Enlaces rápidos

Montagehandleiding
Fitting instruction
KIA Soul MPV
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsvejledning
Monteringshandledning
2009/02→ → → →
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
TYPE: 038-724
Szerelési utasítás
Ball code: 99-4090-3698
Порядок установки
EC 94/20
e7 00-0197
1780 kg
1506 kg
52 kg
D
NL
D
GB
N
SF
Waarde
E
DK
S
CZ
H
Value
Wert
Valer
Érték
BAF42 issue: 18.06.2012
© BOSAL
8,0 kN
Rev.:00
I
F
RU
PL
1/17
loading

Resumen de contenidos para ECS Electronics 038-724

  • Página 1 Monteringsvejledning Wert Monteringshandledning 2009/02→ → → → EC 94/20 Valer Asennusohje Érték Istruzioni di montaggio Návod k montáži TYPE: 038-724 Szerelési utasítás BAF42 issue: 18.06.2012 © BOSAL e7 00-0197 1780 kg 1506 kg 52 kg Ball code: 99-4090-3698 8,0 kN Порядок...
  • Página 2 • Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken. Meegeleverde onderdelen Piezas incluidas Mukana tulevat osat • Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Mitgelieferte Befestigungsteile Medfølgende komponenter Componenti forniti a corredo Provided parts Vedlagt festemateriell Dodané...
  • Página 3 3/17...
  • Página 4 4/17...
  • Página 5 5/17...
  • Página 6 6/17...
  • Página 7 7/17...
  • Página 8 8/17...
  • Página 9 9/17...
  • Página 10 В случае пользования сцепным крюком производитель автомобиля обязан соблюдать предписания относительно допустимого максимального буксируемого веса и максимальной вертикальной нагрузки. Спросите у продавца Вашего автомобиля, какой максимальный вес допускается буксировать Вашим автомобилем, и имейте в виду, что необходимо строго соблюдать предписания относительно сцепного крюка. Перегрузка...
  • Página 11 (CZ) 036-984 Návod k montáži: (D) 036-984 Anbauanweisung: 1. Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného 1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf zařízení. Pokud je to nezbytné, odstranit ze styčných bodů v Vollständigkeit überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den zavazadlovém prostoru ochranný...
  • Página 12 (DK) 036-984 Montagevejledning: (E) 036-984 Instrucciones de montaje: 1. Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. 1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de Eventuelt kit på fastgørelsespunkterne fjernes. remolque. Si procede, retirar el pegamento existente en los puntos de Afmonter baghjulets syntetiske stænklapper (2-2 stykker på...
  • Página 13 (F) 036-984 Description du montage: (SF) 036-984 Asennusohjeet: 1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection 1. Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa autour des points de fixation. tarvittavat osat löytyvät. tarpeellista poista alustansuojaus 2.
  • Página 14 (GB) 036-984 Fitting instructions: (H) 036-984 Szerelési utasítás: 1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If 1. Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden necessary, remove the underseal from around the fitting points of the darabját.
  • Página 15 ( I ) 036-984 Istruzioni di montaggio: (N) 036-984 Monteringsveiledning: 1. Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte 1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt dell'elenco componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione som måtte befinne seg på...
  • Página 16 (NL) 036-984 Montagehandleiding: (PL) 036-984 Instrukcija montażu: 1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak 1. Należy rozpakować hak holowniczy i akcesoria i dokładnie sprawdzić verwijderen. Eventueel aanwezige plaatse każdą część. W okolicy punktów umocowania należy usunąć taśmę bevestigingspunten verwijderen. ochronną.
  • Página 17 (RU) 036-984 Указания по монтажу: (S) 036-984 Monteringsinstruktion: 1. Распакуйте фаркоп и его принадлежности, а затем проверьте каждую 1. Packa monteringssatsen kontrollera innehållet деталь. Если нужно, то в точках фиксации удалите защитную наклейку; detaljbeskrivning. behövs bort underredsmassa runt 2. Демонтируйте пластмассовый брызгoвик заднeгo колесa (2-2 нa кaждoй monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.