Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Version 1.0.0
C o p y r i g h t © E le c tr o n i c T h e a t r e C o n t r o l s , I n c .
A l l R i g h t s r e s e r v e d .
P r o d u c t in f o r m a t i on a n d s p e c i f i c a t i o n s s u bj e c t t o c h a n g e .
P a r t N u m b e r : 7020M1200-1.0.0 R e v A
R e l e a s e d : N o v e m b e r 2 7 , 2 0 0 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ETC SmartPack

  • Página 1 User Manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual del usuario Version 1.0.0 C o p y r i g h t © E le c tr o n i c T h e a t r e C o n t r o l s , I n c . A l l R i g h t s r e s e r v e d .
  • Página 2: Tabla De Contenido

    User Interface......2 SmartPack Advanced Features ....3 Advanced Menu .
  • Página 3: Englisch Inglés

    English Anglais Englisch Inglés Congratulations on your purchase of the ETC SmartPack. The SmartPack continues ETC's tradition of providing the highest quality products for the entertainment lighting market. If you have questions regarding the operation or installation of your SmartPack dimmer please contact ETC Technical Services at the office nearest you.
  • Página 4: Initial Power-Up Display

    Initial Power-up Display User Interface The first time you apply power to the SmartPack you will be asked to choose a language for the operating system. D M X The language options cycle through the following four options at three second intervals. Press to select an option.
  • Página 5: Smartpack Advanced Features

    Diagnostics respond predictably when power is restored. There are two options for Power Up Behavior: 1. Select Normal so that SmartPack will restore to a blank state (nothing playing). 2. Select Previous State so SmartPack restores to playing the same Preset or Sequence as it was prior to power loss...
  • Página 6: About The Standby / Control Power Switch

    C E E l e c t r i c a l R e q u i r e m e n t s Use the Standby / Control power switch to start up and shut down operation of the SmartPack. 3 phase - fitted with 5 core x 6mm...
  • Página 7: Français Französisch Francés

    ETC. Si vous avez des questions concernant l'installation ou le mode opérationnel de votre SmartPack, veuillez contacter le Service Technique de la branche ETC la plus proche de chez vous. ETC Europe: Tel: +44 (0)20 8896 1000 Email: [email protected]...
  • Página 8: Première Mise En Route

    Le menu basique offre un minimum d'informations et permet le réglage de l'adresse DMX. La gamme d'adressage est pour confirmer un choix ou stocker une valeur déterminée par le type du SmartPack. Indique la possibilité de sélectionner Gamme d'adressage: SmartPack à 6 voies: 001-507 >...
  • Página 9: Fonctions Du Menu Avancé

    'a l l u m a g e ) Paramètres départ Reset complet Si l'alimentation est coupée alors qu'une préparation ou Logiciel séquence est active, le Mode Redémarrage détermine le Mode redémarrage comportement du SmartPack à la prochaine mise en route. Informations Manuel d’utilisation SmartPack...
  • Página 10: Fonction De L'interrupteur Marche / Veille

    Blanc = Neutre Noir = L1 Rouge = L2 Bleu = L3 SmartPack avec sorties Stage Pin : Sorties Stage pin à 3 fils, 2 pôles avec terre, 20A 120V Terre / PE SmartPack avec sorties Edison : Sorties Edison à 3 fils, 2 pôles avec terre, 20A 120V SmartPack avec sorties Twistlock : ®...
  • Página 11: Allemand Deutsch Alemán

    Das SmartPack führt die ETC Tradition fort, hochwertige Qualitäts-Produkte für den professionellen Beleuchtungsmarkt bereitzustellen. Falls Sie Fragen in Bezug auf die Bedienung oder Installation Ihres SmartPack Dimmers haben, wenden Sie sich bitte an die technische Service Abteilung des nächstgelegenen ETC Standorts.
  • Página 12: Inbetriebnahme

    < Springt eine Ebene in der Menüauswahl zurück Das normale Menü wird genutzt um die DMX Start-Adresse für Selektiert eine Menüauswahl oder speichert einen das SmartPack einzustellen. Der DMX Adressbereich hängt von dem verwendeten SmartPack Typ ab. Wert Start-Adressbereich: Zeigt eine selektierbare Option an...
  • Página 13: Smartpack Erweitertes Menü

    SmartPack Erweitertes Menü E i n s c h a l t v e r h a l t e n Wenn eine Stimmung oder eine Sequenz aktiv ist und eine Unterbrechung der Versorgungsspannung stattfindet, kann das Gerät mittels der Option Einschaltverhalten bei erneutem Er weiter te Menüfunktionen fr eigeben:...
  • Página 14: Netzschalter Für Steuerelektronik / Standby

    ® PowerCon Anschlüsse mit Schutzerde - 20A, 120V, 2-Pol, 3-Adern 6 circuit multi-pin SmartPack: 6 circuit multi-pin Anschluß - 20A, 120V Pins 1, 3, 5, 7, 9, 11: Phase Pins 2, 4, 6, 8, 10, 12: Neutral Pins 13 - 18: Schutzerde...
  • Página 15: Conexión Y Operación De Smartpack

    Spanish Espagnol Spanisch Español Felicidades, por su compra del SmartPack de ETC. El SmartPack continúa la tradición de ETC de ofrecer productos de la más alta calidad para el mercado de la iluminación en el campo del entretenimiento. Si usted tiene preguntas con respecto a la operación o instalación de su dimmer SmartPack por favor comuníquese con el departamento de servicios técnicos de...
  • Página 16: Visualización Inicial Al Encender

    Mover hacia atrás una opción del menú. El Menú Normal se utiliza para ver el estado del sistema y para fijar la Dirección de Inicio de DMX del SmartPack. El rango de Acepta una opción del menú o almacena un valor.
  • Página 17: Características Avanzadas Del Smartpack

    Para entrar al Menú Avanzado: Hay dos opciones para el Modo Encendido: 1. Seleccione Modo Normal para que el SmartPack se reinicie 1. Desplazar hasta las Opciones Generales. en un estado en blanco (nada trabajando.). 2. Desplazar hasta el Menú de Modo, presione 2.
  • Página 18: El Interruptor De Espera / Encendido

    Cuando el interruptor STANDBY del extremo izquierdo esta hacia arriba - STANDBY -ON la luz de control de energía se 230V / 400V 50-60Hz 3P+N+PE 32A por fase ilumina azul indicando que el SmartPack esta encendido. Nota importante: Código de color: Cuando la unidad esta en posición...
  • Página 20 Americas 3030 Laura Lane, P.O. Box 620979, Middleton, Wisconsin 53562-0979 USA Tel: +608 831 4116 +800 688 4116 Fax: +608 836 1736 +800 555 8912 Europe Unit 5, Victoria Industrial Estate, Victoria Road, London W3 6UU, UK Tel: +44 (0)20 8896 1000 Fax: +44 (0)20 8896 2000 Asia Room 605-606, Tower III Enterprise Square, 9 Sheung Yuet Road, Kowloon Bay, Kowloon, Hong Kong Tel: +852 2799 1220 Fax: +852 2799 9325 Web: www.etcconnect.com...

Tabla de contenido