Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

DE
EN
ES
FR
NL
IT
PT
TM-500CC
- 1 -
2 - 5
6 - 9
10 - 13
14 - 17
18 - 21
22 - 25
26 - 29
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 5 STAR TM-500CC

  • Página 1: Tabla De Contenido

    TM-500CC Gebrauchsanweisung 2 - 5 Instruction manual 6 - 9 Manual de instrucciones 10 - 13 Manuel d’instructions 14 - 17 Gebruiksaanwijzing 18 - 21 MANUALE D'ISTRUZIONI 22 - 25 Manual do utilizador 26 - 29 - 1 -...
  • Página 2: Gebrauchsanweisung

    (DE) Gebrauchsanweisung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des 5 STAR Aktenvernichters haben Sie ein hochwertiges technisches Gerät ausgewählt, das mittels der neuesten Technologie unter der Verwendung von verlässlichen, erstklassigen elektrischen und elektronischen Komponenten erzeugt wurde. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, um die folgenden Bedienungshinweise durchzulesen, bevor Sie dieses Gerät in...
  • Página 3: Den Aktenvernichter Aufstellen

    Richtlinien für elektrische Sicherheit: 1. Bitte ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie den Aktenvernichter über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen. 2. Bitte nehmen Sie das Gerät bei einem Schaden am Netzkabel, Netzstecker oder am Gerät selbst nicht mehr in Betrieb (Verletzungsgefahr)! 3.
  • Página 4: Kapazität Des Aktenvernichters

    Aktenvernichter eingeführt wird. Das Gerät kann dadurch beschädigt werden. Schutz gegen Papierstau und Überlastungen: Der 5 STAR Aktenvernichter ist mit einem Motorüberlastungsschutz ausgestattet. Der normale Arbeitszyklus für einen Zerkleinerungsvorgang bei maximaler Belastung beträgt 2 Minuten, dann sollte die Maschine eine 35-minütige Pause haben. Unter den folgenden Bedingungen wird die Stromzufuhr zum Aktenvernichter unterbrochen: Bei kontinuierlichem Betrieb des Aktenvernichters bei maximaler Kapazität über einen längeren...
  • Página 5: Garantiebedingungen

    Hinweis: Bitte trennen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker vom Stromnetz. GARANTIEBEDINGUNGEN Wir danken Ihnen für den Kauf dieses 5 STAR Qualitätsproduktes. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn dieses Gerät entgegen aller Erwartungen nicht fehlerfrei funktioniert. Die Garantieperiode ist 24 Monate ab dem Kaufdatum unter der Bedingung gültig, dass das Gerät ordnungsgemäß...
  • Página 6: Instruction Manual

    Instruction manual Dear Customer, With the purchase of this 5 STAR paper shredder you have selected a high quality technical device which has been manufactured using the latest engineering processes and with reliable, leading-edge electrical and electronic parts. Please take a few minutes to read the following operating instructions before switching on and using this device.
  • Página 7: Setting Up The Document Shredder

    Setting up the document shredder: 1. Securely mount the document shredder on the waste basket included. In the process, ensure that you do not catch your fingers between the top edge of the waste basket and the shredder. The top part is quite heavy. Note: there is an additional box inside the packaged used as a CD shreds bin, please hang CD waste box to the ribs on backside wall of the waste basket Operation...
  • Página 8: Troubleshooting Guide

    3. Locate the swich to “AUTO” position to continue the normal operation of shredding. Specifications: Shred Type: Cross cut Shred width: 4 x 29mm Shred capacity: 8 sheets (80 g-paper) Feed opening: 220 mm Input: 220~240 Volt / 50 Hz 180 W Paper Shredder Maintenance •...
  • Página 9 HANDLING THE GUARANTEE Thank you very much for purchasing this 5 STAR product. Please note the following advice whenever this machine does not function faultlessly, contrary to expectations. The guarantee period amounts to 24 months from the date of purchase, provided that the machine has been used appropriately.
  • Página 10: Manual De Instrucciones

    Manual de instrucciones Estimado Cliente, Al adquirir esta trituradora de papel 5 STAR ha seleccionado un dispositivo técnico de alta calidad que ha sido fabricado aplicando los procesos de inría más avanzados y utilizando piezas eléctricas y electrónicas de vanguardia y alta fiabilidad. Le rogamos que dedique unos minutos a leer las siguientes instrucciones de funcionamiento antes de encender y utilizar este dispositivo.
  • Página 11: Consejos Sobre Seguridad En El Uso De Aparatos Eléctricos

    Capacidad de la trituradora de documentos: La 5 STAR trituradora de papel tritura hasta 12 hojas de papel (DIN A4, 80g) en partículas de aprox. 4 x 29mm. Si se utiliza otro tipo de papel más grueso (por ejemplo 100g), deberá reducirá el número de hojas introducidas del modo correspondiente.
  • Página 12: Protección Contra Obstrucciones De Papel Y Sobrecarga

    deberá introducirlos por el centro de la ranura de apertura – en caso contrario, no se activará el funcionamiento automático. Asegúrese de que nunca se introduce en la trituradora una cantidad mayor de papel que la cantidad máxima arriba indicada. En caso contrario, el dispositivo podría resultar dañado. Protección contra Obstrucciones de Papel y Sobrecarga: trituradora de papel está...
  • Página 13: Aplicación De La Garantía

    Nota: Antes de proceder a su limpieza, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA Le agradecemos que haya adquirido este producto 5 STAR. A continuación incluimos información importante en caso de que la máquina no funcione perfectamente, según sus expectativas.
  • Página 14: Manuel D'instructions

    Manuel d’instructions Cher client, Avec l'achat de ce destructeur de documents 5 STAR, vous avez choisi un appareil de haute qualité technique qui a été fabriqué en utilisant les procédés d'ingénierie les plus récents et avec des composants électriques et électroniques fiables. Veuillez prendre quelques minutes pour lire les instructions suivantes avant de mettre en marche et d'utiliser cet appareil.
  • Página 15: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité: 1. Débranchez toujours le câble d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé, même si ce n'est que pour une courte période! 2. Si le câble d’alimentation, la prise ou l’appareil lui-même montre des signes de dommage, veuillez arrêter d’utiliser l’appareil (risque de blessures)! 3.
  • Página 16: Guide De Dépannage

    Capacité du destructeur de documents: 5 STAR destructeur de documents peut détruire 12 feuilles de papier (format A4, 80g) en particules d’environ. 4 x 29mm. Pour les types de papier plus épais (par exemple 100 g), le nombre de feuilles à...
  • Página 17: Utilisation De La Garantie

    Remarque : Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de le nettoyer. UTILISATION DE LA GARANTIE Merci d’avoir acheté ce produit 5 STAR. Veuillez vous reporter à cette section chaque fois que la machine est défectueuse ou fonctionne de manière inattendue.
  • Página 18: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Beste klant, Met de aankoop van deze 5 STAR papierversnipperaar heeft U een hoogwaardig technisch apparaat gekozen, vervaardigd met behulp van de nieuwste technische processen en met betrouwbare, toonaangevende elektrische en elektronische onderdelen. Gelieve enkele minuten uit te trekken om de volgende gebruiksaanwijzingen te lezen vooraleer U dit toestel inschakelt en gebruikt.
  • Página 19: Elektrische Veiligheidsrichtlijnen

    Zet de vermogensknop om naar de “O”-stand om het toestel uit te schakelen. Capaciteit van de papierversnipperaar: De 5 STAR papierversnipperaar versnippert tot 12 vellen papier (DIN A4, 80g) in repen van ongeveer 4 x 29mm breed. Voor dikkere papiersoorten (bijv. 100g), wordt het aantal in te voegen vellen overeenkomstig verlaagd.
  • Página 20: Bescherming Tegen Papierstoringen En Overbelasting

    Zoniet kan het apparaat beschadigd worden. Bescherming tegen papierstoringen en overbelasting: De 5 STAR papierversnipperaar is uitgerust met een beveiliging tegen motoroverbelasting. De normale werkcyclus voor de versnippering is 2 minuten met een maximumbelasting, waarna het apparaat tenminste 25 minuten moet rusten. Onder de volgende omstandigheden zal de stroomtoevoer naar de versnipperaar worden onderbroken: 1.
  • Página 21 OPMERKING: Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer U het apparaat schoonmaakt. OMGAAN MET DE GARANTIE Heel erg bedankt voor de aankoop van dit 5 STAR toestel. Gelieve het volgende advies in acht te nemen indien dit toestel niet zonder problemen werkt, in tegenstelling tot de verwachtingen.
  • Página 22: Manuale D'istruzioni

    MANUALE D'ISTRUZIONI Caro cliente, Acquistando questo trita documenti 5 STAR avete selezionato uno strumento tecnico di alta qualità prodotto con i più innovativi mezzi ingegneristici e con parti elettriche ed elettroniche d'avanguardia e di ottima qualità. Prendetevi alcuni minuti per leggere le istruzioni per l'uso che seguono prima di accendere e usare quest'apparecchio.
  • Página 23 Linee guida di sicurezza concernenti l'elettricità: 1. Staccare sempre la spina quando non si usa l'apparecchio per periodi di tempo prolungati! 2. In caso di danni al cavo di alimentazione, alla spina o all'apparecchio stesso, interrompere immediatamente il funzionamento (rischio di lesioni)! 3.
  • Página 24: Caratteristiche Tecniche

    Assicurarsi che nel trita documenti non venga mai inserita una quantità superiore alla massima consentita. In caso contrario l'apparecchio si può danneggiare. Protezione contro l'inceppamento della carta e il sovraccarico: Distruggidocumenti è dotato di un meccanismo di protezione per il sovraccarico del motore. Il ciclo di funzionamento normale non deve superare 2 minuti a massimo carico, e l'apparecchio deve poi riposare per 35 minuti.
  • Página 25 NOTA: Staccare la spina prima della pulizia. GESTIONE DELLA GARANZIA Grazie per aver acquistato questo prodotto 5 STAR. Ogniqualvolta l'apparecchio non funziona correttamente, non mantenendo le aspettative, vogliate seguire il seguente consiglio. La garanzia è valida per 24 mesi dalla data dell'acquisto, a patto che l'apparecchio sia stato usato in modo appropriato.
  • Página 26: Manual Do Utilizador

    Manual do utilizador Caro Cliente, Ao adquirir esta trituradora de papel 5 STAR elegeu um dispositivo técnico de alta qualidade no qual foram utilizados os processos de fabrico mais avançados e utilizando as peças elétricas e eletrónicas mais modernas e de elevada fiabilidade. Recomendamos que leia atentamente as seguintes instruções de utilização antes de utilizar o aparelho.
  • Página 27: Capacidade Da Trituradora De Documentos

    Capacidade da trituradora de documentos: A 5 STAR trituradora de papel tritura até 12 folhas de papel (DIN A4, 80g) em partículas de aprox. 4 x 29mm. Caso utilize outro tipo de papel mais grosso (por exemplo 100g), deverá reduzir o número de folhas introduzidas do modo correspondente.
  • Página 28: Especificações

    Proteção contra Atolamento de Papel e Sobrecarga: A trituradora de papel está equipada com um dispositivo de proteção para evitar a sobrecarga do motor. O ciclo de funcionamento normal da trituradora é de 2 minutos com carga máxima, após o qual esta deverá...
  • Página 29 Nota: Antes de proceder à limpeza, desligue o cabo de alimentação da corrente. GARANTIA Obrigado por adquirir este produto 5 STAR. Por favor, observe as seguintes orientações caso a máquina não funcione corretamente. O período de garantia é de 24 meses a partir da data de compra, e sempre que o aparelho tenha sido sempre corretamente utilizado.

Tabla de contenido