N
EU-SAMSVARSERKLÆRING
* Produsenten eller dennes representant i Fellesskapet:
** Erklærer at det nye PVU-et som er beskrevet nedenfor:
*** Er i samsvar med Unionens relevante harmoniseringsregelverk: Europaparlaments- og rådsforordning (EU)
2016/425, direktiv 2001/95/EF og de harmoniserte standardene / er identisk med PVU-et som er gjenstand
for EF-samsvarssertifikat nummer / utstedt av
**** Denne samsvarserklæringen utstedes på produsentens eneansvar. Undertegnet for og på vegne av:
n
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
* De fabrikant of door de Gemeenschap gemachtigde vertegenwoordiger:
** Verklaart dat de nieuwe PPE die hierna wordt beschreven:
*** In overeenstemming is met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie: Verordening (EU) 2016/425
van het Europees Parlement van de Raad, Richtlijn 2001/95/EG en de geharmoniseerde normen /
identiek is aan de Persoonlijke beschermingsmiddelen die het onderwerp zijn van het EG-certificaat van
conformiteitsnummer / uitgegeven door
**** Deze conformiteitsverklaring wordt uitgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Ondertekend voor en namens
l
ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
* Ražotājs vai viņa pilnvarots pārstāvis, kurš atzīts Kopienā:
** Apliecina, ka šeit turpmāk raksturotais jaunais IAL:
*** Atbilst attiecīgajiem Savienības saskaņotajiem likumiem: Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES)
2016/425, Direktīvai 2001/95/EK un saskaņotajiem standartiem / ir identisks IAL, uz kuru attiecas EK
atbilstības sertifikāts Nr / ko izsniedzis
**** Šī atbilstības deklarācija ir izdota vienīgi uz šāda ražotāja atbildību. Parakstīts šādas personas vārdā:
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
D
* Fabrikanten eller hans i Faellesskabet etablerede repraesentant:
** Erklaerer hermed, at nedennaevnte nye PV:
*** Er i overensstemmelse med den relevante EU-harmoniseringslovgivning: Rådets forordning (EU) 2016/425,
direktiv 2001/95/EF og de harmoniserede standarder / er identisk med det PV, for hvilket der er udstedt EF-
typeafproevningsattest nr. / udstedt af
**** Denne overensstemmelseserklæring udstedes på fabrikantens ansvar. Underskrevet for og på vegne af:
S
IZJAVA EU O SKLADNOSTI
* Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti:
** Izjavlja, da je v nadaljevanju opisana nova OZO:
*** V skladu z ustrezno usklajevalno zakonodajo Unije: Uredbo (EU) 2016/425 Evropskega parlamenta in Sveta,
Direktivo 2001/95/ES in usklajenim standardom / identična OZO, za katero velja ES-certifikat o skladnosti št.
/ izdano s strani
**** Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec. Podpisano za in v imenu:
v
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
* Tillverkaren eller den som representerar honom i gemenskapen:
** Intygar att den nya personliga skyddsutrustning som beskrivs nedan:
*** Överensstämmer med relevant EU-harmoniseringslagstiftning: Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
2016/425, direktiv 2001/95/EG och de harmoniserade standarderna / dels är identisk med den personliga
skyddsutrustning som är foremål for EG-intyg om överensstämmelse nr / udfärdat av
**** Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. Undertecknat för: