Página 1
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Receptor en red con CD M-CR612 Manual del usuario Panel Mando a Panel trasero Índice delantero distancia...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexiones Accesorios Inserción de las pilas Conexión de altavoces Alcance del mando a distancia Conexión de los cables para los altavoces Funciones Conexión del subwoofer Sonido de gran calidad Conexión del altavoz A (Conexión estándar, BTL paralelo) Alto rendimiento Conexión del altavoz B Nombres y funciones de las piezas...
Página 3
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Reproducción de CD Reproducción de CD Funcionamiento básico Reproducción de las pistas en un orden específico (reproducción Encendido de programa) Cambio de la unidad al modo de espera Reproducción de DATA CD Selección de la fuente de entrada Reproducción de archivos Ajuste del volumen Audición de emisiones de DAB/FM...
Página 4
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Reproducir entrada digital Reproducir entrada analógica Estructura de los menús Función de AirPlay Uso de los menús Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Introducción de caracteres Reproducir música de iTunes con esta unidad Uso de los botones numéricos Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia Uso de los botones del cursor...
Página 5
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Información de red Consejos Inalam. Resolución de problemas Bluetooth El equipo no se enciende/El equipo se apaga Control de red El LED parpadea Nombre descriptivo La visualización horaria parpadea Conexión No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Ajustes En la pantalla de la unidad no aparece nada Diagnóstico...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Reproducción de discos Archivos Orden de reproducción de los archivos de música Acerca de los discos y archivos Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Medidas de precaución relativas a la utilización de medios Introducción de un disco Cómo manipular los medios Limpieza de discos...
Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Adopción de un sistema en paralelo BTL y de amplificación dual Sonido de gran calidad con el que conseguir un sonido de alta calidad [Paralelo BTL] Equipado con un amplificador digital con sonido de alta calidad y Normalmente, dos amplificadores impulsan un solo canal, pero con BTL alta potencia paralelo, cuatro amplificadores impulsan un único canal para reducir la...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Compatible con audio inalámbrico AirPlay 2 ® Alto rendimiento Sincronización de varios dispositivos/altavoces compatibles con AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea. Equipado con una entrada de audio digital óptica que permite la Esta unidad es compatible con AirPlay 2 y requiere iOS 11.4 o posterior. conexión con dispositivos digitales como televisiones Conecte esta unidad a dispositivos digitales como televisiones La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede...
Página 11
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice HEOS proporciona música de streaming desde sus fuentes de Compatible con la “Conexión multi-unidad” para ofrecer un música online favoritas sonido simultáneo o conmutable en 2 juegos de altavoces Es compatible con la reproducción de CD de archivos MP3 y En este reproductor de CD pueden reproducirse archivos MP3 y WMA que se hayan grabado en discos CD-R o CD-RW.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Panel trasero Índice delantero distancia...
Página 13
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice D Pantalla Muestra información. E Bandeja de discos En ella se introducen los discos. (v p. 140) F Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8) G Botón de apertura y cierre de la bandeja de discos (5) Permite abrir y cerrar la bandeja de discos.
Página 14
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botones de aumento/disminución del volumen (VOLUME df) Permiten ajustar el volumen. (v p. 36) N Conector de auriculares (PHONES) Sirve para conectar los auriculares. Cuando se enchufen auriculares a este conector, se dejará de emitir audio a través de los terminales de altavoces, del conector SW OUT y de los conectores AUDIO OUT.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Mando a Panel trasero Índice delantero distancia...
Página 16
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice D Terminal de antena DAB/FM (ANTENNA) Sirve para conectar una antena DAB/FM. (v p. 30) E Puerto USB (T) Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como dispositivos de memoria USB). (v p. 29) F Conectores ANALOG IN Conexión a un dispositivo con conectores de salida de audio analógico.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Transmisor de señales del mando a distancia Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 8) B Botón SLEEP Permite ajustar el temporizador de desconexión. (v p. 81) C Botón OPEN/CLOSE (5) Permite abrir y cerrar la bandeja de discos.
Página 18
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice H Botones FAVORITES ADD / CALL Le permite registrar el contenido en “Favoritos HEOS” y recuperar el contenido registrado. “Adición de contenido aFavoritos HEOS” (v p. 78) “Reproducción deFavoritos HEOS” (v p. 79) I Botón QUEUE Permite mostrar la cola.
Página 19
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botón RANDOM (P) Permite activar y desactivar la reproducción aleatoria. O Botón REPEAT (L) Permite activar y desactivar la repetición de la reproducción. P Botón CLOCK En la unidad se indica la hora actual. (v p. 82) Q Botón de alimentación (POWER X) Permite encender y apagar la unidad (modo de espera).
Página 20
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice T Botón OPTION Muestra el menú de opciones en la pantalla. 0 No se muestra un menú de opciones para algunas fuentes de entrada. Sirve para cambiar el rango de reproducción de un CD de datos. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoces conectar. Conexión de un dispositivo digital Conexión de un dispositivo analógico Cable para altavoz Conexión de un amplificador Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Conexión de una antena DAB/FM...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Conexión de los cables para los En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos altavoces típicos. Conecte el cable para altavoz al terminal de altavoz + (rojo) y al terminal NOTA de altavoz - (negro).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del subwoofer Conexión del altavoz A (Conexión estándar, BTL paralelo) Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. SPEAKERS A Subwoofer 0 El volumen del subwoofer está vinculado al volumen del Altavoz A. 0 Cuando el altavoz de la salida de audio está configurado en “Altavoces B activos”, esta unidad no emite al subwoofer.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la función en paralelo BTL Conexión del altavoz B Utilice la función en paralelo BTL para activar los altavoces de cada canal a través de los 4 amperios de esta unidad y conseguir una calidad de sonido con fuerza de aislamiento.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de amplificación dual La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual. Esta conexión separa la operación del woofer y del tweeter para minimizar la interferencia de estos dos y ofrecer una mayor calidad de sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo digital Conecte esta unidad a un dispositivo con conectores de salida digital, como una TV. 0 Cuando conecte una TV a esta unidad, desactive la salida de audio de los altavoces internos de la TV.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo analógico Puede conectar esta unidad a varios dispositivos con salida de audio analógico. Dispositivo analógico AUDIO AUDIO Panel Mando a Panel trasero Índice delantero distancia...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un amplificador Conecte esta unidad a amplificadores y otros dispositivos con entrada de audio analógica. Dispositivo analógico AUDIO AUDIO 0 El control de volumen de la salida de sonido analógica se puede cambiar entre “Variable” y “Fijo”. (v p. 95) 0 Cuando la salida de sonido analógica esté...
USB 0 Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena DAB/FM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio, utilice cinta adhesiva para fijar la antena en una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. “Audición de emisiones de DAB/FM” (v p. 64) 0 Para obtener mejores resultados con la antena interior suministrada, oriente la antena siguiendo la longitud de la pared, de forma que quede totalmente extendida horizontalmente y paralela al suelo (pero por encima de él) y luego...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Consulte “Config. Wi-Fi” para saber cómo conectar a un router LAN funciones siguientes: inalámbrico. (v p. 107) 0 Servidor DHCP incorporado Esta función asigna automáticamente las direcciones IP de la LAN.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 220 - 230 V, 50/60 Hz) Panel Mando a Panel trasero...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de un dispositivo Funcionamiento básico Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Encendido Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Cambio de la unidad al modo de espera Reproducción de CD Selección de la fuente de entrada Reproducción de DATA CD Ajuste del volumen...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER Pulse POWER X para encender la unidad. Botones de selección de la 0 También puede pulsar X en la unidad principal para encender la unidad desde el fuente de entrada modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de la fuente de entrada Ajuste del volumen Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. desee reproducir. El nivel de volumen aparece en pantalla. En la pantalla aparece la fuente de entrada seleccionada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del INTERNET RADIO servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 Los caracteres que no se pueden mostrar se sustituyen por “.” (punto). Pulse INTERNET RADIO. NOTA Seleccione la emisora que desee reproducir. 0 El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse o no estar disponible sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta MUSIC SERVERS unidad para la reproducción son los siguientes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún almacenados en un PC y el NAS contenido que desee reproducir. Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará...
Página 41
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar el “Reproducir ahora” o el NOTA “Reproducir & Reemplazar la cola” y, a continuación, 0 Al reproducir archivos de música con su PC o NAS conectado a través de una pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en formato “FAT32”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su dispositivo de memoria USB y almacenados en dispositivos de seleccione algún contenido que desee reproducir. memoria USB 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
Página 44
QUEUE Permite mostrar la cola NOTA 0 Marantz declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB. 0 Cuando se conecte un dispositivo de memoria USB a esta unidad, esta última cargará...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en dispositivo Bluetooth la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos NOTA Bluetooth 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad. 0 No está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la aplicación HEOS. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Descargue la aplicación HEOS para iOS o Android buscando “HEOS”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 113) en Toque la pestaña “Música”. el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en la aplicación HEOS.
Música Reproducción en curso Toque la pestaña “Habitaciones”. Si hay varios dispositivos HEOS, seleccione “Marantz M-CR612”. 0 Toque el icono del lápiz e situado en la parte superior derecha para cambiar al modo de edición. Puede cambiar el nombre mostrado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación.
Página 53
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explore la música que desee reproducir. Album Reproducción en curso Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la Artist Album aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción 10 Tracks,60 Mins.,2014 en curso”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de la misma música en varias Habitaciones Habitaciones habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining ¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que Song Name 1 Song Name 1 sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de habitaciones Habitaciones Habitaciones Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas quitar del grupo. Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Agrupación de todas las habitaciones (modo Habitaciones Habitaciones de fiesta) Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en modo de fiesta Dining Dining+Living+...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de todas las habitaciones Habitaciones Habitaciones Puede eliminar fácilmente la agrupación de todas las habitaciones y Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas salir del modo de fiesta mediante un gesto de “separar” los dedos. Dining Dining Song Name 1...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de CD Reproducción de CD OPEN/CLOSE Pulse CD ara cambiar la fuente de entrada a “CD”. Introduzca un disco. (v p. 140) Comienza la reproducción. 1 / 3 Pulse OPEN/CLOSE 5 para abrir/cerrar la bandeja de discos. 0 También puede abrir y cerrar la bandeja de discos pulsando 5 en la unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de una pista específica Botones de manejo Función (búsqueda directa) Reproducción/Pausa Parada Utilice 0 – 9, +10 para seleccionar las pistas. Salto a la pista anterior / Salto a la siguiente pista GEjemploH (Mantener pulsado) Retroceso rápido/ Pista 4: Pulse el número 4 para seleccionar la pista 4.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del orden de las pistas Reproducción de las pistas en un programadas orden específico (reproducción de En modo de parada, pulse 9. programa) Las pistas se muestran en el orden programado en la pantalla cada vez que se pulsa 9.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de DATA CD En esta sección se explica cómo reproducir archivos de música que se han grabado en un disco CD-R o CD-RW. Hay muchos sitios de distribución de música en internet que permiten la OPEN/CLOSE descarga de archivos de música en formato MP3 o WMA (Windows Media...