Página 1
FGPZ 12 A1 Filtro de partículas de agua Filtro per acqua Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Manual de instrucciones original Istruzioni per l’uso originali Filtro de água Water Particle Filter Instruções de utilização e de segurança Operation and Safety Notes Manual de instruções original...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, famili- arícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Índice de contenidos 1. Introducción ........................6 2. Instrucciones de seguridad ..................... 6 3. Descripción del aparato y volumen de entrega ............... 6 4. Uso adecuado ......................... 7 5. Características técnicas ....................7 6. Montaje del filtro para partículas de agua ................ 7 7.
1. Introducción • Antes de cada uso, realizar un control visual del aparato • N o utilizar el aparato si están dañados o ¡Atención! gastados los dispositivos de seguridad. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta No desconectar nunca los dispositivos una serie de medidas de seguridad para de seguridad.
ATENCIÓN Ámbito de aplicación (no adecuado) ¡El aparato y el material de embalaje ¡Atención! • no son un juguete! ¡No permitir que los El filtro de partículas para agua no se niños jueguen con bolsas de plástico, puede utilizar para bombear agua po- láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de table.
7. Eliminación del aire del 10. Almacenamiento filtro Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas La primera vez que se utilice el filtro es pre- e inaccesible para los niños. La temperatura ciso llenar la bomba de agua.
13. Plan para localización de averías Avería Posibles causas Solución Caudal insufici- - Filtro sucio - Limpiar ente La bomba no - La bomba absorbe aire - Comprobar la estanqueidad de aspira los tubos - Aire en la manguera - Desinflar - 9 - Anleitung_LB5_4173834.indb 9 02.09.11 13:27...
14. Certificado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
Página 11
IT/MT Indice 1. Introduzione ........................12 2. Avvertenze di sicurezza ....................12 3. Descrizione dell‘apparecchio ed elementi forniti ............12 4. Utilizzo proprio ......................13 5. Caratteristiche tecniche....................13 6. Montaggio del filtro per acqua ..................13 7. Sfiatare il filtro ........................ 14 8.
IT/MT 1. Introduzione Non escludete mai i dispositivi di sicu- rezza. • Utilizzate l’apparecchio esclusivamente Attenzione! per lo scopo indicato in queste istruzioni Nell‘usare gli apparecchi si devono prende- per l’uso. re diverse misure di sicurezza per evitare • Siete responsabili per la sicurezza nella lesioni e danni.
IT/MT ATTENZIONE Fluidi convogliati • L‘apparecchio e il materiale Per convogliare acqua pulita (acqua d‘imballaggio non sono giocattoli! I dolce), acqua piovana oppure leggere bambini non devono giocare con sac- soluzioni alcaline/acqua sanitaria. • chetti di plastica, film e piccoli pezzi! La temperatura massima del liquido Sussiste pericolo di ingerimento e sof- convogliato non deve superare i +35 °C...
IT/MT 7. Sfiatare il filtro 10. Conservazione Quando utilizzate per la prima volta il filtro, Conservate l‘apparecchio e i suoi accessori la pompa deve essere riempita d‘acqua. in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo La vite di sfiato (Fig. 1/Pos. 2) deve essere e non accessibile ai bambini.
IT/MT 13. Tabella per l‘eliminazione delle anomalie Anomalia Possibile causa Soluzione Portata insuffici- - Filtro sporco - Pulite ente La pompa non - La pompa aspira aria - Controllate la tenuta dei colle- aspira gamenti. - Aria nel tubo flessibile - Eliminate l‘aria - 15 - Anleitung_LB5_4173834.indb 15...
IT/MT 14. Certificato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del servizio assistenza sotto indicato.
Página 17
Índice 1. Introdução ........................18 2. Instruções de segurança ....................18 3. Descrição do aparelho e material a fornecer ..............18 4. Utilização adequada ..................... 19 5. Dados técnicos ......................19 6. Montagem do filtro de partículas para água ..............19 7.
