «DAB» difunden información textual sistema de audio permite la búsqueda relativa al programa en escucha (por y la escucha automática de informa- ejemplo el título de una canción).
  • Página 21 ESCUCHAR LA RADIO (4/4) «AF» «Noticias» «AM» La frecuencia de una emisora de radio Cuando esta función está activada, es Puede activar o desactivar la longitud «FM» puede cambiar según la zona posible la escucha automática de noti- de ondas «AM». Para activar o desac- geográfica.
  • Página 22: Fuentes Audio Auxiliares

    FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (1/3) El sistema tiene dos tipos de entradas – AUX: toma Jack de 3,5 mm. auxiliares: En modo de navegación o al escuchar – con una toma para la conexión de la radio, seleccione la fuente de audio una fuente de audio externa (lector auxiliar pulsando la tecla «Inicio»...
  • Página 23 FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (2/3) Lectura aleatoria Conexión: iPod® Esta función permite leer todas las Enchufe el conector del iPod® a la en- pistas de manera aleatoria. Pulse 3 y, a trada USB del dispositivo. Una vez co- continuación, «Conex» o «Desc». nectado el puerto USB del iPod®, se vi- sualiza el menú...
  • Página 24: Conexión

    FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (3/3) Entrada auxiliar: toma Jack Conexión: Bluetooth® Consulte el capítulo «Conectar / desco- Conexión nectar dispositivos Bluetooth®». Una vez se ha conectado el Bluetooth®, Conecte la toma Jack del reproductor se muestra el menú «BT». de audio a la toma de la entrada Jack. Utilización Utilización Seleccione «BT»...
  • Página 25: Ajustar El Sonido

    AJUSTAR EL SONIDO (1/2) Ajustes del volumen en «Volumen» función de la velocidad («Vol/ Pulse «Conex» o «Desc» para activar/ Velocidad») desactivar la función loudness que per- Ajustes de audio mite acentuar los graves y los agudos. Cuando la velocidad de su vehículo so- brepasa 40 km/h, el nivel del volumen Vol/Velocidad Desc...
  • Página 26: Preferencias Acústicas

    AJUSTAR EL SONIDO (2/2) BAL/FAD Ajustes de audio Graves +3 Vol/Velocidad Desc Audio Mid +0 Volumen Desc Conex BAL/FAD Agudos -2 Sonido Navegación Aceptar Audio Pantalla Bluetooth Sistema Restaurar ajustes fábrica Reparto del sonido izquierda/ Preferencias acústicas Pulse 11 para pasar a la segunda derecha y delante/detrás página.
  • Página 27: El Sistema De Navegación

    EL SISTEMA DE NAVEGACIÓN El sistema de navegación Nota: le recomendamos que instale el software Naviextras Toolbox en su or- El sistema de navegación determina su denador y actualice su sistema perió- posición y le guía gracias a la informa- dicamente.
  • Página 28: Leer Un Mapa

    LEER UN MAPA (1/3) 9 Hora de llegada estimada. 10 Fuente de audio que se está escu- chando. 11 Distancia restante hasta el destino 12 Posición del vehículo en el mapa de navegación. 13 Activar / desactivar el guiado vocal. 14 Información de tráfico.
  • Página 29 LEER UN MAPA (2/3) – Código telefónico del país; – número de emergencias; – restricciones legales en vigor dentro Posición actual Información del país : France del país; – tasa máxima autorizada de alco- Latitud Núcleo Vía rápida Campo Autopistas urbano hol en sangre;...
  • Página 30 LEER UN MAPA 3/3) Posición actual Ayuda cerca Latitud Salud Taller mecánico N48.82995° Longitud Cerca de aquí Cerca de aquí E2.49608° Altitud Gasolinera Policía Cerca de aquí Cerca de aquí Posición GPS actual Ayuda cerca Opciones « Ayuda cerca » Datos de esta pantalla: Esta función permite pedir ayuda cer- –...
  • Página 31: Introducir Un Destino

    INTRODUCIR UN DESTINO (1/6) Menú de destino Pulse «Inicio» > «Navegación» > «Destino» para acceder al menú de Navegación destino. El menú de destino propone distintos métodos para indicar un destino: – introducir una dirección (completa o Dirección Puntos de Historial interés parcial);...
  • Página 32: Seleccionar Puntos De Interés (Poi)

    INTRODUCIR UN DESTINO (2/6) Búsqueda rápida de puntos de interés La función de búsqueda rápida permite Puntos de interés localizar rápidamente un lugar. Pulse en un punto del mapa para buscar puntos de interés. Según su Gasolinera Cerca de aquí posición, se visualizarán en la pantalla Aparcamiento uno o varios puntos 3.
  • Página 33: Seleccionar Un Destino Entre Los Destinos Anteriores

    INTRODUCIR UN DESTINO (3/6) – Pulse «En la ruta» para buscar en todo el itinerario activo y no en las inmediaciones de un punto deter- minado. Resulta de utilidad cuando Navegación Dónde buscar puntos de interés? desea realizar una etapa con única- mente un desvío mínimo, por ejem- plo, si busca las próximas gasoli- neras o los restaurantes cercanos...
  • Página 34: Seleccionar Una Dirección Entre Los Destinos Favoritos

    INTRODUCIR UN DESTINO (4/6) Seleccionar una dirección entre los destinos favoritos Puede encontrar el destino entre los Coordenada destinos favoritos. Para utilizar esta función de forma más eficaz, se reco- mienda memorizar previamente los destinos frecuentes. En primer lugar, memorice los desti- nos favoritos buscando su dirección.
  • Página 35: Localizar Un Destino Por Su Nombre

    INTRODUCIR UN DESTINO (5/6) Puntos de interés encontrados Rutas alternativas Ruta Ajustes de la ruta Simular navegación Cancelar Opciones Aceptar Opciones Aceptar Opciones Ordenar la lista Validar el destino – Si ya existe un itinerario activo, puede seleccionar el destino como Los resultados de una búsqueda de Existen varias opciones en la pantalla un nuevo itinerario o como una...
  • Página 36 INTRODUCIR UN DESTINO (6/6) «Opciones» Al finalizar la cuanta atrás de los 10 segundos, aparecen en la pantalla las opciones siguientes: Rutas alternativas Añadir a Favoritos «Añadir a Favoritos» Ruta Tráfico actual Pulse 17 para memorizar el destino se- leccionado como destino favorito. Ajustes de la ruta Info «Tráfico actual»...
  • Página 37: Activar El Guiado

    GUIADO (1/6) Aceptar (10) Destino Destino Opciones Activar el guiado Pantallas de guiado Modo pantalla completa (2D, 3D o 2D norte) Pulse 2 o espere 10 segundos tras El sistema propone varias opciones de Este modo le permite visualizar el haber introducido un destino.
  • Página 38: Mapa De Intersección

    GUIADO (2/6) Resumen de tráfico No hay ningún evento que afecte a la ruta. Retrasos tot.: 0 : 00 Eventos significativos: Eventos de tráfico: 0 DE 37 Cierre y bloqueo 0 DE 16 Accidente 0 DE 17 Restricción de carriles 0 DE 26 Otro: 0 DE 3...
  • Página 39: Escuchar La Radio Durante El Guiado Vocal

    GUIADO (3/6) Idioma de Voz Aceptar Destino Principal Lista Presintonía Opciones Cambiar el idioma del guiado Escuchar la radio durante el Detalles sobre el itinerario vocal guiado vocal Esta función permite visualizar el itine- rario. Pulse «Inicio» > «Navegación» > Si se escucha la radio cuando está...
  • Página 40: Vista Previa Del Itinerario

    GUIADO (4/6) – puntos y zonas especiales del itine- rario (peajes, vías de pago, autopis- tas, etc.); – itinerarios alternativos (por ejemplo: Navegación «Corta», «Rápido», «Económico»). Pulse 15 para ver las siguientes opcio- nes: Ajustes de la ruta Ajustes de mapa Advertencias –...
  • Página 41 GUIADO (5/6) Sección evitada Editar ruta Rutas alternativas Distancia: -250 Tiempo +0:06 Ruta original Nueva ruta Rápido Posición GPS actual Económico Corta Opciones Aceptar Aceptar Etapas y destinos Rodeos Itinerarios alternativos Pulse «Inicio» > «Navegación» > Pulse «Inicio» > «Navegación» > Este apartado permite modificar el «Ruta»...
  • Página 42 GUIADO (6/6) Pulse 29 para ordenar los detalles del «Ajustes de la ruta» itinerario según los siguientes criterios: En este apartado, puede elegir los pa- – resumen, rámetros del itinerario. Consulte el apartado «Configuración del itinerario» Ruta - Normal Visualiza únicamente los principa- del capítulo «Ajustes de navegación».
  • Página 43: Ajustes Mapa

    AJUSTES MAPA Visualizar los puntos de interés Puede elegir visualizar ciertos puntos Navegación Ajustes de mapa de interés (visibles a escala 100 m) en el mapa. Ver modo Para acceder directamente a esta Ajustes de la ruta Ajustes de mapa función, pulse 3 para ver los puntos de Advertencias Nivel de zoom...
  • Página 44: Administrar Favoritos

    ADMINISTRAR FAVORITOS (1/2) – «Historial»: consulte el apartado «Seleccionar un destino anterior» del capítulo «Introducir un destino». – «Favoritos»: acceda a destinos me- Navegación morizados. Añadir a Favoritos – «Buscar en el mapa»: consulte el Tráfico actual apartado «Seleccionar un destino en Dirección Puntos de interés Historial...
  • Página 45: Buscar Un Destino Favorito

    ADMINISTRAR FAVORITOS (2/2) Para eliminar todos los destinos favo- ritos, pulse «Opciones» y, a continua- ción, «Borrar todo». Confirme esta eli- minación pulsando «Borrar todo». Ordenar por nombre Buscar un destino favorito Ordenar por distancia Con esta función puede buscar por el Mostrar todo en el mapa nombre un destino favorito de la lista.
  • Página 46: Ajustes De Navegación

    AJUSTES DE NAVEGACIÓN (1/4) Límite de velocidad siempre visible La visualización del límite de velocidad del tramo de carretera tomada se activa o desactiva pulsando «Conex» o «v». Navegación Advertencias Advertencias de punto de alerta Cuando el conductor atraviesa una Advert.
  • Página 47 AJUSTES DE NAVEGACIÓN (2/4) «Pago por período» Puede autorizar o desautorizar la utili- zación de carreteras cuyo uso requiere la compra de una autorización especial Ajustes de la ruta Navegación para un determinado periodo. Método de planificación Rápido Corta Ecológico «Ruta de peaje»...
  • Página 48 AJUSTES DE NAVEGACIÓN (3/4) Información GPS Formato coordenadas Navegación Satélites disponibles : 6 DD.DDDDD Ajustes de la ruta Ajustes de mapa Advertencias DD MM.MMM DD MM SS.S Ajustes de voz Formato coor- denadas Precisión: ALTA Hora UTC en GPS : 17:11:45 Destino Ruta Opciones...
  • Página 49 AJUSTES DE NAVEGACIÓN (4/4) Ajustes de tráfico Ajustes de desvío de tráfico Navegación Info de tráfico Desc Conex Ofrecer desvío si la ruta calculada ahorra más de: Desvío Actualizaciones de mapas Tráfico 5 minutos Tipos de eventos ¿Confirmar ruta ofrecida? Desc Conex Destino...
  • Página 50: Driving-Eco²

    DRIVING ECO² Driving eco2 Driving eco2 Driving eco2 General Consumo medio Aceleración Con el automóvil detenido, no deje el Consumo total Cambio marcha motor encendido,incluso en invierno es más económico y menos contami- nante arrancar tan pronto encienda Anticipación Velocidad media el motor.
  • Página 51: Acoplar/Desacoplar Un Dispositivo Bluetooth

    ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (1/3) Emparejar un nuevo teléfono Según el teléfono, pulse «Emparejar», «Acoplar» o «Conectarse» para autori- Bluetooth® zar el acoplamiento. Para utilizar el sistema manos libres, – Según el teléfono, marque en el te- debe acoplar su móvil Bluetooth® al Ajustes de Bluetooth clado del teléfono el código mos- vehículo cuando lo vaya a utilizar por...
  • Página 52 Emparejar un teléfono Bluetooth® – seleccione el sistema multimedia plado al sistema multimedia. al sistema multimedia desde el «Media Nav Evolution » entre los teléfono dispositivos disponibles durante el Nota: El tiempo de acoplamiento varía tiempo establecido y, según el telé- en función de la marca y del modelo del...
  • Página 53: Desacoplar Un Teléfono Bluetooth® Del Sistema Media Nav Evolution

    «Smartphone» teléfonos Bluetooth® del Puede personalizar la contraseña de Esta función disponible en la segunda sistema Media Nav Evolution cuatro dígitos del sistema que per- página del menú «Bluetooth» permite También puede eliminar de la memo- mite el acoplamiento de los teléfonos acceder a una ayuda para la activación...
  • Página 54: Conectar/Desconectar Dispositivos Bluetooth

    CONECTAR, DESCONECTAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (1/2) Conectar un teléfono Fallo en la conexión Nota: si una comunicación está en curso en el momento de la conexión, Bluetooth® acoplado En caso de conexión fallida, por favor, se transfiere automáticamente a los al- compruebe que: No se podrá...
  • Página 55: Desconectar Un Teléfono Conectado

    CONECTAR, DESCONECTAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (2/2) Cambiar el teléfono conectado Puede conectar o desconectar en Dispositivos Bluetooth cualquier momento un dispositivo Bluetooth®. Info 2_3Gr En el menú principal pulse «Disp. Multim.» y , a continuación, «Ajustes» Seungyeon_VU2 y «Lista de dispositivos». Seungyeon_3 Pulse en el dispositivo que se va a co- nectar y confirme pulsando «Aceptar».
  • Página 56: Utilice El Reconocimiento De Voz

    UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (1/4) Sistema de reconocimiento Nota: el sistema de reconocimiento de Mando vocal voz de su smartphone solo le permite de voz (dependiendo del Puede utilizar el control por voz para utilizar algunas funciones de su telé- teléfono) llamar a un contacto de su agenda, in- fono.
  • Página 57: Activación

    UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (2/4) – Pulse el botón 1 o 2 en el mando de la columna de la dirección o 3 en el volante. Una señal acústica junto con la imagen Dispositivos Bluetooth Smartphone de la pantalla A indican que el recono- cimiento de voz está...
  • Página 58: Utilización

    UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (3/4) Smartphone Osc. Osc. Smartphone El reconocimiento de voz no es compatible con este dispositivo Bluetooth Radio Multimedia Smartphone Driving eco 2 Navegación Ajustes Aceptar Cancelar Conf. hora Utilización Para volver a la pantalla B, pulse 7 en Desactivación el menú...
  • Página 59: Utilización Durante La Navegación

    UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (4/4) Ajustes de Bluetooth Smartphone Abrir/Cerrar con comando Smartphone : Pulse breve o prolongadamente. Espere la señal para comenzar a hablar. Para hablar otra vez, pulse bre- vemente. Para cerrar, mantenga presionado. Destino Audio Pantalla Bluetooth Sistema Utilización durante la Ayuda...
  • Página 60: Agenda Telefónica

    AGENDA TELEFÓNICA Tras conectar el sistema y el teléfono Bluetooth® mediante la tecnología Según la marca y el modelo del te- inalámbrica Bluetooth®, los números léfono, podría no funcionar la trans- de la agenda del teléfono se trasferirán Agenda ferencia de los contactos al sistema a la agenda del sistema si los contactos multimedia.
  • Página 61: Hacer O Recibir Una Llamada

    HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (1/3) Pulse 1 para ver la lista y, a continua- ción, «Lista de llamadas». Pulse 6 para acceder a la lista de todas las llamadas. Lista de llamadas Adam Smith Pulse 5 para acceder a la lista de las llamadas realizadas.
  • Página 62: Marcar Un Número

    HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (2/3) Nota: puede contestar o rechazar una llamada entrante con el telemando de su vehículo. Marcar Llamada entrante Rechazar Acepto Marcar un número Recibir una llamada Pulse 1 para ver la lista y seleccione Cuando reciba una llamada, se mos- «Marcar»...
  • Página 63: Mientras Habla

    HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (3/3) – oír el sonido mediante el altavoz del vehículo pulsando 10, – pulse 14 para volver a la pantalla an- terior (de navegación por ejemplo) o Marcar a la pantalla de inicio. Mientras habla Mientras está...
  • Página 64: Arranque Del Motor A Distancia

    ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (1/3) Arranque de motor a distancia Arranque de motor a distancia Osc. Hora de salida establecida Atención: No estacione el vehículo en un entorno cerrado si el RES está activo Arranque automático Desc Conex Radio Multimedia Telefono Coche listo para...
  • Página 65 ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (2/3) Para activar esta función, el sistema de ventilación debe estar apagado. Cuando esta función está activada, el sistema de ventilación no funciona Arranque de motor a distancia Osc. durante los primeros cuatro arranque veces en caso de que se realicen. Atención: No estacione el vehículo en un entorno cerrado si el RES está...
  • Página 66 ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (3/3) Responsabilidad del No utilice la función de conductor durante el arranque del motor a dis- estacionamiento o la tancia o la de programación parada del vehículo cuando: No abandone nunca su vehículo de- – el vehículo se encuentra en un jando dentro a un niño, un adulto no garaje o en un espacio reducido.
  • Página 67: Cámara De Marcha Atrás

    CÁMARA DE MARCHA ATRÁS Ajustes Nota: Para más información sobre la cámara de marcha atrás, consulte el Pulse 3 para visualizar la lista de manual de utilización de su vehículo. ajustes. Puede activar o desactivar la visualiza- ción de las líneas auxiliares pulsando 1 o 2.
  • Página 68: Ajustes Del Sistema

    AJUSTES DEL SISTEMA (1/3) Ajuste de la pantalla «AC Info» Esta función le permite activar / desac- “Brillo” tivar la visualización de la información Puede ajustar la luminosidad de la pan- de climatización cuando se modifican Ajustes de pantalla talla según sus preferencias. Se propo- los ajustes.
  • Página 69: Ajuste Del Sistema

    AJUSTES DEL SISTEMA (2/3) «Reloj» «Ajustes de fábrica» Esta función permite elegir el formato Esta función permite reinicializar diver- de visualización de la hora («12 h» o sos parámetros de ajustes predetermi- «24 h»). nados. Ajustes del sistema Nota: la hora está configurada de forma –...
  • Página 70: Código De Seguridad

    AJUSTES DEL SISTEMA (3/3) Código de seguridad Error de introducción del código Si se introduce el código mal, se mues- Su sistema de audio está protegido tra el mensaje “PIN incorrecto Sistema mediante un código de seguridad (pro- bloqueado”. porcionado por el Representante de la marca).
  • Página 71: Actualización Del Sistema

    ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (1/4) Instalación del programa Instale la Naviextras Toolbox en su or- denador con solo unos clics. La Toolbox se puede descargar en el sitio del fabri- cante. Una vez descargado el archivo de ins- talación desde el sitio web Naviextras. com, basta con hacer doble clic sobre él para comenzar la instalación.
  • Página 72: Registro Del Sistema Multimedia Con El Toolbox

    ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (2/4) Registro del sistema Una vez terminado el proceso de regis- tro de datos, puede retirar la memoria multimedia con el Toolbox USB del sistema multimedia. Para registrar su sistema multimedia Introduzca la memoria USB en su orde- Navegación en su perfil de usuario, primero debe nador (que tendrá...
  • Página 73: Descarga De Las Actualizaciones Del Toolbox A La Memoria Usb

    ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (3/4) Descarga de las Por defecto, aparecen seleccionados para instalarse todos los artículos de actualizaciones del Toolbox a todas las regiones. Si decide omitir la memoria USB temporalmente una región, desactive la Si ha adquirido contenidos gratuitos o casilla del inicio de la línea de la tabla de pago, haga clic en el botón de ac- correspondiente.
  • Página 74: Actualización Del Sistema Y La Cartografía

    ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (4/4) Actualización del sistema y la Una vez completada la actualización, el sistema multimedia se reiniciará con cartografía todas las funciones nuevas y actualiza- Una vez completado el proceso de des- das. Info de actualización carga, puede extraer la memoria USB del ordenador.
  • Página 75: Anomalías De Funcionamiento

    ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/3) Sistema Descripción Causas Soluciones No se visualiza ninguna imagen. La pantalla está en espera. Compruebe que la pantalla no está en espera. El sistema está parado La temperatura del interior del vehículo es demasiado baja o demasiado alta. El volumen está...
  • Página 76 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/3) Navegación Descripción Causas Soluciones No se oye ningún sonido. El volumen del menú «Navegación» está Suba el volumen («Opciones» del menú al mínimo o está activada la función de «Navegación») o desactive la función de silencio. silencio.
  • Página 77 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (3/3) Teléfono Descripción Causas Soluciones No se oye ningún timbre ni ningún tono. El teléfono móvil no está conectado al Compruebe que el teléfono móvil está sistema. conectado al sistema. El volumen está al mínimo o está acti- Suba el volumen del timbre o desactive vada la función de silencio.
  • Página 78 ÍNDICE ALFABÉTICO (1/3) acoplar un teléfono ............E.49 Ecoconducción ..............E.48 agenda................E.58 emisora de radio ...........E.16 → E.19 agenda de direcciones ......... E.32, E.42 – E.43 etapa..................E.39 agudos ..............E.23 – E.24 ajustes ........... E.45 → E.47, E.66 → E.68 favorito luminosidad ..............E.66 eliminar ................E.43 reparto del sonido detrás / delante ......E.24 fuente auxiliar ............E.20 →...
  • Página 79 ÍNDICE ALFABÉTICO (2/3) punto de interés ........E.27, E.30 – E.31, E.41 llave USB ..............E.69 → E.72 RDS ..................E.5 mando vocal ............E.54 → E.57 recibir una llamada ............E.60 mandos ..............E.8 → E.11 reconocimiento de voz.........E.11, E.54 → E.57 mapa registro de llamadas ............E.59 ajustes ...............
  • Página 80 ÍNDICE ALFABÉTICO (3/3) WMA ..................E.20 E.78...
  • Página 81 Precauções de utilização............Generalidades .
  • Página 82 Anomalia de funcionamento ............P.73...
  • Página 83: Precauções De Utilização

    PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO DE (1/2) É imperativo tomar as precauções abaixo indicadas, durante a utilização do sistema, por razões de segurança e para evitar danos materiais. Respeite obrigatoriamente as leis em vigor no país em que se encontra. Precauções relativas à manipulação do sistema –...
  • Página 84 PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO DE (2/2) A descrição dos modelos descritos neste manual foi concebida a partir das características conhecidas à data da sua elabora- ção. O manual reúne o conjunto das funções existentes nos modelos descritos. A sua presença depende do modelo do equipamento, das opções escolhidas e do país de comercialização.
  • Página 85: Descrição Geral

    DESCRIÇÃO GERAL (1/3) Introdução Funções de rádio Função de áudio auxiliar O sistema multimédia do seu veículo O sistema multimédia permite a au- Pode ouvir o aparelho de áudio directa- assegura as seguintes funções: dição das estações de rádio FM (fre- mente nos altifalantes do seu veículo.
  • Página 86 DESCRIÇÃO GERAL (2/3) Função telefonia mãos-livres Função do arranque do Função ajuda à navegação O sistema de navegação determina au- motor à distância O sistema de telefone mãos-livres tomaticamente a posição geográfica do Bluetooth® assegura as seguintes fun- Se esta função estiver presente, per- veículo, através da receção de sinais ções, libertando o condutor da necessi- mitirá...
  • Página 87 DESCRIÇÃO GERAL (3/3) Rádio Multimédia Mapa Driving eco2 Navegação Defini Leitor Lista Predefini Opções Opções Def. hora Afixações 4 Temperatura exterior. 8 Modo de suspensão e afixação do re- 5 Zona Hora. lógio. Ecrã de menus 6 Zona Menu: 9 Zona de selecção de arranque do 1 Zona de selecção de modo: –...
  • Página 88: Apresentação Dos Comandos

    APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (1/4) As selecções de ecrã são efectuadas com uma pressão na parte pretendida do ecrã. Opções Opções...
  • Página 89 APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (2/4)
  • Página 90 APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (3/4) Função Pressão breve: suspensão de ecrã ligada/desligada. B, N, P regular o volume. Tomada USB. Tomada Jack de 3,5 mm. Aceder à fonte atual (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod® e Bluetooth®). Aceder ao menu «Opções». Aceder ao menu «Início».
  • Página 91 APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (4/4) Função Selecionar a fonte de áudio (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod® e Bluetooth®). – Atender/desligar; – Cortar/repor o som apenas para os comandos X, Y e Z; – Pressão longa: ativar o reconhecimento vocal. Cortar/repor o som apenas para os comandos W e X. Q, U Mudar o modo de selecção da estação de rádio («Principal», «Lista», «Programado»).
  • Página 92: Funcionamento/Paragem

    FUNCIONAMENTO/PARAGEM Funcionamento Paragem Suspensão de ecrã O sistema multimédia entra automati- O sistema pára automaticamente O modo de suspensão de ecrã permite camente em funcionamento logo que quando se desliga a ignição do veículo. apagar todas as afixações do ecrã. se liga a ignição.
  • Página 93: Funcionamento E Utilização

    FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO (1/2) Ecrã táctil Pressão breve: – selecção de opção; Definições de trajeto – execução de opção (ecrã de leitura média). Planejamento da rota Rápido Curto Uma pressão no botão de avanço pro- Desl Auto-estradas voca o avanço para o título seguinte. Desl Custos periódicos Pressão longa:...
  • Página 94 FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO (2/2) Prima 2 para apagar o último carácter introduzido. Prima 3 para afixar a lista de resulta- dos. Prima 4 para utilizar valores e símbo- los. Prima 5 para alterar a configuração do teclado. Opções Utilizar um teclado alfabético Ao introduzir uma rubrica através de um teclado alfabético, seleccione cada letra com a ajuda do teclado.
  • Página 95: Volume

    VOLUME Volume Cortar o som Adaptação do volume à velocidade do veículo Regule o volume sonoro para ouvir as Prima brevemente M ou simultanea- várias mensagens, fontes, toques e co- mente N e P no comando sob o vo- Se esta função estiver activada, o municações telefónicas: lante.
  • Página 96: Ouvir Rádio

    OUVIR RÁDIO (1/4) Escolher uma estação de Modo «Principal» rádio «FM», «AM» ou «DAB» Este modo permite procurar manual- mente ou automaticamente estações Há vários modos de seleccionar uma de rádio por varrimento da gama de estação de rádio. frequência seleccionada. Seleccione o Depois de seleccionar a gama de modo «Frequência»...
  • Página 97 OUVIR RÁDIO (2/4) Prima uma das teclas da zona A para escolher as estações memorizadas. Nota: Para regressar ao ecrã de início, prima o botão 10. Memorizar uma estação Seleccione uma estação de rádio, uti- lizando um dos modos descrito ante- riormente.
  • Página 98 OUVIR RÁDIO (3/4) «RDS» «TA» (informações de trânsito) Algumas estações de rádio «FM» e «DAB» difundem informações textuais Quando esta função está ativa, o sis- relativas ao programa que está a ser di- tema de áudio pesquisa e emite auto- fundido (por exemplo, o título de uma maticamente informações de trânsito, canção).
  • Página 99 OUVIR RÁDIO (4/4) «AF» «Notícias» «AM» A frequência de uma estação de rádio Quando esta função está ativa, é pos- Pode activar ou desactivar o compri- «FM» pode ser diferente consoante a sível ouvir automaticamente informa- mento de ondas «AM». Para activar zona geográfica.
  • Página 100: Fontes Áudio Auxiliares

    FONTES DE ÁUDIO AUXILIARES (1/3) O seu sistema dispõe de dois tipos de – AUX: tomada Jack de 3,5 mm. entradas auxiliares: Em modo de navegação ou enquanto – com ligação para ligar uma fonte de ouve rádio, seleccione a sua fonte de áudio externa (leitor MP3, aparelho áudio auxiliar premindo a tecla «Início»...
  • Página 101 FONTES DE ÁUDIO AUXILIARES (2/3) Leitura aleatória Ligação: iPod® Esta função permite-lhe ler todas as Ligue a ficha do seu iPod® à entrada faixas de modo aleatório. Prima 3 e USB do aparelho. Uma vez ligada a depois «Lig» ou «Desl». tomada USB do seu iPod®, o menu «iPod»...
  • Página 102 FONTES DE ÁUDIO AUXILIARES (3/3) Entrada auxiliar: tomada Jack Ligação: Bluetooth® Consulte o capítulo «Ligar/desligar Ligação aparelhos Bluetooth®». Depois de ligar o Bluetooth®, o menu Ligue a tomada Jack do aparelho de «BT» é afixado. áudio à tomada da entrada Jack. Utilização Utilização Seleccione «BT»...
  • Página 103: Regular O Som

    REGULAR O SOM (1/2) Adaptação do volume à « Sonoridade » velocidade do veículo («Vol/ Prima «Lig» ou «Desl» para activar/ Velocidade») desactivar a função de repartição de Definições de áudio baixos ou agudos, que permite aumen- Quando a velocidade do seu veí- tar os baixos e os agudos.
  • Página 104: Navegação

    REGULAR O SOM (2/2) BAL/FAD Definições de áudio Graves +3 Vol/Velocidade Desl Audio Mid +0 Sonoridade Desl BAL/FAD Agudos -2 Navegação Audio Display Bluetooth Sistema Repor predefinições Repartição do som da esquerda/ Preferências sonoras Prima 11 para passar à segunda direita e da frente/atrás página.
  • Página 105: Sistema De Navegação

    SISTEMA DE NAVEGAÇÃO Sistema de navegação Nota: recomendamos a instalação do software Naviextras Toolbox no seu O sistema de navegação determina a computador e a atualização frequente posição do veículo e orienta o condutor do sistema. graças às informações: – do receptor de GPS; Mapa digital –...
  • Página 106: Ler Um Mapa

    LER UM MAPA (1/3) 9 Hora de chegada prevista. 10 Média actualmente em audição. 11 Distância restante a percorrer até ao destino. 12 Posição do veículo no mapa de na- vegação. 13 Activar/desactivar o guia de voz. 14 Info trafic (informações de trânsito). Prima esta zona para tomar conhe- cimento dos vários incidentes que se encontram no seu percurso.
  • Página 107 LER UM MAPA (2/3) – Indicativo telefónico do país; – número de emergência; – restrições legais em vigor no país: Onde estou? Informações do país : France – taxa máxima de álcool autorizada no sangue; Latitude Na cidade Via rápida Campo Auto-estradas N48.82995°...
  • Página 108 LER UM MAPA (3/3) Onde estou? Ajuda por perto Latitude Saúde Oficina N48.82995° Longitude Perto do local Perto do local E2.49608° Cancelar Estação de Polícia serviço Perto do local Perto do local Posição GPS atual Ajuda por perto Opções « Ajuda por perto » Informações no ecrã: Esta função permite-lhe pesquisar –...
  • Página 109: Introduzir Um Destino

    INTRODUZIR UM DESTINO (1/6) Menu de destino Prima «Início» > «Navegação» > «Destino» para aceder ao menu de Navegação destino. O menu de destino propõe vários méto- dos para indicar um destino: – introduzir um endereço (parcial ou Endereço Pontos de inte- Histórico resse completo);...
  • Página 110: Seleccionar Pontos De Interesse (Poi)