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Botones de manejo Función Reproducción/Pausa Pulse CD ara cambiar la fuente de entrada a “CD”. Parada Salto a la pista anterior / Salto a la siguiente Coloque en la bandeja de discos un disco CD-R o CD- pista RW que contenga archivos de música.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Archivos que pueden reproducirse Consulte “Especificaciones de los archivos compatibles” (v p. 136). o Cambiar el rango de reproducción Pulse OPTION. Se puede establecer el rango de reproducción de una pista. Se reproducen todos los archivos de la carpeta seleccionada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de DAB/FM Para obtener información sobre cómo conectar la antena, consulte “Conexión de una antena DAB/FM” (v p. 30). n Acerca de DAB+ La principal diferencia entre DAB y DAB+ es el tipo de códec de audio utilizado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de recepción FM Preselección de emisoras DAB/FM (modo de sintonización) Se pueden registrar hasta 50 emisoras en la lista de preselecciones. Cambie el modo de recepción a FM. Si no puede sintonizar Pulse OPTION durante la recepción de la emisora para automáticamente con el modo AUTO (AUTO), cambie el modo a manual guardarla.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Preselección automática de emisoras Escuchar emisoras guardadas en la FM (Presel. auto) lista de preselecciones Puede guardar automáticamente todas las emisoras FM que pueden Pulse OPTION durante la recepción de una emisora. recibirse en la lista de preselecciones. Puede guardar hasta 50 emisoras. Aparece un menú...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Eliminar una emisora de la lista de Exploración automática de emisoras preselecciones Pulse OPTION durante la recepción de una emisora. Pulse OPTION durante la recepción de DAB. Aparece un menú de opciones. Aparece un menú de opciones. Utilice ui para seleccionar “Lista de Presets”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de la información de recepción Búsqueda RDS de la emisora DAB sintonizada RDS es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar actualmente información adicional junto con la señal del programa de radio normal. Utilice esta función para sintonizar automáticamente emisoras de FM que ofrecen el servicio RDS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda de PTY Pulse OPTION durante la recepción de FM. Aparece un menú de opciones. Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmitan el tipo de programa que desee (PTY). Utilice ui para seleccionar “Búsqueda PTY” y, a PTY identifica el tipo de programa RDS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda de TP Radio texto TP identifica programas que transmiten anuncios de tráfico. RT permite a las emisoras RDS enviar mensajes de texto que aparecen en la pantalla. Esto le permite enterarse fácilmente de las condiciones de tráfico más recientes en el área antes de salir de casa.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducir entrada digital Prepare la reproducción. Compruebe la conexión y, a continuación, encienda esta unidad. (“Conexión de un dispositivo digital” (v p. 26)) ANALOG IN OPTICAL IN Pulse OPTICAL IN para cambiar la fuente de entrada a “Optical In 1”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducir entrada analógica 0 Cuando está ajustado “Entrada TV” en el menú, esta unidad se enciende automáticamente cuando se enciende la TV conectada a la unidad, y la fuente de Prepare la reproducción. entrada cambia a “Optical In 1” o “Optical In 2”. (v p. 98) Compruebe la conexión y, a continuación, encienda esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en Enrutador un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 La fuente de entrada pasará a ser “AirPlay” cuando se inicie la reproducción de AirPlay.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, interrumpir y realizar búsquedas automáticas (por marcas) en los contenidos de iTunes. Seleccione “Editar”...
AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea. iPhone Marantz xxxxxxxx Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad. Altavoces Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conexión con Spotify Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. El control de las operaciones de “Favoritos HEOS” está optimizado para la aplicación. Para obtener más información sobre cómo adquirir la SLEEP CLOCK aplicación, consulte “Obtención de la HEOS App”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de Favoritos HEOS Supresión de contenido de Favoritos HEOS Pulse FAVORITES CALL. Se muestra “Favoritos HEOS”. Pulse FAVORITES CALL. Se muestra “Favoritos HEOS”. Utilice ui para seleccionar el contenido que desee reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Mientras se muestra la lista de contenido de Favoritos HEOS, utilice ui para seleccionar el elemento que Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Agudos Ajuste del tono Permite ajustar el sonido de los agudos. Pulse DBB/TONE para seleccionar el parámetro de -10 dB – +10 dB (Predeterminado: 0 dB) tono que desee ajustar. n Balance Utilice ui para ajustar “Dynamic Bass Boost”, Utilice o p para ajustar el balance de volumen izquierdo/derecho.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de la luminosidad de la Uso del temporizador de desconexión pantalla Puede configurar que la alimentación acceda automáticamente al modo de espera una vez transcurrido un tiempo determinado. Esto resulta muy Puede ajustar cinco niveles de brillo de la pantalla. práctico para escuchar contenidos mientras duerme.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Comprobación de la hora actual Asegúrese de que establece previamente la hora actual utilizando “Reloj” en el menú de configuración. (v p. 97) o Consulta de la hora actual cuando la unidad está apagada Pulse CLOCK.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión multi-unidad para escuchar música en dos salas Puede escuchar música en diferentes habitaciones utilizando esta unidad con dos pares de sistemas de altavoces. o Conexión de los cables para los altavoces Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades + (rojo) y –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de los altavoces que vayan a emitir o Especificación de los altavoces para ajustar el la señal de audio volumen Puede configurar esta unidad para que emita la señal de audio desde Cuando haya 2 juegos de altavoces (altavoz A/altavoz B) se puede el altavoz A, el altavoz B, o desde ambos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. De forma predeterminada, esta unidad tiene configurados los ajustes recomendados. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
Página 86
Permite ajustar la alimentación a modo de espera cuando no se usa la unidad. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Marantz. Firmware Defina si desea o no buscar actualizaciones de firmware, actualizar el firmware y mostrar notificaciones de actualizaciones y mejoras.
Página 87
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción/Elementos detallados Página Información de red Muestra diversa información sobre la red. Wi-Fi La función Wi-Fi puede detenerse para evitar que el ruido afecte a la calidad del sonido. Bluetooth Al detener la función Bluetooth se reduce una fuente de ruido que afecta a la calidad de sonido, lo que permite una...
Página 88
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción/Elementos detallados Página Ajustes Se utiliza para configurar manualmente la dirección IP. DHCP Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace Guardar Diagnóstico Se emplea para comprobar la conexión de red. Conexión física Acceso al router Acceso a Internet...
Página 89
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción Página Ayuda de sintonía Muestra la intensidad de recepción de la instalación de la antena DAB. Orden de emisoras Establece el orden en el que se muestran las emisoras. DRC (Control del rango dinámico) Establece el control del rango dinámico.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla. Utilice ui para seleccionar el menú que desea ajustar o utilizar y pulse ENTER. Utilice ui para cambiar el ajuste que desee. Pulse ENTER para confirmar el ajuste.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las Utilice 0 – 9, +10 hasta que se muestre el carácter que siguientes pantallas por los nombres de su elección. desee.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repita el paso 2 para introducir caracteres y, a Uso de los botones del cursor continuación, pulse ENTER para registrarlo. Abra la pantalla para la introducción de caracteres. 0 Pulse CLEAR para borrar el carácter que está seleccionado en ese momento. Para modificar un carácter, use o p para alinear el cursor con el 0 Mantenga pulsado CLEAR durante 3 o más segundos para borrar todos los carácter que desee modificar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Límite volumen Ganancia Amplficador HP Realizar una configuración para volumen máximo. El volumen no se Establezca la ganancia del amplificador de los auriculares. Ajuste esto en puede subir por encima de este ajuste. conformidad con la impedancia de los auriculares conectados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces Al conectar los terminales SPEAKERS A o SPEAKERS B (“Conexión del altavoz A Indica la presencia de altavoces y selecciona las categorías de tamaño de (Conexión estándar, BTL los altavoces basándose en la capacidad de reproducción de bajos. paralelo)”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Responder Salida de audio Modifica las características de frecuencia de la salida del altavoz. Puede ajustar el volumen de salida de sonido analógica a “Fijo” o Establezca este ajuste según desee. “Variable”. El nivel de salida de audio analógico queda Plano Fijo: Las propiedades son planas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Utilice ui para modificar el ajuste que desee y, a Alarma continuación pulse ENTER. Nunca: La alarma no se repite. (solo una vez) El sonido de la fuente de entrada establecida se puede reproducir a una Todos los días: La alarma se repite todos los días.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reloj Modo Reloj o Ajuste de la hora actual Puede visualizar la hora cuando está en espera configurando el Modo Reloj. Puede ajustar automáticamente el reloj de esta unidad mediante Internet. Activado: La hora se muestra en el modo de espera. Desactivado La hora no se muestra en el modo de (Predeterminado):...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción automática Entrada TV Cuando se transmite una fuente de audio de TV a esta unidad, la Ajuste esta opción cuando reproduzca audio de una TV en esta unidad. unidad cambia automáticamente a la fuente de entrada ajustada en Cuando se enciende la TV, esta unidad se enciende y la fuente de “Entrada por defecto”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Control por infrarrojos Reprod. aut. de CD Asigne operaciones de esta unidad en el mando a distancia de su TV. Cuando se cierre la bandeja de discos, la unidad detectará el CD, Esto le permite utilizar esta unidad con el mando a distancia de su TV. cambiará...
Datos de uso Establece la cantidad de tiempo que debe transcurrir sin que funcione la Con la finalidad de mejorar el producto, envíe a Marantz la información unidad o una señal de entrada antes de que la unidad entre en modo de sobre los ajustes del dispositivo y las condiciones operativas de las espera automáticamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Actualización automática Firmware Esta unidad se actualizará automáticamente al firmware más reciente Comprueba e instala la información del firmware más reciente sobre cuando se encuentre en modo de espera. actualizaciones y mejoras. Además, configura la visualización de los mensajes de notificación de mejora.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Permitir actualizaciones Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. Activado Habilita esta unidad para recibir (Predeterminado): actualizaciones y mejoras. Evita que esta unidad reciba Desactivado: actualizaciones y mejoras. 0 Esta unidad y la aplicación HEOS pueden volverse incompatibles cuando este ajuste se establece en “Desactivado”.
0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se anunciarán en el sitio web de Marantz cada vez que se definan planes al respecto. Consulte la página web de Marantz para ver información sobre las actualizaciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información Reset o Alertas de notificación Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Restaura los contenidos de cada ajuste a Establece si se muestra o no la notificación al encenderse. los ajustes de fábrica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
Nombre descriptivo actual / Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Marantz M-CR612 / Otros 0 Cuando utilice la HEOS App, úsela con la configuración “Control de red” en “Activado”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Config. Wi-Fi Conexión Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi). Seleccione si conectar la red doméstica a una LAN inalámbrica o una LAN El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el con cable.
2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Marantz M-CR612” en “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo iOS.
Página 109
(SSID). 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o de la tableta utilizados para “Marantz M-CR612” cuando el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la Seleccione el método de cifrado de red Wi-Fi “Marantz M-CR612”” aparezca en la pantalla.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Máscara de subred Ajustes Al conectar un módem xDSL o un adaptador de terminal directamente Configure la dirección IP. a esta unidad, introduzca la máscara de subred indicada en la Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la documentación suministrada por su proveedor.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acceso a Internet Diagnóstico Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. o Conexión física No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Comprueba la conexión física del puerto LAN.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Realización de los ajustes de DAB. Ayuda de sintonía Orden de emisoras Se muestra la intensidad de recepción de la frecuencia sintonizada La lista de servicios se crea con la función de exploración automática. actualmente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS...
Página 114
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos El LED parpadea Quiero escuchar la reproducción con mayor calidad de sonido La visualización horaria parpadea Quiero ajustar el tono por mí mismo No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Quiero un sonido de reproducción que sea fiel al sonido original En la pantalla de la unidad no aparece nada...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Quiero escuchar la reproducción con mayor calidad de sonido La función Wi-Fi puede detenerse para evitar que el ruido afecte a la calidad del sonido. Ajuste “Desactivado” en “Inalam.”. (v p. 105) Al detener la función Bluetooth se reduce una fuente de ruido que afecta a la calidad de sonido, lo que permite una reproducción con mayor calidad de sonido.