1. Introdução de segurança estiverem danificados ou gastos. Nunca desactive os dispositivos de segurança. Atenção! • Utilize o aparelho exclusivamente para Ao utilizar ferramentas, devem ser respeita- os fins indicados no presente manual de das algumas medidas de segurança para instruções.
ATENÇÃO Campo de aplicação (inadequado) O aparelho e o material da embalagem Atenção! • não são brinquedos! As crianças não O filtro de partículas para água não devem brincar com sacos de plástico, pode ser utilizado para bombear água películas ou peças de pequena di- potável.
7. Sangrar o filtro 10. Armazenagem Ao utilizar o filtro pela primeira vez, tem de Guarde o aparelho e os respectivos aces- se encher a bomba com água. Para que sórios em local escuro, seco e sem risco a carcaça do filtro se encha de água, tem de formação de gelo, fora do alcance das de se abrir o parafuso de sangria (figura crianças.
13. Plano de localização de falhas Avaria Possível causa Solução Vazão insufici- - Filtro sujo - Limpar ente A bomba não - A bomba aspira ar - Verificar as ligações quanto a aspira estanqueidade - Ar na mangueira - Sangrar - 21 - Anleitung_LB5_4173834.indb 21 02.09.11 13:28...
14. Certificado de garantia Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tam- bém pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica abaixo indicado.
Página 23
GB/MT Table of contents 1. Introduction ........................24 2. Safety information ......................24 3. Layout and items supplied ..................... 24 4. Intended use ......................... 25 5. Technical data ....................... 25 6. Installing the water particle filter ..................25 7. Venting the filter ......................25 8.
GB/MT 1. Introduction ble any safety devices. • Use the equipment only for the purposes indicated in these operating instructions. Important. • You are responsible for safety in the When using equipment, a few safety pre- work area. cautions must be observed to avoid injuries •...
GB/MT • Water particle filter flammable, gassing or explosive fluids. • • Connection nipple The pumping of aggressive liquids • Spare seal (2x) (acids, alkalis, silo seepage etc.) as • Connection adapter well as liquids with abrasive substances • Original operating instructions (sand) must likewise be avoided.
GB/MT 8. Cleaning the filter element 11. Ordering spare parts Figure 3 Please provide the following information on • Clean the filter element at regular inter- all orders for spare parts: • vals, and replace it if necessary. Model/type of the equipment •...
GB/MT 13. Troubleshooting guide Fault Possible cause Remedy Insufficient pum- - The filter is dirty - Clean ping rate Pump fails to - The pump sucks in air - Check the connections for prime leaks - There is air in the hose - Vent - 27 - Anleitung_LB5_4173834.indb 27...
GB/MT 14. Warranty certificate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
DE/AT/CH 1. Einleitung • Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Si- Achtung! cherheitsvorrichtungen beschädigt oder Beim Benutzen von Geräten müssen eini- abgenutzt sind. Setzen Sie nie Sicher- ge Sicherheitsvorkehrungen eingehalten heitsvorrichtungen außer Kraft.
DE/AT/CH ACHTUNG Einsatzbereich (nicht geeignet) Gerät und Verpackungsmaterial sind Achtung! • kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen Der Wasserpartikelfilter darf nicht zum nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Fördern von Trinkwasser verwendet Kleinteilen spielen! Es besteht Verschlu- werden. • ckungs- und Erstickungsgefahr! Der Wasserpartikelfilter darf nicht in öffentliche Wassernetze eingebaut wer- •...
DE/AT/CH 7. Filter entlüften 10. Lagerung Beim ersten Gebrauch des Filters muss Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör die Pumpe mit Wasser befüllt werden. an einem dunklen, trockenen und frostfrei- Damit sich das Filtergehäuse mit Wasser em, sowie für Kinder unzugänglichem Ort. füllt, muss die Entlüftungsschraube (Bild 1/ Die optimale Lagertemperatur liegt zwi- Pos.2) geöffnet werden.
DE/AT/CH 14. Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Página 38
IAN: 68588 FGPZ 12 A1 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 09/2011 · Ident.-No.: 41.738.34 092011 - 5 Anleitung_LB5_4173834.indb 38...