Página 1
2 IN 1 ELECTRIC GRILL/GRIDDLE PLANCHA/PARRILLA 2 EN 1 THIS MANUAL IS FOR USE WITH ALL ITEMS WITH THE MODEL NUMBER: HH-09125012 ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA TODOS LOS PRODUC TOS CON EL NÚMERO DE MODELO: HH-09125012 READ THE MANUAL BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE...
IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR OTHER INJURIES OR DAMAGES. Read all instructions before using this appliance. Read all instructions carefully before using this appliance. All users of this appliance must read and understand this manual before using or cleaning this appliance.
Página 3
the power cord could fray and break. Do NOT operate the appliance if it malfunctions, or if it is dropped or damaged. If the appliance falls or accidentally submerged in water or any other liquid, unplug it from the wall outlet immediately. Do NOT put your hands in the water! This appliance has NO user-serviceable parts.
cause a fire. The surfaces of this appliance are prone to retaining some residual heat after its use for a long time. Always use oven mitts to avoid burns while you use the appliance. Do not place any of the following materials in the appliance: paper, cardboard, plastic, or similar.
cord or extension cord is used: The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, and The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over, snagged, or pulled on unintentionally by children or the user.
USING THE APPLIANCE INSTRUCTIONS: This appliance is designed for household use only. Prepare the ingredients following the instructions of the selcted recipe. You may use the Grill or the Griddle depending on the type of recipe you wish to prepare and the cooking instructions of the selected recipe.
Página 7
10. If you wish to cook another batch, after serving the first batch, close the appliance to maintain the heat, and then put in the next batch. NOTE: do not leave the appliance on without ingredients for more than 2 minutes. Do not use the appliance for more than 30 minutes at a time.
Página 8
After following the steps of cleaning and maintenance, collect the power chord. Store the appliance in a dry and clean place. SPECIFICATIONS Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches the specifications indicated on the appliance. 120V 60Hz 1500W www.holsteinhousewares.com...
Página 9
PARTS HANDLE GRIDDLE GRILL DRIP TRAY TEMPERATURE TEMPERATURE CONTROL KNOB CONTROL KNOB www.holsteinhousewares.com...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Todos los usuarios de este artefacto deben leer y comprender este manual del usuario antes de operar o limpiar este artefacto.
Página 12
artefacto, ya que el cable de alimentación podría desgaste y se rompa. No haga funcionar el artefacto si funciona mal, o si se ha caído o dañado. Este artefacto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. NO intente examinar o reparar este artefacto usted mismo.
NO intente mover el artefacto si contiene líquidos calientes. Desconecte el cable de alimentación y permita que se enfríe completamente antes de mover. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador. Si el artefacto se cae o accidentalmente se sumerge en agua o cualquier otro líquido, desenchúfelo inmediatamente.
NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN ELÉCTRICO MUESTRA CUALQUIER TIPO DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR POR COMPLETO. HÁGALO REEMPLAZAR POR UN SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO. • CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable/cordón largo.
ANTES DEL PRIMER USO Desempaque cuidadosamente el artefacto y todas las partes. Retire todos los materiales de embalaje, incluyendo etiquetas de promoción que dificulten el uso del artefacto. Lea las instrucciones de uso cuidadosamente. Coloque el artefacto en una superficie estable y nivelada, seca y resistente al calor cerca de un tomacorriente.
Página 16
para mantener la calidad de la capa antiadherente. Verifique y confirme que ambos controles de temperatura están apagados girando las perillas totalmente a la izquierda y que la tensión del artefacto sea la misma que el circuito de la red domestica. A continuación, conecte el cordón eléctrico al tomacorriente con cuidado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El mantenimiento adecuado asegurará muchos años con su artefacto. Limpie el artefacto después de cada uso. Este artefacto no contiene piezas reparables por el usuario y requiere poco mantenimiento. ADVERTENCIA: Las superficies del artefacto están extremadamente calientes debido al uso, desenchufe el artefacto y permita que se enfríe antes de limpiar.
ALMACENAJE Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el cordón eléctrico. Puede doblar el mango para ocupar menos espacio al guardarlo. Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio. ESPECIFICACIONES Antes de usar el artefacto, verifique que el voltaje de la red doméstica corresponda con la indicada en el artefacto.
Página 19
PARTES TAPA PLANCHA PARRILLA BANDEJA RECOLECTORA DE GRASA CONTROL DE CONTROL DE TEMPERATURA TEMPERATURA DE LA PARRILLA DE LA PLANCHA www.holsteinhousewares.com...
Página 20
HOLSTEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase, this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180 days.
Gastos de transporte de piezas o applianceos en conjunto, presentados para su reparación o reemplazo, según esta garantía, deben ser pagados por el comprador. CONDICIONES NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y CUALQUIER GARANTÍA SE LIMITA AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE, O LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY.
HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
Página 24
WARNING ELECTRIC SHOCK ADVERTENCIA CHOQUE ELÉCTRICO WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NEVER IMMERSE THE BASE, CORD OR PLUG IN WATER OR OTHER LIQUID. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NUNCA SUMERJA LA BASE, EL CORDON ELECTRICO O EL ENCHUFE EN AGUA O EN NINGUN OTRO LIQUIDO.