Página 116
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Operaciones sencillas cuando la unidad está apagada Si se pulsa un botón de selección de la fuente de entrada o el botón 1/3, el botón FAVORITES CALL o el botón 5 de la unidad principal, la operación se realizará...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 33) La unidad está en modo de espera. Pulse el botón X en la unidad o el botón POWER X en el mando a distancia. (v p. 35) El equipo se apaga automáticamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 8) Utilice el mando a distancia a una distancia máxima de 7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 8) Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce sonido No se produce ningún sonido. O el sonido está distorsionado. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 21) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está...
Página 122
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe cuando se usa la conexión Wi-Fi. La banda de frecuencia utilizada por la red LAN inalámbrica es utilizada también por hornos microondas, teléfonos inalámbricos, controladores de juegos inalámbricos y otros dispositivos con red LAN inalámbrica. Si usa cualquiera de estos dispositivos a la misma vez que esta unidad, puede que se produzcan cortes en la reproducción debidos a interferencias electrónicas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite volumen” en el menú. (v p. 93) El volumen de los auriculares es bajo. Cambie “Ganancia Amplficador HP”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 31) El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 29) Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB no se muestran correctamente Los nombres de los archivos no se visualizan correctamente (“...”, etc.). Se utilizan caracteres que no se pueden mostrar. No es una avería. Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden mostrar se sustituyen con un “.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 31) Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS (servidor de música) No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 143) No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. El servicio en línea podría haber sido cortado. No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente.
Página 130
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No es posible establecer conexión con un Router WPS. Compruebe que el modo WPS del router está funcionando. Pulse el botón WPS del router y, a continuación, pulse el botón ENTER antes de que transcurran 2 minutos. (v p. 108) Se requiere un router/configuración que sea compatible con los estándares de WPS 2.0.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir discos Cuando se pulsa el botón de reproducción, la reproducción no se inicia, o no se puede reproducir correctamente una parte concreta del disco. El discos está sucio o rayado. Limpie el discos o introduzca un discos diferente. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir audio de dispositivos digitales (Óptica) Se muestra “Desbl. señal”. Cuando las señales de audio digital no se pueden detectar correctamente, se muestra “Desbl. señal”. (v p. 71) Se muestra “No Soportado”. “No Soportado”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 117) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de discos Archivos Medios de reproducción Se pueden reproducir discos CD-R y CD-RW creados en el formato descrito abajo. o Formato del software de escritura CD-R ISO9660 nivel 1 Los discos grabados en otros formatos, podrían no reproducirse CD-RW correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Orden de reproducción de los o Especificaciones de los archivos compatibles archivos de música Frecuencia de Velocidad en bits Extensión muestreo Cuando existen varias carpetas que contienen archivos de música, el 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 orden de reproducción de las carpetas se define automáticamente 32/44,1/48 kHz...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los discos y archivos Los archivos de música grabados en un disco CD-R/CD-RW se dividen en segmentos grandes (carpetas) y en segmentos pequeños (archivos). Los archivos son almacenados en carpetas y las carpetas se pueden colocar en jerarquía para su almacenamiento.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Medios Dispositivo de memoria Elemento Número de niveles del directorio de 8 niveles carpetas Número de carpetas...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Medidas de precaución relativas a la utilización de medios Introducción de un disco NOTA Ponga el disco en la bandeja, con la etiqueta hacia arriba. 0 Introduzca un solo disco cada vez. Si pone dos o más discos simultáneamente, podría dañar la unidad y rayar los discos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo manipular los medios Limpieza de discos No deje sus huellas, marcas de grasa ni suciedad en los discos. Si hay huellas de dedos o impurezas en los discos, límpielos antes de usarlos. Tenga un especial cuidado para no rayar los discos al sacarlos de las fundas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DIGITAL IN Reproducción de un dispositivo Bluetooth o Especificaciones de los formatos de audio compatibles Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Óptica Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth que admite este estándar, pueden transmitirse datos de sonido monoaural y estéreo de gran Frecuencia de Longitud en...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver.2). Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet o Especificaciones de las emisoras reproducibles Frecuencia de Velocidad en Extensión muestreo bits 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 .aac/ MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 48 –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audio FLAC (Free Lossless Audio Codec) FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec (Códec libre de Apple Lossless Audio Codec compresión de audio sin pérdida) y es un formato de archivo libre de Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida audio sin pérdida.