    INTRODUZIR UM DESTINO (2/6) Pesquisa rápida de pontos de interesse A função de pesquisa rápida permite- Pontos de interesse lhe encontrar rapidamente um local. Prima num local do mapa para pesqui- sar pontos de interesse. De acordo com Posto de gasolina Perto do local a sua posição, um ou vários pontos 3 Parque...
  • Página 111 INTRODUZIR UM DESTINO (3/6) – Prima «Ao longo Trajecto» para pes- quisar ao longo do itinerário activo, e não em redor de um dado ponto. Esta pesquisa é útil quando pretende Navegação Onde encontrar pontos de interesse? fazer uma etapa com o mínimo de desvios, por exemplo, se procura es- tações de serviço ou restaurantes na proximidade (a lista de resultados é...
  • Página 112 INTRODUZIR UM DESTINO (4/6) Seleccionar um endereço nos destinos favoritos Pode encontrar o destino nos destinos Coordenadas favoritos. Para utilizar esta função de modo mais eficaz, recomendamos que memorize antecipadamente os seus destinos frequentes. Numa primeira fase, memorize os des- tinos favoritos pesquisando o ende- reço.
  • Página 113 INTRODUZIR UM DESTINO (5/6) Pontos de interesse encontrados Alternativas de trajeto Trajeto Definições de trajeto Simular navegação Fechar Opções Opções Opções Ordenar a lista Validar o destino – Se estiver activo um itinerário, pode seleccionar o destino como novo iti- Os resultados de uma pesquisa de O utilizador dispõe de várias opções no nerário ou etapa.
  • Página 114 INTRODUZIR UM DESTINO (6/6) «Opções» Antes de terminar a contagem de 10 segundos, as seguintes opções aparecem no ecrã: Alternativas de trajeto Adicionar a Favoritos «Adicionar aos Favoritos» Trajeto Trânsito actual Prima 17 para memorizar o destino se- leccionado nos destinos favoritos. Definições de trajeto Notícias «Trânsito actual»...
  • Página 115: Navegação

    NAVEGAÇÃO (1/6) Opções Opções Opções OK (10) Activar o guia Ecrãs de navegação Modo de ecrã inteiro (2D, 3D ou 2D norte) Prima 2 ou aguarde 10 segundos O sistema propõe várias opções de Este modo permite-lhe visualizar o depois de ter introduzido um destino. O mapas de navegação.
  • Página 116 NAVEGAÇÃO (2/6) Resumo do trânsito Não existem eventos que afectem o trajecto. Tod atrasos: 0 : 00 Eventos significativos: Eventos de fluxo: 0 DE 37 Fecho e bloqueio 0 DE 16 Acidente 0 DE 17 Restrição de faixa 0 DE 26 Outros: 0 DE 3 V-Trafic...
  • Página 117: Alterar O Idioma Do Guia De Voz

    NAVEGAÇÃO (3/6) Língua da voz Opções Principal Lista Predefini Opções Alterar o idioma do guia de Ouvir rádio durante o guia Detalhes sobre o itinerário vocal Esta função permite-lhe visualizar o seu itinerário. Prima «Início» > «Navegação» > Durante a audição de rádio, no mo- «Opções»...
  • Página 118 NAVEGAÇÃO (4/6) – os pontos e secções especiais do iti- nerário (portagens, estradas pagas, auto-estradas...); – os itinerários alternativos (por Navegação exemplo: «Curto», «Rápido», «Económico»). Prima 15 para afixar as opções seguin- Definições de Opções de Mapa Avisos trajeto tes: –...
  • Página 119 NAVEGAÇÃO (5/6) Seção evitada Edit.Trajeto Alternativas de trajeto Duração: -250 Tempo +0:06 Trajeto original Novo trajeto Rápido Posição GPS atual Económico Curto Opções Etapas de destino Desvios Itinerários alternativos Prima «Início» > «Navegação» > Prima «Início» > «Navegação» > Esta rubrica permite-lhe modificar o «Trajeto»...
  • Página 120 NAVEGAÇÃO (6/6) Prima 29 para ordenar os detalhes do «Definições de trajeto» itinerário: Esta rubrica permite-lhe escolher os – para resumir: seus parâmetros do itinerário. Consulte o parágrafo «Parametrização do itine- Trajeto - Normal Afixa apenas os elementos princi- rário», no capítulo «Configurações de pais do trajecto (partida, destino), a navegação».
  • Página 121: Regulações Do Mapa

    REGULAÇÕES DO MAPA Afixar os pontos de interesse Pode escolher afixar certos pontos de interesses (visíveis na escala 100 m) no mapa. Navegação Opções de Mapa Para aceder directamente a esta Modo de visualização função, prima 3 para afixar os pontos de interesse no mapa: Definições de Opções de Mapa...
  • Página 122: Gerir Os Favoritos

    GERIR OS FAVORITOS (1/2) – «Histórico»: consulte o parágrafo «Seleccionar um destino entre os destinos anteriores», no capítulo «Introduzir um destino». Navegação – «Favoritos»: aceda aos destinos que Adicionar aos Favoritos tenha registado. Trânsito actual – «Procurar no mapa»: consulte o pa- Endereço Pontos de interesse Histórico...
  • Página 123: Suprimir Os Destinos Favoritos

    GERIR OS FAVORITOS (2/2) Para apagar todos os destinos favori- tos, prima «Opções» e depois «Deletar tudo». Confirme esta eliminação pre- mindo «Deletar tudo». Orden por nome Pesquisar um destino Ordenar por distância favorito Mostrar tudo no mapa Esta função permite-lhe pesquisar um Eliminar tudo destino favorito na lista pelo seu nome.
  • Página 124 REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (1/4) Limite de velocidade sempre visível Active ou desactive a afixação do limite de velocidade imposto para o troço de via percorrido premindo «Lig» ou Navegação Avisos «Desl». Avisos de ponto de alerta Aviso excesso velocidade Desl Quando o condutor atravessa uma Definições de Opções de Mapa...
  • Página 125 REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (2/4) «Custos periódicos» Pode autorizar ou não a utilização de estradas que exigem a aquisição de uma autorização especial para um de- Definições de trajecto Navegação terminado período. Planejamento da rota Rápido Curto «Via pedagiada» Definições de Opções de Mapa Avisos Auto-estradas...
  • Página 126 REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (3/4) Informações de GPS Formato Coordenada Navegação Satélites disponíveis : 6 DD.DDDDD Definições de Opções de Mapa Avisos DD MM.MMM trajeto DD MM SS.S Definições de voz Formato Coordenada Precisão: Alta Hora UTC GPS : 17:11:45 Destino Trajeto Opções «Opções de Mapa»...
  • Página 127 REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (4/4) Definições do trânsito Definições do desvio de trânsito Navegação Info de tráfego Desl Oferecer desvio caso o traj calculado poupar mais de: Desvio Atualização de mapas Trânsito 5 minutos Tipos de evento Confirma trajecto oferecido? Desl Destino Trajeto Opções...
  • Página 128: Driving-Eco²

    DRIVING ECO² Driving eco2 Driving eco2 Driving eco2 Geral Consumo méd. Aceleração Não deixe o motor ao ralenti, nem no Consumo total Mudança veloc. inverno:é mais barato e menos po- luente arrancar após ligar o motor Antecipação Velocidade média Distância s/cons. Relat.
  • Página 129: Emparelhar/Desemparelhar Aparelhos Bluetooth

    EMPARELHAR, DESEMPARELHAR APARELHOS BLUETOOTH® (1/3) Emparelhar um novo Consoante telemóvel, prima «Associar», «Emparelhar» ou «Ligar» telemóvel Bluetooth® para autorizar o emparelhamento. Para utilizar o seu sistema de telefone – Consoante o telemóvel, digite no te- mãos-livres, deve emparelhar o seu Definições de Bluetooth clado do telefone o código afixado telemóvel Bluetooth®...
  • Página 130 Emparelhar um telefone Bluetooth® – seleccione o sistema multimédia no sistema multimédia. com o sistema multimédia a partir «Media Nav Evolution » entre os do telefone aparelhos disponíveis durante o Nota: o tempo de emparelhamento tempo predefinido e, consoante o te- varia em função da marca e do modelo...
  • Página 131 «Smartphone» telemóveis Bluetooth® do É possível personalizar a palavra- Esta função, disponível na segunda sistema Media Nav Evolution passe de quatro dígitos do sistema que página do menu «Bluetooth», permite- É igualmente possível eliminar da me- autoriza o emparelhamento de telemó- lhe aceder a uma ajuda de activação...
  • Página 132 LIGAR, DESLIGAR APARELHOS BLUETOOTH® (1/2) Ligar um telemóvel Ligação falhada Nota: Se, no momento da ligação, esti- ver em curso uma comunicação, a cha- Bluetooth® emparelhado Se uma tentativa de ligação falhar, ve- mada é transferida automaticamente rifique se: Nenhum telemóvel pode ser ligado ao para os altifalantes do veículo.
  • Página 133: Mudar O Telemóvel Ligado

    LIGAR, DESLIGAR APARELHOS BLUETOOTH® (2/2) Mudar o telemóvel ligado Pode em qualquer altura ligar ou desli- gar um aparelho Bluetooth®. Dispos. Bluetooth No menu principal, prima «Disp multi- média», depois «Opções» e «Lista dos aparelhos». Info 2_3Gr Seungyeon_VU2 Prima no aparelho a ligar e confirme premindo «OK».
  • Página 134: Utilizar O Reconhecimento Vocal

    UTILIZAR O RECONHECIMENTO VOCAL (1/4) Sistema de reconhecimento Nota: o sistema de reconhecimento Comando de voz vocal do seu smartphone apenas per- vocal (consoante o Pode utilizar o comando de voz para mite utilizar determinadas funções do telemóvel) ligar para um dos seus contactos, intro- seu telemóvel.
  • Página 135 UTILIZAR O RECONHECIMENTO VOCAL (2/4) – Efetue uma pressão longa no botão 1 ou 2 no comando sob o vo- lante ou 3 no comando do volante. Um sinal sonoro e a afixação do ecrã A Dispos. Bluetooth Smartphone indicam que o reconhecimento de voz está...
  • Página 136 UTILIZAR O RECONHECIMENTO VOCAL (3/4) Smartphone Smartphone Reconhecimento de voz não suportado neste caso Dispositivo Bluetooth Rádio Multimédia Smartphone Driving eco 2 Navegação Defini Cancelar Def. hora Utilização Para voltar ao ecrã B, prima 7 no menu Desactivação principal do sistema multimédia. Para reiniciar o reconhecimento vocal Efetue uma pressão longa no botão 6 depois de ativado, efetue uma pressão...
  • Página 137 UTILIZAR O RECONHECIMENTO VOCAL (4/4) Definições de Bluetooth Smartphone Abrir/fechar com o comando Smartphone : Prima de forma breve ou prolong. Espere pelo sinal sonoro para co- meçar a falar. Para falar outra vez, prima ligei- ramente. Para fechar, mantenha premido. Opções Audio Display...
  • Página 138: Lista Telefónica

    LISTA TELEFÓNICA Depois de ter ligado o seu sistema e o seu telemóvel Bluetooth® através da Consoante a marca e o modelo do tecnologia sem fios Bluetooth®, os nú- seu telemóvel, a transferência dos meros da lista telefónica do seu tele- Lista telef seus contactos para o sistema mul- móvel são transferidos para o sistema...
  • Página 139: Fazer, Receber Uma Chamada

    FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (1/3) Prima 1 para percorrer a lista, e prima depois «Listas chamadas». Prima 6 para aceder à lista de todas as chamadas. Listas chamadas Adam Smith Prima 5 para aceder à lista das chama- das efectuadas. Prima 4 para aceder à...
  • Página 140 FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (2/3) Nota: é possível atender ou rejeitar uma chamada recebida através do te- lecomando do veículo. Ligar A receber cham Rejeitar Concordo Marcar um número Receber uma chamada Prima 1 para percorrer a lista e, depois, Ao receber uma chamada, é...
  • Página 141 FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (3/3) – ouvir o som através do altifalante do veículo premindo 10; – prima 14 para regressar ao ecrã an- terior (de navegação, por exemplo) Ligar ou ao ecrã de início. Durante uma comunicação Durante uma comunicação, pode: –...
  • Página 142: Arranque Do Motor À Distância

    ARRANQUE DO MOTOR À DISTÂNCIA (1/3) Arranque remoto do motor Arranque remoto do motor Definir a hora de partida Aviso: nunca estacione o seu veículo num espaço fechado Arranque automático Desl Rádio Multimédia Mapa Autom. pronto para Alterar Activação a cada 2 horas Desl Driving eco2 Navegação...
  • Página 143 ARRANQUE DO MOTOR À DISTÂNCIA (2/3) Para ativar esta função, o sistema de ventilação tem de estar desligado. Quando esta função é ativada, o sis- tema de ventilação não funciona du- Arranque remoto do motor rante os primeiros quatro arranques, se ocorrerem.
  • Página 144 ARRANQUE DO MOTOR À DISTÂNCIA (3/3) Responsabilidade do Não utilize a função de ar- condutor durante o ranque remoto do motor ou estacionamento ou a respetiva programação paragem do veículo Ao abandonar o veículo, nunca – o veículo estiver numa garagem deixe crianças, um adulto não au- ou num espaço fechado.
  • Página 145: Câmara De Marcha Atrás

    CÂMARA DE MARCHA ATRÁS Regulações Nota: Para obter mais informações sobre a câmara de marcha atrás, Prima 3 para mostrar a lista de confi- consulte o manual do utilizador do seu gurações. veículo. Pode activar ou desactivar a afixação da guia premindo 1 ou 2. Prima «+»...
  • Página 146: Regulações Do Sistema

    REGULAÇÕES DO SISTEMA (1/3) Regulação do ecrã «AC Informações» Esta função permite activar/desactivar “Brilho” a visualização das informações de cli- Pode regular a luminosidade do ecrã matização quando modifica as configu- Definições de ecrã de acordo com as suas preferências. rações.
  • Página 147 REGULAÇÕES DO SISTEMA (2/3) «Relógio» «Definições de fábrica» Esta função permite-lhe escolher o for- Esta função permite-lhe reiniciar vários mato de visualização da hora («12h» parâmetros com configurações prede- ou «24h»). finidas. Definiç. de sistema Nota: A hora é parametrizada automa- –...
  • Página 148: Código De Segurança

    REGULAÇÕES DO SISTEMA (3/3) Código de segurança Introdução do código errado Se o código for introduzido incorreta- O sistema áudio está protegido por um mente, a mensagem “PIN incorreto O código de segurança (fornecido pelo sistema está bloqueado” será apresen- Representante da marca).
  • Página 149 ACTUALIZAÇÃO DO SISTEMA (1/4) Instalação do programa Instalar a Naviextras Toolbox no seu computador com alguns cliques. A Toolbox pode ser descarregada auto- maticamente a partir do sítio do fabri- cante. Depois de transferir o ficheiro de ins- talação a partir do site da Internet Naviextras.com, basta fazer clique duplo sobre o ficheiro para iniciar a ins- talação.
  • Página 150 ACTUALIZAÇÃO DO SISTEMA (2/4) Registo do sistema Quando o processo de registo de dados for concluído, poderá remover a multimédia com a Toolbox chave USB do sistema multimédia. Para registar o sistema multimédia no Insira a chave USB no computador Navegação seu perfil de utilizador, deve introduzir (o computador deve estar ligado à...
  • Página 151 ACTUALIZAÇÃO DO SISTEMA (3/4) Transferir atualizações da Por predefinição, todos os artigos re- lacionados com todas as regiões são Toolbox para a chave USB seleccionados para a instalação res- Se tiver recebido conteúdos gratuitos pectiva. Se optar por omitir momenta- ou pagos, clique no botão das actua- neamente uma região, desmarque a lizações na barra de menu situada na...
  • Página 152 ACTUALIZAÇÃO DO SISTEMA (4/4) Actualização do sistema e Quando a atualização for concluída, o sistema multimédia será reiniciado com cartografia todas as novas funcionalidades atuali- Quando o procedimento de transfe- zadas. Actualizar informações rência estiver concluído, a chave USB poderá ser extraída do computador. Licença Informações do software actual Introduza a chave USB na porta USB...
  • Página 153: Anomalias De Funcionamento

    ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (1/3) Sistema Descrição Causas Soluções Não é afixada nenhuma imagem. O ecrã está em suspensão. Verifique se o ecrã não está em suspen- são. O sistema está parado A temperatura no interior do veículo é muito baixa ou muito elevada. O volume está...
  • Página 154 ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (2/3) Navegação Descrição Causas Soluções Não se ouve nenhum som. O volume do menu «Navegação» está Aumente o volume («Opções» do menu no mínimo ou a função de silêncio está «Navegação») ou desactive a função de activa. silêncio.
  • Página 155 ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (3/3) Telemóvel Descrição Causas Soluções Não é audível nenhum som nem nenhum O telemóvel não está ligado ou afectado Verifique se o telemóvel está ligado ou toque. ao sistema. afectado ao sistema. O volume está no mínimo ou a função de Aumente o volume do toque ou desac- silêncio está...
  • Página 156 ÍNDICE ALFABÉTICO (1/2) menu ................P.7 agudos ..............P.23 – P.24 regulações ..............P.41 anomalias de funcionamento.........P.73 → P.75 eliminar um telemóvel..........P.50, P.53 aparelho áudio Bluetooth® estação de rádio ............P.16 → P.19 eliminar ................ P.21 etapa.................. P.39 registar ................. P.21 arranque do motor à...
  • Página 157 ÍNDICE ALFABÉTICO (2/2) registar um telemóvel ..........P.49, P.52 mapa registo das chamadas ............P.59 afixação .............. P.26, P.41 regulações ........P.45 → P.47, P.66 → P.68 escala ................P.26 áudio ............P.23 – P.24, P.66 mapa digitalizado ............P.25 luminosidade ..............
  • Página 159 Kullanım ile ilgili tedbirler ..............TR.3 Genel özellikler .
  • Página 160 Çalışma arızaları ............... . TR.73 TR.2...
  • Página 161 KULLANIM İLE İLGİLİ TEDBİRLER (1/2) Sistemin kullanılması sırasında güvenlik açısından veya maddi zarara uğramamak için aşağıdaki önlemleri mutlaka alın. Bulunduğunuz ülkenin yasalarına mutlaka uyun. Sistemin kullanılmasıyla ilgili önlemler – Trafik koşullarının izin verdiği sıralarda kumandalarda (ön yüzdeki veya direksiyon simidindeki) işlem yapın ve ekrandaki bilgilere bakın.
  • Página 162 KULLANIM İLE İLGİLİ TEDBİRLER (2/2) Bu kullanım kitabında belirtilen modellerin tanımları, kitabın basım tarihinde geçerli olan özelliklere uygun olarak hazırlanmıştır. Bu kullanım kitabı, söz konusu modeller için mevcut tüm fonksiyonları içermektedir. Bu fonksiyonlar, ekipman modeline, seçilen seçeneklere ve satıldığı ülkeye göre farklılık gösterir. Üretici firmanın, önceden haber vermeksizin model, teknik özellik, ekipman ve aksesuar deği- şikliği yapma hakkı...
  • Página 163 GENEL TANIM (1/3) Giriş Radyo fonksiyonları İlave ses kaynağı fonksiyonu Aracınızın multimedia sistemi aşağıdaki Multimedya sistemi FM (frekans modülas- Portatif müzik çalarınızı doğrudan aracın ho- fonksiyonları sağlar: yonu) ve DAB (audionumerik difüzyon) ve parlörlerinden dinleyebilirsiniz. Sahip oldu- AM (genlik modülasyonu) radyo istasyonla- ğunuz cihaza göre müzik çalarınıza çeşitli –...
  • Página 164 GENEL TANIM (2/3) Eller serbest telefon fonksiyonu Uzaktan motoru çalıştırma işlevi Seyir sistemine yardım fonksiyonu Bluetooth® eller serbest telefon sistemi, te- Bu işlev mevcut olduğunda, aracı kullan- Seyir sistemi GPS sinyalleri alımı ile aracın lefonunuzda herhangi bir işlem yapmanıza madan 24 saat öncesine kadar araç içini coğrafi konumunu otomatik olarak belirler.
  • Página 165 GENEL TANIM (3/3) Koyu Radyo Media Telefon Driving eco2 Ayarlar Oynatıcı Liste Hafıza Seçenekler Seçenekler Zaman ayarı Gösterimler 4 Dış hava sıcaklığı. 8 Bekleme modu ve saatin gösterimi. 5 Zaman Dilimi. 9 Motor çalıştırılma programı bölge seçimi. 6 Alan Menüsü: Menü...
  • Página 166 KUMANDALARIN TANITILMASI (1/4) Ekran seçimleri ekranın istenilen kısmını basarak gerçekleşir. Seçenekler Seçenekler TR.8...
  • Página 167 KUMANDALARIN TANITILMASI (4/2) TR.9...
  • Página 168 KUMANDALARIN TANITILMASI (3/4) Fonksiyon Kısa basma: ekleme ekranı AÇIK/KAPALI. B, N, P Ses seviyesi ayarı. Priz USB. 3,5 mm Jak fiş girişi. Mevcut medyaya erişiniz (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod® ve Bluetooth®). “Ayarlar” menüsüne erişim. “Ana menü”ye erişim. Telefon veya diğer kaynaklar: seyir sistemi ekranına dönmek için mevcut ekrandan çıkma (esnasında) veya önceki ekrana dönme. Sesli yardımı...
  • Página 169 KUMANDALARIN TANITILMASI (4/4) Fonksiyon Ses kaynağını seçiniz (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod® ve Bluetooth®). – Bağlanma / bağlantıyı kesme: – Yalnızca X, Y ve Z kumandaları için sesi kesiniz/açınız; – Uzun süreli basma: ses tanıma işlevini etkinleştirir. Sadece W ve X kumandaları için ses kesme/tekrar açma. Q, U Radyo istasyonu için seçim modu (“Temel”, “Liste”, “Planlanmış”).
  • Página 170 AÇMA/KAPATMA Çalıştırılması Durdurulması Bekleme ekranı Mültimedya sistemi, kontağın açılmasıyla Sistem otomatik olarak aracın ateşleme sis- Bekleme ekranı modu görüntü ekranını ka- otomatik olarak çalışır. temini durdurur. patmayı sağlar. Diğer durumlarda, mültimedya sisteminizi Bu modda, radyo ve rehberlik sistemi çalış- çalıştırmak için A tuşuna basın. maz.
  • Página 171: Dokunmatik Ekran

    ÇALIŞMA VE KULLANIM (1/2) Dokunmatik ekran Kısa basma: – opsiyon seçimi; Rota Ayarları – seçeneklerin oynatılması (medya çalma ekranı). Rota Planlama Yöntemi Hızlı Kısa İleri düğmesine basıldığında bir sonraki par- Kapat Açik Otoyollar çaya atlar. Kapat Açik Dönem Ücretli Uzun süreli basma: Geçiş...
  • Página 172 ÇALIŞMA VE KULLANIM (2/2) Girilen son karakteri silmek için 2 üzerine basın. Sonuç listesini görüntülemek için 3 düğme- sine basın. Sayı ve sembolleri kullanmak için 4 öğesine basın. Klavye konfigürasyonunu değiştirmek için 5 üzerine basın. Seçenekler Alfabetik klavyenin kullanılması Alfabetik klavye yardımıyla bir başlığın gi- rilmesi sırasında klavye yardımıyla her bir harfi seçin.
  • Página 173 SES SEVİYESİ Ses seviyesi Sesin kesilmesi Hıza göre ses seviyesi değişimi Değişik mesajların okunması, zil sesi ve te- M üzerine veya direksiyon simidi altındaki Bu fonksiyon devredeyken, ses sistemi ve lefon görüşmesi sırasında ses seviyesini kumandadan aynı anda N ve P üzerine seyir sistemi ses seviyesi araç...
  • Página 174: Radyo Dinleme

    RADYO DINLEME (1/4) “FM", "AM" veya "DAB" radyo “Ana Ekran” Modu istasyonunun seçilmesi Bu mod, seçilen frekans aralığı taraması ile radyo istasyonlarının elle veya otoma- Bir radyo istasyonu seçmek için çeşitli tik aranmasını sağlar. 7 üzerine basarak modlar bulunur. “Frekans” modunu seçin. Dalga bandını...
  • Página 175 RADYO DINLEME (2/4) Hafızaya alınmış istasyonları seçmek için A bölgesindeki tuşlardan birine basın. Not: Ana ekrana dönme için, 10 butonuna basın. Bir istasyonu hafızaya almak Yukarıda açıklanan modlardan birini kulla- narak bir istasyon seçin. Bölge tuşlarından birine A uzun süreli basın. Dalga bandına göre 12 istasyonu hafızaya alabilirsiniz.
  • Página 176 RADYO DINLEME (3/4) “RDS” “TA" (trafik bilgisi) Bazı “FM" ve "DAB" radyo istasyonları, din- Bu fonksiyon devreye alındığında ses siste- lenen programa ilişkin metinsel bilgiler ya- miniz, yol bilgilerinin bazı FM veya DABradyo yınlar (örn.: müzik parçasının adı). istasyonları tarafından yayınlanması du- rumunda bu bilgilerin otomatik olarak Not: bu bilgiler sadece, bazı...
  • Página 177 RADYO DINLEME (4/4) “AF” “Haberler” “AM” Bir “FM" istasyonunun frekansı, bulunulan Bu fonksiyon devreye alındığında ses sis- “AM" dalga boyunu etkinleştirebilir veya bölgeye göre değişiklik gösterebilir. teminiz, bazı “FM” veya “DAB” radyo devreden çıkarabilirsiniz. Bu fonksiyonu et- istasyonları tarafından yayınlanan bilgilerin kinleştirmek veya devre dışı...
  • Página 178: Harici Ses Kaynakları

    HARİCİ SES KAYNAKLARI (1/3) Sisteminiz iki ilave giriş tipi vardır: – AUX: 3,5 mm Jak fiş girişi – harici bir ses kaynağı (MP3 çalar, müzik Seyir modunda veya radyo dinlerken dinle- çalar veya USB anahtarı, telefon...) bağ- yeceğiniz kaynağı seçmek için “Ana sayfa” lantısı...
  • Página 179 HARİCİ SES KAYNAKLARI (2/3) Rastgele çalma Bağlantı: iPod® Bu fonksiyon, tüm parçaları rastgele çal- iPod®fişini, USB aygıtın girişine bağlayın. maya izin verir. Önce 3 sonra “Açik” veya USB iPod®fişi takıldığı anda "iPod" menüsü “Kapat” üzerine basın. ekrana gelir. Kullanım İlave ses kaynağı girişi: fiş girişi Aşağı...
  • Página 180 HARİCİ SES KAYNAKLARI (3/3) Bağlantı: Bluetooth® İlave ses kaynağı girişi: Jak fiş girişi “Cihazları devreye alma/devreden çıkarma Bluetooth®" bölümüne bakın. Bağlantı Bir kez Bluetooth® bağlandığında, "BT" menüsü görüntülenir. Portatif müzik çaların Jak fişini, kutunun Jak fiş girişine takın. Kullanım Kullanım Aşağı...
  • Página 181: Sesi Ayarlama

    SESİ AYARLAMA (1/2) Hıza göre ses seviyesi değişimi “Ses Şiddeti” (“Ses/Hız”) Kalın ve ince sesleri sağlayan ses yüksek- liği fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı Aracın hızı 40 km’yi geçtiğinde ses seviyesi bırakmak için “Açik” veya “Kapat” üzerine Ses Ayarı orijinal ses seviyesine göre yükselir. basın.
  • Página 182 SESİ AYARLAMA (2/2) BAL/FAD Ses Ayarı Bas +3 Ses/Hız Kapat Mid +0 Ses Şiddeti Kapat Açik BAL/FAD Tiz -2 Tamam Ekran Bluetooth Sistem Varsayılanlara Sıfırla Ses tercihleri Sesin sol/sağ ve ön/arka dağılımı İkinci sayfaya geçmek için 11 üzerine basın. Sağ/sol ses dengesini ayarlamak için 5 Önceki ekrana dönmek için 9’ye basın.
  • Página 183: Seyir Sistemi

    SEYİR YARDIMI SİSTEMİ Seyir yardımı sistemi Not: bilgisayarınıza Naviextras Toolbox ya- zılımını kurmanızı ve sisteminizi sık sık gün- Seyir yardımı sistemi, konumunuzu belirler cellemenizi öneririz. ve bilgiler sayesinde size kılavuzluk eder. – GPS alıcısı ; Numaralandırılmış harita – numaralandırılmış harita. Numaralandırılmış...
  • Página 184 HARITANIN OKUNMASI (1/3) 9 Tahmini varış zamanı. 10 Dinlenen medya. 11 Hedefe kadar kat edilebilecek mesafenin gösterimi. 12 Seyir sistemi haritası üzerinde aracın po- zisyonu. 13 Sesli yardımı devreye almak/devre dışı bırakmak. 14 Trafik bilgileri. Yolunuz üzerinde bulu- nan farklı olayları öğrenmek için bu bölge üzerine basın.
  • Página 185 HARITANIN OKUNMASI (2/3) – Ülkenin uluslararası telefon kodu; – acil durum numarası; – ülkedeki yasal kısıtlamalar; Neredeyim? Ülke Bilgileri : France – kanda bulunmasına izin verilen mak- simum alkol miktarı; Enlem Yerleşim Birimi Kırsal Alanlar Otoyol Otoyollar İçinde – zorunlu güvenlik yeleği; N48.82995°...
  • Página 186 HARITANIN OKUNMASI (3/3) Neredeyim? Yakında Yardım Enlem Sağlık Oto Tamiri N48.82995° Boylam Bu Civarda Bu Civarda E2.49608° Yükseklik Petrol istasyonu Polis Bu Civarda Bu Civarda Mevcut GPS Konumu Yakında Yardım Seçenekler « Yakında Yardım » Bu ekrandaki bilgiler: Bu fonksiyon ile mevcut konumunuza yakın –...
  • Página 187 BIR HEDEF GIRMEK (1/6) Hedef menüsü Hedef menüsüne ulaşmak için «Ana sayfa» > «Nav» > «Hedef» öğesine basın. Hedef menüsü bir hedef noktası belirlemek Navigasyon için size çeşitli metotlar sunar: – bir adres girmek (açık adres veya bir parçası); Adres Önemli Noktalar Geçmiş...
  • Página 188 BIR HEDEF GIRMEK (2/6) İlgi çekici noktalar için hızlı arama Hızlı arama fonksiyonu bir yeri hızlı bir şekilde bulmanızı sağlar. Önemli Noktalar İlgi çekici noktaları aramak için harita üze- rinde bir yere basın. Konumunuza göre, ekranda bir veya bir nokta 3 görüntülenir. Petrol İstasyonu Bu Civarda Yerlerin listesini isme ve uzaklığına göre se-...
  • Página 189 BIR HEDEF GIRMEK (3/6) – Verilen bir noktada değil, aktif rota üze- rinde arama yapmak için «Rota Boyunca» öğesine basın. Bu özellik örneğin rota üzerindeyken bir benzin istasyonu veya Navigasyon restoran ararken rota üzerinde küçük bir Önemli Noktalar Nerede Bulunsun? sapma yapmak istediğinizde yararlıdır (Sonuçlar sapılacak alana olan uzaklığa göre listelenir).
  • Página 190 BIR HEDEF GIRMEK (4/6) Favori hedefler arasından bir adres seçmek Hedefler arasından bir hedef bulabilirsiniz. Bu fonksiyonu daha etkili kullanmak için, sık Koordinat gittiğiniz hedefleri kaydetmenizi öneririz. İlk olarak adres arama yaparak favori hede- flerinizi kaydedin. «Sık kullanılanların yöne- timi» bölümüne bakın. Favori hedefler listesini görüntülemek için «Ana sayfa»...
  • Página 191 BIR HEDEF GIRMEK (5/6) Önemli Noktalar Bulundu Rota Alternatifleri Rota Rota Ayarları Simülasyon Kapat Seçenekler Tamam Seçenekler Tamam Seçenekler Listeyi sırala Hedefin onaylanması – Aktif bir rota varsa, hedefi yeni bir rota veya etap olarak seçebilirsiniz. Önce 10 Geçmiş veya favori İlgi Çekici Noktalar Hedefi ekranda onaylamadan önce bir çok sonra «Yeni rota»...
  • Página 192 BIR HEDEF GIRMEK (6/6) «Seçenekler» 10 saniyelik geri sayımın bitiminden sonra aşağıdaki seçenekler ekranda görünür: Rota Alternatifleri Favorilere Ekle «Favorilere Ekle» Sık kullanılan hedeflere, seçilen hedefi kay- Rota Mevcut Trafik detmek için 17 üzerine basın. Rota Ayarları Haberler «Mevcut Trafik» Simülasyon Arabaya Dön Yolunuz üzerindeki veya konumunuza yakın...
  • Página 193 SÜRÜŞ (1/6) Seçenekler Seçenekler Seçenekler Tamam (10) Yardımı aktif hale getirin Sürüş ekranları Tam ekran modu (2D, 3D veya 2D Nord) Bu mod tüm ekranda seyir sistemi haritasını Giriş yaptıktan sonra 2 üzerine basın veya Sistem birden fazla seyir haritası seçeneği görüntülemeyi sağlar.
  • Página 194 SÜRÜŞ (2/6) Trafik Özeti Rotanızı etkileyen herhangi bir olay yok. Tüm Gecikmeler: 0 : 00 Önemli Olaylar: Trafik akışı olayları: 0/37 Tıkanmalar ve engeller 0/16 Kaza 0/17 Şerit kısıtlaması 0/26 Diğer: V-Trafic Olay Listesi Radyo Seçenekler Seçenekler Seçenekler Sapma Öner Kavşak haritası...
  • Página 195 SÜRÜŞ (3/6) Ses Dili Tamam Seçenekler Ana Ekran Liste Hafıza Seçenekler Sesli yardım dilini değiştirme Sesli sürüş sırasında radyo Yolculuk programı detayları dinleme Sesli yardım dilini değiştirmek için önce Bu fonksiyon, yolculuk programınızı görün- «Ana sayfa» sonra “Nav’’ > “Seçenekler’’ > tülemenizi sağlar.
  • Página 196 SÜRÜŞ (4/6) – noktalar ve rotadaki özel bölümler (ücretli geçişler, ücretli yollar, otoyollar...); – alternatif rotalar (örneğin: “Kısa”, “Hızlı”, “Ekonomik”). Navigasyon Aşağıdaki seçenekleri görüntülemek için 15 basın: – “Uyarilar”; Rota Ayarları Harita Ayarları Uyarilar – “Rota Ayarları”; – “Harita Ayarları”; Ses Ayarlari Koordinat Formati...
  • Página 197 SÜRÜŞ (5/6) Kaçınılan Bölüm Rotayı Düzenle Rota Alternatifleri Uzunluk: -250 Saat +0:06 Orijinal Rota Yeni rota Hızlı Mevcut GPS Konumu Ekonomik Kısa Seçenekler Tamam Tamam Aşamalar ve hedef Sapma alternatif rotalar Eklenen güzergahı değiştirmek, etapları Ger dönmek için “Ana sayfa» > “Nav” > Bu menü...
  • Página 198 SÜRÜŞ (6/6) Rota ayrıntılarını sıralamak için 29 üzerine “Rota Ayarları” basın. Bu bölüm rota ayarlarını seçmenize olanak – özet olarak; sağlar. “Seyir sistemi ayarları” bölümünün “Rota ayarlanması” paragrafına bakın. Rota - Normal Sadece gezinin ana unsurlarını (çıkış, varış) toplam mesafe, kalan süre, varış zamanı...
  • Página 199 HARİTA AYARLARI İlgi çekici noktaları görüntülemek Harita üzerinde belirli ilgi çekici noktaların gösterilmesini (100 m ölçek içerisinde görü- Navigasyon Harita Ayarları len) seçebilirsiniz. Doğrudan bu özelliğe ulaşmak için, harita Görünüm Modu üzerinde ilgi çekici noktaları görüntülemek Rota Ayarları Harita Ayarları Uyarilar Bakış...
  • Página 200 FAVORILERI YÖNET (1/2) – « Geçmiş «: «Bir hedef girmek» bölümün- den «Önceki hedefler arasından bir hedef seçmek» paragrafına bakın. – « Favoriler «: kaydetmek istediğiniz he- Navigasyon deflere erişin. Favorilere Ekle – « Harita Üstünde Bul «: «Bir hedef Mevcut Trafik girmek»...
  • Página 201 FAVORILERI YÖNET (2/2) Tüm favori hedefleri silmek için, önce «Seçenekler» sonra «Tümünü Sil» basın. «Tümünü Sil» üzerine basarak silme işlemini onaylayın. Ada Göre Sırala Bir favori hedef bulmak Mesafeye göre sırala Bu fonksiyon, isimler listesi arasından favori hedef araması yapmanızı sağlar. Tümünü...
  • Página 202 SEYIR SISTEMI AYARLARI (1/4) Her zaman görünür hız limitleri “Açik” veya “Kapat” üzerine basarak alınan rotanın hız limitinin gösterimini etkinleştirin veya devre dışı bırakın. Navigasyon Uyarilar Uyarı noktası alarmı Sürücü özellikle dikkat edilmesi gere- Hızlanırken uyar Kapat Açik ken bir bölgeden geçerken, sesli bir sinyal Rota Ayarları...
  • Página 203 SEYIR SISTEMI AYARLARI (2/4) “Dönem Ücretli” Belirli bir dönem için lisans satın alınması gereken kullanılmayan yollar için etkinleşti- rebilirsiniz. Rota ayarları Navigasyon “Geçiş Ücretli” Rota Planlama Yöntemi Hızlı Kısa Ücretli yolların kullanımını etkinleştirin veya Rota Ayarları Harita Ayarları devre dışı bırakabilirsiniz. Uyarilar Otoyollar Kapat...
  • Página 204: Harita Ayarları

    SEYIR SISTEMI AYARLARI (3/4) GPS Bilgisi Koordinat Formati Navigasyon Mevcut Uydular : 6 DD.DDDDD Rota Ayarları Harita Ayarları Uyarilar DD MM.MMM DD MM SS.S Ses Ayarlari Koordinat Formati Doğruluk: Yüksek GPS UTC Zamanı : 17:11:45 Hedef Rota Seçenekler “Harita Ayarları” “Koordinat Formati”...
  • Página 205 SEYIR SISTEMI AYARLARI (4/4) Trafik Ayarları Trafik Sapma Ayarları Navigasyon Trafik bilgisi Kapat Açik Yeni rotanın kazandığı zaman şunu aşıyorsa sapma öner: Sapma Harita güncellemeleri Trafik 5 dakika Olay Türleri Önerilen rota onaylansın mı? Kapat Açik Hedef Rota Seçenekler “Harita güncellemeleri” “Trafik bilgisi”...
  • Página 206 DRIVING ECO² Driving eco2 Driving eco2 Driving eco2 Genel Ortalama tüketim Hızlanma Kışın bile motoru rölantide bırak- Toplam tüketim Vites değişimi mayın: motoru çalıştırdıktan sonra sürüşe başlamak yakıt sarfiyatınızı azaltır ve hava kirliliğini engeller. Tahmin/Öngörme Ortalama hız Yakıt tüketimsiz mesafe Seyir raporu Eco notlandırma Eco rehberlik...
  • Página 207: Bluetooth® Cihazı

    CİHAZLARI EŞLEŞTİRME, EŞLEŞTİRMEDEN ÇIKARMA BLUETOOTH® (1/3) Başka bir Bluetooth® telefonu Modele göre, eşleştirmeyi yönetmek için “Çift”, “Eşleştir” ve “Bağlan” üzerine basın. eşleştirmek – Telefona göre, multimedya sistemi ekra- Eller serbest sisteminizi kullanmanız için, nında görüntülenen kodu telefon klavye- Bluetooth® cep telefonunuzu ilk defa kul- nizde yazın;...
  • Página 208 Telefon üzerinden bir Bluetooth® – atama zamanı esnasında mevcut cihaz- teminizde görüntülenecektir. telefonunun multimedya sistemiyle lar arasından “Media Nav Evolution " mul- eşleştirilmesi timedya sistemini seçin ve telefona göre, Not: eşleştirme süresi telefonun markası ve telefon klavyeniz üzerinden sistem ekra- modeline göre değişiklik gösterir.
  • Página 209 CİHAZLARI EŞLEŞTİRME, EŞLEŞTİRMEDEN ÇIKARMA BLUETOOTH® (3/3) Bir Bluetooth® telefonunun Media Nav Evolution sistemiyle eşleştirilmesini durdurma Eşleştirmeyi durdurma işlemi, bir telefonun Bluetooth Ayarları Bluetooth Cihazları eller serbest sistemi hafızasından silinme- sini sağlar. Bluetooth cihaz listesini görüntüle Info 2_3Gr Ana menüden, “Ayarlar” > “Bluetooth” ar- Bluetooth cihazını...
  • Página 210 CİHAZLAR İLE BAĞLANTI KURMAK, BAĞLANTIYI KESMEK BLUETOOTH® (1/2) Eşleştirilmiş bir telefonun Not: Bağlantı sırasında bir arama gerçekle- Bağlantının başarısız olması şirse otomatik olarak araç hoparlörüne ileti- Bluetooth® bağlanması Bağlantının sağlanamaması gibi durumlarda lir. lütfen aşağıdakileri kontrol edin: Daha önce eşleştirilmemiş olması halinde Not: tercihen, hiç...
  • Página 211 Seçenekler belirtmek için telefonunuzun isminin yanında küçük bir 1 işaret belirir. Bağlı telefonun bağlantısının kesilmesi Media Nav Evolution telefonun bağlantısını kesmek için, cihazınızın ismi üzerine basın. Küçük işaret 1 kaybolur. Telefonunuzun araçla bağlantısının kesil- mesi sırasında iletişim halindeyseniz, ileti- şim otomatik olarak doğrudan telefonunuza aktarılır.
  • Página 212 SES TANIMAYI KULLANMAK (1/4) Ses tanıma sistemi (telefona Sesli komut fonksiyonu Not: akıllı telefonunuzun ses tanıma sistemi sadece telefonunuzun belirli özelliklerini kul- göre) Sesli komut fonksiyonunu ekrana dokunma- lanmanızı sağlar. Multimedya sisteminizin dan telefon defterinizdeki bir kişiyi aramak, Multimedya sisteminiz uyumlu akıllı telefonu- radyo, Driving eco2 vb.
  • Página 213: Devreye Alma

    SES TANIMAYI KULLANMAK (2/4) – 1 butonuna veya direksiyon simidi al- tındaki kumandadan 2 veya direksiyon simidi kumandasında 3 butonuna uzun süreli basın. Bluetooth Cihazları Akıllı telefon Sesli bir sinyal ve A ekranındaki gösterge ses tanımlamanın etkinleştirildiğini bildire- Info 2_3Gr cektir.
  • Página 214: Devre Dışı Bırakma

