Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7
H
Tudnivaló: A készülék rendelkezik egy nullfeszült-
ség-kapcsolóval. Ez megakadályozza, hogy a készü-
lék egy áramszünet után nem szándékosan ismét
elinduljon.
7.2 Forgásirány váltókapcsoló (1. ábra/4. poz.)
Figyelem! Csak kikapcsolt kerti szecskavágó
esetén működtethető a forgásirány váltókapcso-
ló.
"1" állás
A kés a szecskázandó anyagot automatikusan
behúzza és felaprítja.
"0" állás
A kés ellenkező forgásirányban dolgozik, és a beszo-
rult anyag szabaddá válik. Miután a forgásirány vál-
tókapcsoló a "0" állásba lett hozva, tartsa lenyomva
a be- /kikapcsoló zöld gombját. A kés az ellenkező
forgásirányba állítódik. Ha Ön elengedi a be-
/kikapcsolót, a kerti szecskavágó automatikusan
leáll.
Figyelem! Mindig meg kell várni, amíg le nem áll a
kerti szecskavágó, mielőtt Ön ismét bekapcsolná.
Nagy tárgyak vagy fadarabok eltávolítása többszöri
működtetéssel mind a vágó-, mind pedig az elenge-
dési irányban történik.
7.3 Motorvédelem (1. ábra/2. poz.)
Egy túlterhelés (pl. a kés blokádja) pár másodperc
után a készülék leállásához vezet. A motor károso-
dása elleni védelemhez a motor védőkapcsoló az
árambevezetést automatikusan lekapcsolja.
Legalább 1 percet várjon, mielőtt Ön a visszaállító
gombot az újraindításhoz megnyomná.
Ezt követően nyomja meg a be- /kikapcsolót.
Ha a kés megakadt, kapcsolja a forgásirány váltó-
kapcsolót balra az "0" állásba, mielőtt Ön a kerti
szecskavágót ismét bekapcsolná.
7.4 Munkavégzési tudnivalók
Vegye figyelembe a speciális és általános bizton-
sági tudnivalókat (1. fejezet).
Viseljen munkavédelmi kesztyűt, védőszemüve-
get és hallásvédőt.
A szecskázandó anyagot töltse be a jobb oldalon
a töltőnyílásba (a kés balra forgó).
A betáplált szecskázandó anyag behúzása auto-
matikusan történik. FIGYELEM! Hosszabb, a
készülékből kinyúló szecskázandó anyag a
8
03.07.2007
11:22 Uhr
behúzáskor vesszőhöz hasonlóan kivághat – be
kell tartani a megfelelő biztonsági távolságot.
Csak annyi szecskázandó anyagot tápláljon be,
hogy ne duguljon el az adagoló tölcsér.
A fonnyadt, nedves, már több napja tárolt kerti
hulladékokat ágakkal felváltva kell szecskázni.
Ezáltal el lehet kerülni a szecskázandó anyag
megszorulását az adagoló tölcsérben.
A puha hulladékokat (pl. konyhai hulladékok) ne
szecskázza, hanem közvetlenül komposztálja.
Az erősen szétágazó, lombtartalmú anyagot
először tökéletesen szecskázza, mielőtt új
szecskázandó anyagot töltene be.
A kidobónyílást nem szabad a szecskázott any-
agnak eldugítani – torlaszolás veszélye.
A szellőztető nyílásokat nem szabad letakarni.
Kerülje el a nehéz anyagok vagy vastag ágak
megszakítás nélküli beadagolását. Ez a kés
megakadásához vezethet.
Használjon egy tömőeszközt vagy horgot a
megszorult tárgyaknak a tölcsér- vagy kidobó-
nyílásból való eltávolításához .
Tudnivaló: A szecskázandó anyagot a késhenger
összezúzza, rostosítja és vágja, ami megkönnyíti a
bomlási folyamatot komposztáláskor.
7.5 Az ellenkés beállítása (3. ábra)
Az ellenkés és a késhenger gyárilag optimális módon
be lett szabályozva. Csak kopás esetén kell az ellen-
kést utólag beszabályozni (ehhez kapcsolja be a
készüléket). Egy optimális üzemeléshez az szüksé-
ges, hogy a távolság az ellenkés (B. poz.) és
szecskavágókés (A. poz.) között kb. 0,50 mm legyen.
Ehhez a műanyag burkolat jobb oldalán található egy
beállító szerkezet. Csavarja a markolatgombot job-
bra, úgy hogy a csavar (poz. C) a rotációs szárzúzó-
kés felé mozogjon. Ön egy fél fordulattal az ellenkést
0,50 mm-rel közelebb vitte a szecskavágókéshez.
Ellenőrizze ezután a beállítás után, hogy a kés a
kívánt módon vág-e.
FIGYELEM: Amennyiben a szecskavágókés érinti az
ellenkést, ez utánvágódik és apró fémforgácsok hull-
hatnak ki a kidobónyílásból. Ez nem egy hiba, mégis
csak a szükséges mértékben szabad elvégezni az
utólagos szabályozást, mivel különben az ellenkés
hamar elkopik.
Seite 8