Página 146
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND MP3 (MPEG Audio Layer-3) CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED Se trata de un formato de audio normalizado de uso internacional que se WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED basa en el estándar de compresión de vídeo “MPEG-1”.
Página 147
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Red Frecuencia de muestreo El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal AirPlay analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ lectura, en formato digitalizado (lo que da lugar a una señal digital).
Página 148
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación Finalización cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de Este proceso le permite reproducir DVD/CD grabados en un grabador por acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas La marca denominativa y logos de Bluetooth son marcas comerciales ® registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of marcas por D&M Holdings Inc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Amplificador de audio Reproductor de CD Respuesta de frecuencia de reproducción: 10 Hz – 20 kHz Fluctuación y trémolo: Por debajo de los límites mensurables (± 0,001 %) Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz Amplificador de audio Salida nominal: Reproducción de 2 canales...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión 4.1 de la especificación de Bluetooth Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth Rango de comunicación máximo: Aprox. 30 m en la línea de visión Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz Régimen de modulación:...
Página 153
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reloj/Alarma/Descanso Tipo de reloj: Método de sincronización de frecuencia de la línea de alimentación (±60 segundos por mes) Alarma: Alarma 1/Alarma 2: 2 tipos Descanso: Temporizador de descanso: máx. 90 minutos o General Temperatura de funcionamiento: +5 ℃...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice Emparejamiento ..........45 Mando a distancia .......... 17 Espera automático ........100 Estructura de los menús ......... 85 Actualización de firmware ......101 NAS ............39, 143 AirPlay ............73 Ajustes de red ..........105 Favoritos HEOS ..........
2015,01 Marantz proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al wireless-tools cliente. Sin embargo, tenga en cuenta que no proporcionamos ninguna garantía en relación con el código fuente.
Página 158
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n LGPL n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid Redistribution and use in source and binary forms, with or without Código abierto utilizado Versión modification, are permitted provided that the following conditions are ffmpeg 0.8.3 met: glibc 1. Redistributions of source code must retain the above copyright libmms 0.6.2 notice, and the entire permission notice in its entirety, including the...
Página 159
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n expat-2.0.1 n getopt Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ and Clark Cooper Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. California.
Página 160
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n jQuery n libpcap-1.4.0 Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors License: BSD http://jquery.com/ Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a met: copy of this software and associated documentation files (the...
Página 161
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n libtar-1.2.11 n mDNS 320.10.80 Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from: Copyright (c) 1998-2003 Mark D.
Página 162
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n mongoose n openssl-1.0.0d https://github.com/cesanta/mongoose/ Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. Copyright (c) 2004-2013 Sergey Lyubka Redistribution and use in source and binary forms, with or without Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a modification, are permitted provided that the following conditions are copy of this software and associated documentation files (the met:...
Página 163
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n portmap-6.0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES All rights reserved.
Página 164
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n pstdint.h-0.1.12 n rl78flash 2000.3.1 BSD License: License Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh ======= All rights reserved. The MIT License (MIT) Redistribution and use in source and binary forms, with or without Copyright (c) 2012 Maxim Salov modification, are permitted provided that the following conditions Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a are met:...
Página 165
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n sqlite 2003.5.7 n strlcpy.c , v1.11 SQLite Copyright Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <[email protected]> SQLite is in the Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any Public Domain purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the copies.
Página 166
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n tinyxml 2002.4.3 n Tremor www.sourceforge.net/projects/tinyxml http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor This software is provided 'as-is', without any express or implied Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation warranty. In no event will the authors be held liable for any damages Redistribution and use in source and binary forms, with or without arising from the use of this software.
Página 167
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n zlib http://www.zlib.net/ zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty.