Instrucciones importantes de seguridad 1) Lea estas instrucciones. 2) Guarde estas instrucciones. 3) Respete todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un paño seco. 7) No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
Página 3
PRECAUCIÓN ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! ¡NO ABRIR! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! Este símbolo indica que en esta unidad están presentes tensiones peligrosas que representan un riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo indica que hay instrucciones operativas y de mantenimiento importantes en la literatura que acompaña a esta unidad.
Tabla de contenidos Panel frontal y posterior Mando a distancia Conexión del sistema Primera instalación Funcionamiento básico Configuración del programa Editar programa EPG (Guía Electrónica de Programas) Clasificación LCN (número de canal lógico) Configuración de imagen Resolución Formato TV Búsqueda de canales Búsqueda automática Búsqueda manual País...
Panel frontal y posterior 1. Panel frontal 1) BOTÓN DE ENCENDIDO: Pulsar para activar / desactivar la fuente de alimentación principal. 2) CANAL ANTERIOR: Se usa para cambiar de canal sin usar el mando a distancia. 3) CANAL SIGUIENTE: Se usa para cambiar de canal sin usar el mando a distancia. 4) SENSOR DE CONTROL REMOTO: Se usa para recibir la señal del mando a distancia.
Mando a distancia ENCENDIDO: Encienda el receptor y salga del modo en espera. <0>-<9>: Teclas numéricas. CH-/CH+: Teclas de cambio de programas. MENÚ: Muestra el menú principal en la pantalla del televisor. Vuelva a pulsarlo para ocultar el menú. Para confirmar la configuración actual o mostrar la lista de canales fuera del modo menú.
Página 7
Instalación de las pilas Retire la tapa de la batería de la parte trasera del mando a distancia y coloque dos pilas de tamaño 2xAAA dentro del compartimento. Asegúrese de que las polaridades de las pilas concuerdan con las marcas de polaridad indicadas en el interior del compartimento.
Conexión del sistema Para una conexión básica de su descodificador a su televisor, puede usar la conexión SCART. Para una conexión de mayor calidad, use una conexión HDMI directa, como se muestra abajo. Para conectar un amplificador de audio, puede usar un cable coaxial. Antena Amplificador...
Primera instalación Tras haber realizado todas las conexiones correctamente, conecte el televisor y asegúrese de que la unidad está conectada al suministro eléctrico. Pulse el botón de encendido para encender la unidad. Si es la primera vez que utiliza el aparato o lo ha restaurado a su configuración predeterminada, aparecerá...
(a) Editar programas Para editar sus preferencias de programas (bloquear, omitir, mover o eliminar), deberá acceder al Menú de edición de programas. Es necesaria una contraseña para acceder a este menú. Introduzca la contraseña predeterminada '000000'. La contraseña maestro de desbloqueo es '888888'.
Mover un programa de TV o radio 1. Seleccione el canal deseado y pulse el botón ROJO. Aparecerá un símbolo de “mover”. 2. Pulse las teclas de AVANCE/RETROCESO para mover el canal. 3. Pulse OK para confirmar. 4. Repita los pasos anteriores para mover más canales. Bloquear programa Puede bloquear programas seleccionados para restringir la visualización.
(c) Clasificar Clasifique los canales según las siguientes opciones: [Por LCN] – Clasifique los canales en orden ascendente. [Por nombre] – Clasifique los canales en orden alfabético. [Por ID de servicio] – Clasifique los canales según la emisora. [Por ONID] – Clasifique los canales según ONID (identificador de red ordinaria). (d) LCN (número de canal lógico) Activar o desactivar el LCN si desea clasificar los canales manualmente.
(3). Búsqueda de canales Para acceder al menú, pulse MENÚ y seleccione [Búsqueda de canales] usando las teclas DERECHA/IZQUIERDA. Este menú proporciona opciones para ajustar la configuración de la Búsqueda de canales. Pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y DERECHA/IZQUIERDA para ajustar la configuración.
2. Pulse la tecla DERECHA/IZQUIERDA para seleccionar la frecuencia del canal. 3. Pulse OK para iniciar la búsqueda de canales. Si se encuentra un canal, se guarda y se añade a la lista de canales. Si no pueden encontrarse canales durante la búsqueda, la unidad abandonará la búsqueda de forma automática. (c) País Seleccione su país de residencia.
(a) Idioma OSD (en pantalla) Seleccione un idioma OSD (b) Idioma de subtítulos Seleccione el idioma de subtítulos que desee. (c) Idioma de audio Seleccione el idioma de audio que desee para ver los canales de TV. Si el idioma no está disponible, se usará el idioma predeterminado del programa. (d) Audio digital Si no se obtiene sonido del amplificador de audio conectado al coaxial, puede cambiar esta configuración.
