Enlaces rápidos

GENERADOR
3000 5500 7000 E
GRUPO ELECTRÓGENO
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
ATENCIÓN
Este manual debe ser leído atentamente antes de proceder a instalar y utilizar este producto. Antes de usar el generador lea cuidadosamente, comprenda y
respete las instrucciones de seguridad. La conexión eléctrica será realizada por un electricista cualificado y cumplirá con la Norma IEC 60364-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAQVER 3000E

  • Página 1 GENERADOR 3000 5500 7000 E GRUPO ELECTRÓGENO MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL ATENCIÓN Este manual debe ser leído atentamente antes de proceder a instalar y utilizar este producto. Antes de usar el generador lea cuidadosamente, comprenda y respete las instrucciones de seguridad. La conexión eléctrica será realizada por un electricista cualificado y cumplirá con la Norma IEC 60364-1...
  • Página 2: Presentacion

    Estas páginas le enseñarán sobre el uso seguro del PRESENTACION equipo. A menudo el usuario de una máquina no Este generador eléctrico impulsado por un motor tiene experiencia previa, no ha sido instruido alimentado a nafta, se caracteriza por su diseño de correctamente, o no ha leído el manual del usuario avanzada, bajo nivel de ruido, alto rendimiento, y/o de instrucciones.
  • Página 3   No use el aparato en lugares húmedos o mojados.  No exponga el aparato a la lluvia. Guarde el aparato en un sitio limpio y seco, fuera del alcance de los niños NO ASPIRE gases explosivos, inflamables o nocivos contra la salud. NO OPERE el generador en locales cerrados o con riesgo de explosión.
  • Página 4 PELIGRO DE ELECTROCUCION. MANTENGA LOS ELEMENTOS INFLAMABLES A Durante su funcionamiento, las piezas MÁS DE UN 1 METRO DE DISTANCIA de trabajo de la máquina pueden llegar a calentarse. PELIGRO DE QUEMADURAS REQUERIMIENTOS ESPECIALES Use líneas y fichas libres de daños en su aislación.
  • Página 5: Tipo De Motor Y Numero De Serie

    PALANCA DEL CEBADOR TIPO DE MOTOR Y NUMERO DE SERIE Esta palanca se usa para enriquecer la mezcla de combustible cuando se arranca en motor en frío. Lleve lentamente la palanca a la posición de OPEN/ABIERTO luego que el motor se haya calentado.
  • Página 6 PUESTA EN OPERACION PUESTA A TIERRA Para prevenirse de las descargas eléctricas por MEDIO AMBIENTE PARA OPERAR: defectos o fallas de aislación de artefactos, el generador se debe conectar a tierra con un cable Temperatura: de -15ºC a + 40ºC aislado (verde con raya amarilla).
  • Página 7: Salida De Corriente Continúa

    SALIDA DE CORRIENTE CONTINÚA CONTROLE ANTES DE OPERAR EL EQUIPO Los terminales son de color rojo para identificar el LUBRICACION DEL MOTOR positivo (+) y el negro para el negativo (-) la carga se debe conectar respetando siempre la polaridad NOTA: El aceite de motor es el mayor factor que para evitar daños en la fuente y en el artefacto.
  • Página 8: Arranque Del Motor Arranque Manual

    COMBUSTIBLE ARRANQUE DEL MOTOR ARRANQUE MANUAL Controle el medidor de nivel Cargue el tanque si el nivel está bajo. Retire las cargas eléctricas de las salidas. Coloque la llave de paso de combustible en la No cargue por arriba de nivel del reborde del filtro. posición ON / abierta.
  • Página 9: Mantenimiento

    DETENCION DEL MOTOR Los mantenimientos periódicos son necesarios para mantener el generador en buenas condiciones Apague la llave térmica OFF / APAGADO. de operación. Corte el encendido OFF / APAGADO. Realice las inspecciones y servicios de acuerdo a Cierre el paso del combustible OFF / CERRADO. los intervalos que se muestran la tabla siguiente.
  • Página 10: Limpieza De Los Sedimentos De Combustible

    CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DEL CIGÜEÑAL NUNCA haga funcionar el generador sin el filtro de aire porque provocaría el rápido desgaste del Drene el aceite con el motor caliente para asegura motor. el rápido y eficiente drenaje del aceite y las impurezas.
  • Página 11 hasta el nivel marcado, finalmente vuelva a colocar el tapón de carga. (5) Controle si la arandela de sello se encuentra en buenas condiciones. (6) Re instale la bujía atornillándola primero con la mano y luego ajústela con la llave y colóquele el capuchón (3) Retire la bujía, y coloque en el cilindro una NOTA: USE SIEMPRE bujías del mismo valor...
  • Página 12: Diagrama Eléctrico

    DIAGRAMA ELÉCTRICO Con arranque manual y eléctrico Bl-Negro | Y-Amarillo | Bu-Azu | G-Verde | R-Rojo | W-Blanco | Br-Marrón | Gr-Gris...
  • Página 13 MODELO 3000(E) 5500(E) 7000(E) GENERADOR FRECUENCIA(HZ) 50/60 50/60 50/60 POTENCIA NOMINAL(KW) MAXIMA POTENCIA(KW) 110,120,220,230,240 110,120,220,230,240 110,120,220,230,240 VOLTAGE(V) Brush,Self-exiation,2- Brush,Self-exiation,2- Brush,Self-exiation,2- TIPO pole,Single-phase pole,Single-phase pole,Single-phase 12V/10.5A 12V/8.3A 12V/8.3A DC OUT PUT MOTOR 168FB 188F/WM188FE 190F/190FE Forced air-cooled,4- Forced air-cooled,4- Forced air-cooled,4- TIPO DE MOTOR stroke,OHV stroke,OHV...
  • Página 14: Datos/Sello Del Distribuidor

    DATOS DEL COMPRADOR: NOMBRE______________________________________________________________ D.N.I: ___________________________ TELF: _______________________ DOMICILIO ______________________________ Nº_______ C.P _______ LOCALIDAD_________________________PROVINCIA______________ FECHA DE COMPRA__________/__________/_________ DATOS DE LA MAQUINA: MODELO: CARACTERISTICAS: OBSERVACIONES GARANTIA: 2 AÑOS DE GARANTIA DATOS/SELLO DEL DISTRIBUIDOR:...

Este manual también es adecuado para:

5500e7000e

Tabla de contenido