    SES TANIMAYI KULLANMAK (3/4) Akıllı telefon Koyu Koyu Akıllı telefon Ses kaydı bu Bluetooth cihazı ile desteklenmiyor Radyo Media Akıllı telefon Driving eco 2 Ayarlar Tamam İptal Zaman ayarı Kullanım Devre dışı bırakma B ekranına geri dönmek için, multimedya sisteminizin ana menüsünden 7 üzerine Bir kez etkinleştirildiğinde, ses tanımlamayı...
  • Página 215 SES TANIMAYI KULLANMAK (4/4) Bluetooth Ayarları Akıllı telefon Komut ile açma/kapatma Akıllı telefon : Kısa veya uzun basın Konuşmaya başlamak için sinyal sesini bekleyin. Tekrar konuşmak için kısa basın. Kapatmak için uzun basın. Seçenekler Ekran Bluetooth Sistem Seyir sırasında kullanım Yardım –...
  • Página 216: Telefon Ajandası

    TELEFON AJANDASI Sisteminizi ve telefonunuzu Bluetooth® Bluetooth® kablosuz teknolojisini kullanarak bağladıktan sonra, telefon rehberinizdeki Telefonunuzun marka ve modeline göre, numaralar eğer kişiler cihazınızın telefon ha- multimedya sisteminde kişilerinizin akta- fızasındaysa sisteme aktarılır. Telefon Rehberi rımı işlemi gerçekleşmeyebilir. Not: bazı telefonlarda sistem sizden eş- Adam Smith leştirme olduğunda rehberin aktarılmasını...
  • Página 217 ÇAĞRI GÖNDERME, ALMA (1/3) Liste içinde gezinmek için 1 öğesine ve sonra “Çağrı Listeleri” üzerine basın. Tüm aramalar listesine ulaşmak için 6 üze- rine basın. Çağrı Listeleri Yeniden arama listesine ulaşmak için 5 üze- Adam Smith rine basın. Gelen aramalar listesine ulaşmak için 4 üze- rine basın.
  • Página 218 ÇAĞRI GÖNDERME, ALMA (2/3) Not: aracınızın uzaktan kumandasıyla gelen bir aramayı yanıtlayabilir veya reddedebilir- siniz. Gelen çağrı Reddet Kabul Bir numara tuşlamak Bir çağrı almak Listeyi görüntülemek için 1 üzerine basın ve Bir çağrı alındığında, multimedya sistemi ardından bir numarayı aramak için Ara üze- ekranında arayan kişi ile ilgili aşağıdaki bil- rine basın.
  • Página 219 ÇAĞRI GÖNDERME, ALMA (3/3) – 10 üzerine basarak araç hoparlöründen sesi duymak; – önceki ekrana (örneğin seyir sistemine) veya ana sayfa ekranına geri dönmek için 14 üzerine basın. İletişim halinde İletişim halindeyken aşağıdakileri yapabilir- siniz: – 12 üzerine basarak mikrofonu kapatabilir- siniz;...
  • Página 220 UZAKTAN MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI (1/3) Uzaktan motor çalıştırma Uzaktan motor çalıştırma Koyu Ayrılış saati ayarı Uyarı: Aracınızı asla kapalı bir alana park etmeyin Otomatik çalış Kapat Açik Radyo Media Telefon Araç için hazır Değiştir Uyandırma 2 saatte bir Kapat Açik Driving eco2 Ayarlar Araç...
  • Página 221 UZAKTAN MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI (2/3) Bu işlevin etkinleştirilmesi için havalandırma sistemi kapalı olmalıdır. Bu fonksiyon devre- deyken, ilk dört çalıştırma sırasında hava- landırma sistemi çalışmaz. Uzaktan motor çalıştırma Koyu Çok soğuk havalarda,araç otomatik olarak çalışacak ve bekledikten sonra yaklaşık iki Uyarı: Aracınızı asla kapalı bir alana park etmeyin dakika boyunca çalışır kalacaktır.
  • Página 222 UZAKTAN MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI (3/3) Aracın park edilmesi veya Aşağıdaki hallerde motorun durdurulması sırasında uzaktan çalıştırma işlevini veya sürücünün sorumluluğu programlamasını kullanmayı- Araçta bir çocuk, engelli bir ye- nız: tişkin veya bir hayvan varken, kısa sü- – araç garajda veya kapalı bir yerde. reliğine de olsa asla aracınızdan çık- Egzoz gazı...
  • Página 223 GERİ MANEVRA KAMERASI Ayarlar Not: Geri vites kamerasıyla ilgili daha fazla bilgi için aracınızın kullanım kitabına bakı- Ayarlar listesini görüntülemek için 3 üzerine nız. basın. 1 veya 2 öğesi üzerine basarak gabariyi de- vreye alabilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Kontrastı4, parlaklığı 5 ve renkleri 6 ayarla- mak için «+"...
  • Página 224: Ses Ayarları

    SİSTEM AYARLARI (1/3) Ekran ayarları “Klima bilgisi” Bu fonksiyon ayarı değiştirmek için iklim- “Parlaklık” lendirme bilgilerini görüntülemeyi devreye almayı/ devre dışı bırakmayı sağlar. Ekran parlaklığını tercihlerinize göre ayar- Ekran Ayarları layabilirsiniz. Üç mod mevcuttur: “Arka plan” – “Düşük”; Parlaklık Media Yüksek Düşük Bu fonksiyon gösterim için koyu veya açık...
  • Página 225: Sistem Ayarları

    SİSTEM AYARLARI (2/3) «Saat» “Fabrika Ayarları” Bu fonksiyon saat görünüm formatını seç- u fonksiyon, yapılan ayarlamaların fabrika menizi sağlar («12» veya «24»). ayarlarına geri dönmesini sağlar. Sistem Ayarları Not: saat GPS tarafından otomatik olarak – Tümü: tüm “Fabrika Ayarları” öğesini ayarlanır.
  • Página 226 SİSTEM AYARLARI (3/3) GÜVENLİK KODU Kod girme hatası Kodun yanlış girilmesi durumunda “Yanlış Ses sisteminiz bir güvenlik kodu (Yetkili Bayi PIN Sistem kilitlendi” mesajı görüntülenir. tarafından sağlanır) ile korunur. Besleme kesildiğinde ses sisteminin elektronik olarak Bir dakika bekleyiniz ve kodu tekrar giriniz. kilitlenmesini sağlar (akü...
  • Página 227: Sistemin Güncelleştirilmesi

    SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (1/4) Yazılımın kurulması kaç tıkta Naviextras Toolbox bilgisayarınıza kurun. Toolbox yapım sitesin- den indirilebilir. Internet sitesinden Naviextras.com kuru- lum dosyasını indirdikten sonra, kurulumu başlatmak için dosyaya çift tıklamanız ye- terlidir. Ekranda görüntülenen talimatları uygulayı- nız. Internet hesabı oluşturma Oturum açmak için sayfanın üst kısmın- daki araç...
  • Página 228 SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (2/4) Toolbox ile multimedya Verilerin kaydedilmesi işlemi bittiğinde, mul- timedya sisteminden USB anahtarını kaldı- sisteminin kayıt edilmesi rabilirsiniz. Multimedya sisteminizi kullanıcı profilinize Ardından USB anahtarını bilgisayara yer- kaydetmek için öncelikle multimedya siste- Navigasyon leştiriniz (bilgisayarın İnternete bağlı olması mine boş...
  • Página 229 SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (3/4) Toolbox üzerinden Varsayılan olarak, tüm bölgelere ait tüm ürünler kurulmak üzere seçilmiştir. Geçici güncellemelerin USB anahtarına olarak bir bölgeyi yok saymak isterseniz, indirilmesi tabloda satır başında ilgili kutuda ki işareti kaldırın. Tabloyu gözden geçirdikten sonra, Ücretli veya ücretsiz içerikler aldıysanız kurulum sürecini başlatmak için ekranın alt Toolbox'un sol kısmındaki menü...
  • Página 230 SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (4/4) Sistemin ve haritanın Güncelleme işlemi bittiğinde multimedya sis- temi güncellenmiş yeni işlevleriyle yeniden güncelleştirilmesi başlatılır. Yükleme işlemi bittiğinde USB belleği bilgi- sayardan çıkartılabilir. USB belleğini araç Lisans Güncelleme bilgisi multimedya sisteminin USB bağlantı nokta- Bu ürün için kaynak kodları GPL, LGPL, Geçerli Yazılım Bilgisi sına takınız.
  • Página 231 ÇALIŞMA ARIZALARI (1/3) Sistem Açıklama Nedenler Çözümler Hiçbir resim görüntülenmiyor. Ekran beklemede. Ekranın beklemede olmadığını kontrol edin. Sistem durdurulur Araç içi sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük. Ses seviyesi minimumda veya ses kapalı. Ses seviyesini yükseltin veya sessiz konu- mundan çıkın. Seçili sistem kaynağı...
  • Página 232 ÇALIŞMA ARIZALARI (2/3) Seyir sistemi Açıklama Nedenler Çözümler Hiçbir ses duyulmuyor. Ses seviyesi “Nav” minimumda veya sessiz Ses seviyesini yükseltin (“Seçenekler” menü- modu etkin. den “Nav”) veya sessiz modundan çıkın. Sesli yardım esnasında sesli moda GPS geçme ayarlanabilir. Ekran üzerindeki araç konumu gerçek yerine GPS alıcısına bağlı...
  • Página 233 ÇALIŞMA ARIZALARI (3/3) Telefon Açıklama Nedenler Çözümler Hiçbir ses ve hiçbir zil sesi duyulmuyor. Cep telefonu sisteme takılmış veya bağlanmış Cep telefonunun sisteme takıldığını veya bağ- değildir. landığını onaylayın. Ses seviyesi minimumda veya ses kapalı. Zilin ses seviyesini yükseltin veya sessiz ko- numundan çıkın.
  • Página 234 ALFABETIK INDEKS (1/2) adres kaydetmek .................TR.29 ECO sürüş ...................TR.48 adres listesi............TR.32, TR.42 – TR.43 ekran alfabetik klavye ................TR.14 ayarlar ...................TR.41 ara etaplar ...................TR.39 bekleme ..............TR.10, TR.12 aracın konumu ................TR.26 menü ..................TR.7 arama almak ................TR.60 seyir sistemi ekranı ..........TR.35 → TR.40 aramak................TR.58 –...
  • Página 235 ALFABETIK INDEKS (2/2) parça ..................TR.22 kılavuz ses seviyesi .................TR.15 devreye alma .................TR.35 ses seviyesi: hıza bağlı olarak uyarlanmış ...... TR.15, TR.23 harita ..............TR.35 → TR.40 ses tanıma ............TR.11, TR.54 → TR.57 ses ................. TR.35 → TR.40 sesi kesme...................TR.15 kumandalar ..............TR.8 → TR.11 sesle kumanda ............

Tabla de contenido