(c) Restaurar los valores predeterminados Reinicie el descodificador para volver a la configuración predeterminada. En el menú principal, seleccione [Restaurar valores predeterminados] usando las teclas DERECHA/IZQUIERDA y pulse OK o DERECHA para seleccionar. Introduzca su contraseña o la contraseña predeterminada ‘000000’ y pulse OK para confirmar. Esta opción eliminará...
(b) Configuración de fotos: -Transición de imágenes: ajuste el intervalo de transición de imágenes entre 1-8 segundos. –Modo de presentación: ajusta los efectos de presentación de imágenes a modo 0-59 o aleatorio. –Relación de aspecto: [Mantener]: Muestra la imagen con su aspecto original. [Pantalla completa]: Muestra la imagen en pantalla completa.
Podrá seleccionar una de las siguientes opciones: • Modo: Ver o Grabación Si en algún momento desea eliminar un evento programado, puede pulsar el botón azul para visualizar la lista de eventos programados. Use las teclas de desplazamiento del mando para destacar el evento que desea eliminar y, a continuación, pulse el botón azul para eliminarlo.
Página 19
Pulse [Ir a] para seleccionar la hora de reproducción, la hora de reproducción no puede exceder la hora actual. Pulse [Avance rápido]/[Retroceso rápido] para moverse por la grabación actual. Nota: La pausa en vivo sólo está disponible cuando un USB HDD está conectado al sistema y la velocidad de lectura/escritura es lo bastante alta para soportarlo.
Solución de problemas Problema Posibles causas Qué hacer No hay imagen El aparato no está conectado Conecte el aparato El interruptor de encendido Encienda el aparato está apagado Aparece “No hay El cable DVB-T no está Conecte el cable DVB-T señal”...
Especificaciones técnicas Elemento Subelemento Parámetro Sintonizador Frecuencia de 170-230MHz entrada 470-860MHz Nivel de entrada RF -78--20dBm Ancho de banda IF 7MHz y 8MHz Modulación QPSK,I6QAM,64QAM Vídeo Formato del MPEG4AVC/H.264 HP@L4 descodificador MPEG2 [email protected] Formato de salida 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/10 Puerto de salida HDMI, SCART Audio Formato del...
Aviso sobre reciclaje Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Este símbolo significa que los equipos eléctricos y electrónicos, en su fin de ciclo de vida, deberían desecharse de modo diferente a los residuos domésticos. Deposite este equipo en el centro de reciclaje/recogida de desperdicios de su localidad.
Página 23
DTB4600HD Receptor Digital de Alta Definição MANUAL DO UTILIZADOR...
Página 24
Instruções de Segurança Importantes. 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todos os avisos. 4) Siga todas as instruções. 5) Não use este aparelho perto de água. 6) Limpe apenas com um pano seco. 7) Não instale perto de fontes de calor como radiadores, bocas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
Página 25
CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO! NÃO ABRIR! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! Este símbolo indica que voltagens perigosas que constitui um risco de choque eléctrico estão presentes dentro desta unidade. Este símbolo indica que existem importantes instruções de operação e manutenção na literatura que acompanha esta unidade.
Página 26
Índice Painel Frontal e Traseiro Controlo Remoto Ligação do Sistema Instalação pela Primeira Vez Operação Básica definições de Programa Editar Programa EPG (Guia de Programas Electrónico) Classificação LCN (Número de Canal Lógico) Definição de Imagem Resolução Formato de TV Busca de Canais Busca Automática Busca Manual País...
Painel Frontal e Traseiro 1. Painel frontal 1) BOTÃO DE LIGAÇÃO: Prima-o para ligar/desligar a fonte de alimentação. 2) CANAL PARA BAIXO: Usado para mudar os canais sem usar o Comando de Controlo Remoto. 3) CANAL PARA CIMA: Usado para mudar os canais sem usar o Comando de Controlo Remoto.
Controlo Remoto POWER (ligar/desligar): Alterne o receptor para entrar e sair do modo Standby. <0>-<9>: Teclas numéricas. CH-/CH+: Teclas que mudam o programa. MENU: Mostrar o menu principal no ecrã da TV e prima novamente para ocultar o menu. Para confirmar a definição actual, ou apresentar a lista de canais no modo não-menu.
Página 29
Instalar as Pilhas Remova a tampa do compartimento das pilhas do Comando de Controlo Remoto e coloque 2 pilhas de tamanho AAA no interior do compartimento. Por favor, certifique-se que as polaridades das pilhas correspondem com as marcas de polaridade dentro do compartimento. 1.
Ligação do Sistema Para uma ligação básica da sua Caixa Adaptadora ao seu televisor, pode usar a ligação SCART. Para uma conexão de qualidade superior, use uma conexão HDMI directa, conforme mostrado abaixo. Conecte um amplificador áudio, o uso de um cabo coaxial é opcional.
Instalação pela Primeira Vez Depois de todas as ligações terem sido correctamente efectuadas, ligue a TV e certifique-se que a unidade está ligada à corrente. Prima o botão Power (ligação) para ligar a unidade. Caso esteja a usar a unidade pela primeira vez ou se tiver restaurado a unidade para as Definições de Fábrica, o Menu do Guia de Instalação aparecerá...
(a) Editar Programa Para editar as suas preferências de programa (bloquear, saltar, favorito, mover ou apagar) precisará de entrar no Menu Editar Programa. Este Menu requer uma palavra-passe de acesso. Introduza a palavra-passe por defeito “000000”. A palavra-passe mestre de desbloqueio é “888888”.
Mover um programa de TV ou Rádio 1. Seleccione o canal preferido e de seguida prima o botão VERMELHO. Um símbolo de movimento irá surgir. 2. Prima Para cima/Para baixo para mover o canal. 3. Prima OK para confirmar. 4. Repita os passos anteriores para mover mais canais. Bloquear Programa Pode bloquear programas seleccionados para uma visualização restrita Bloquear um canal de TV ou rádio...
(c) Ordenar Ordene os seus canais a partir das opções que se seguem: [Por LCN] – Ordene os canais por ordem ascendente. [Por nome do serviço] – Ordene os canais por ordem alfabética. [Por ID do serviço] – Ordene os canais de acordo com a estação. [Por ONID] –...
(3). Busca de Canais Para aceder ao menu, prima MENU e seleccione [Buscar Canal] utilizando as teclas Direita/Esquerda. Este Menu fornece opções para ajustar as definições de Pesquisa de Canal. Prima Para cima/Para Baixo para seleccionar uma opção e pressione Direita/Esquerda para ajustar as definições.
2. Pressione a tecla Direita/Esquerda para seleccionar a frequência do canal. 3. Pressione OK para iniciar a busca de canais. Quando um canal é encontrado, este é guardado e adicionado à lista de canais. Se não forem encontrados canais durante a busca, a unidade irá sair automaticamente. (c) País Seleccione o seu país de residência.
(a) Idioma OSD (On Screen Display) Seleccione um idioma OSD. (b) Idioma de legendas Seleccione o idioma de legendas preferido. (c) Idioma Áudio Seleccione o idioma áudio preferido para os canais de TV. Caso o idioma pretendido não esteja disponível será utilizado o idioma por defeito do programa.
(c) Restaurar Definições de Fábrica Reinicie a sua Caixa Adaptadora para as Definições de Fábrica. No Menu Principal seleccione [Restaurar Definições de Fábrica] utilizando as teclas Direita/Esquerda e prima OK ou Direita para seleccionar. Introduza a sua palavra-passe ou a palavra-passe por defeito “000000” e pressione OK para confirmar. Esta opção irá apagar todos os canais pré-definidos e definições.
(b) Configurar fotografia –Tempo de Diapositivo: Ajuste o intervalo de exibição de diapositivos de 1-8 segundos. –Modo Slide: Ajuste o efeito de visualização de diapositivos 0-59 ou aleatório. – Rácio de Aspecto: [Manter]: Reproduzir a imagem no seu aspecto original. [Descartar]: Reproduzir a imagem no modo de ecrã...
Poderá seleccionar entre as seguintes duas opções: • Modo: Visualizar ou Gravar Se a qualquer momento desejar eliminar um Evento agendado, pode premir o botão azul para visualizar a lista de eventos agendados. Use as teclas de seta no comando de controlo remoto para destacar o evento que pretende eliminar e depois prima o botão azul para eliminá-lo.
Página 41
Prima [Ir Para] para seleccionar o tempo de reprodução, o tempo de reprodução não pode exceder o tempo actual. Prima [Fast forward]/[Fast back] para se mover ao longo da gravação actual. Nota: A mudança de tempo apenas se encontra disponível quando USB HDD está conectado ao sistema e a velocidade de leitura/escrita é...
Resolução de Problemas Problema Potenciais Motivos O que fazer Sem imagem A fonte de alimentação não Conecte a fonte de está conectada alimentação O interruptor de ligação não Ligue o interruptor de ligação está ligado O ecrã indica “Sem Cabo DVB-T não conectado Conecte o cabo DVB-T. Sinal”...
Especificações Técnicas Item Sub-item Parâmetro Sintonizador Modulação 170-230MHz 470-860MHz Nível de Entrada de -78--20dBm Largura de Banda IF 7MHz and 8MHz Modulação QPSK,I6QAM,64QAM Vídeo Formato de MPEG4AVC/H.264 HP@L4 Descodificador MPEG2 [email protected] Formato de Saída 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/10 Porta de Saída HDMI, SCART Áudio Formato de MPEG-1 (layerl &2&3 ), WMA,...
Aviso sobre reciclagem O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que os equipamentos eléctricos e electrónicos, no final da sua vida útil, devem ser eliminados separadamente do seu lixo doméstico. Agradecemos que deite fora este equipamento no centro de recolha de resíduos/reciclagem da sua comunidade local.